женские и мужские для японцев, традиционный костюм для девочки, история
Национальный японский костюм отличается непередаваемым, ни с чем не сравнимым колоритом, тонким изяществом стиля, яркой индивидуальностью форм и расцветок. Со времен открытия страны Восходящего Солнца японские мотивы в одежде неизменно будоражат умы и сердца именитых дизайнеров и отъявленных модников.
Немного истории
Первые упоминания японского костюма встречаются еще в древних китайских рукописях. С приходом буддизма в Японию просочилось и китайское влияние на многие сферы жизни, в том числе и одежду. В VII веке японский костюм формируется, наконец, в законченном виде, близком к тому, что мы привыкли видеть в настоящее время. Тогда же появилась и классическая модель кимоно – в виде распашного халата с длинными рукавами.
Особенности японской национальной одежды
Цвета и оттенки различаются у мужской и женской одежды. Мужской костюм ориентирован, в первую очередь, на практичность и немаркость, поэтому цвета классически подбирались темных или нейтральных расцветок. Принты используются в основном простые геометрические, реже растительные и анималистические. Пояс, обувь и аксессуары тоже выполнены в неброских спокойных тонах.
Женское кимоно призвано продемонстрировать красоту и изящество своей обладательницы, привлечь и ублажить взгляд.
Цвета и оттенки выбираются яркие, насыщенные для праздничной одежды и более спокойные для повседневного ношения. Главный цветовой акцент делается на пояс оби. Часто используются свежие розовые, салатовые, сиреневые, фиолетовые, голубые оттенки. Распространено использование цветочных и растительных принтов, популярны сезонные мотивы – листья кленов момидзи осенью, цветы сакуры, персика или сливы по весне, тонкие иголочки сосны мацу зимой.
Ткани и крой настоящего японского кимоно являются секретом, передающимся по наследству от мастера к преемнику. Издревле ткани изготовляют и расписывают вручную, вручную также сшиваются и распарываются детали. Но это касается только дорогих классических кимоно. Современная индустрия производит большой ассортимент заводских юката, хакама и хаори с типовыми принтами.
Разновидности
Разновидности японского национального костюма полагают под собой отличные каноны одежды для людей разного пола, социального статуса и общественного положения.
Женский традиционный костюм состоит из нескольких слоев одежды, собранных таким образом, чтобы в определенных местах как бы невзначай проглядывала нижняя одежда. К нижней одежде относятся юбка особого фасона «футано» или «косимаки», а также нижняя рубашка «хададзюбан». Верхней одеждой являются кимоно или в ряде случаев хаори, отличающееся наличием незашитой проймы в области подмышек, в которую обязательно должно проглядывать нижнее одеяние. Разумеется, очень важно, чтобы верхнее кимоно и соответствующее ему нижнее были удачно гармонизировано по цвету.
Главным элементом женского традиционного облачения является широкий длинный пояс оби.
Стандартная длина оби достигает четырех-пяти метров. Излишек пояса необходим для того, чтобы завязывать невероятные по своей сложности и красоте банты. В древности способ завязывания банта, цвет и орнамент оби говорили о социальном статусе и семейном положении женщины. Сейчас же бант на оби несет чисто утилитарную и эстетическую нагрузку.
Детский костюм является, по сути, уменьшенной и более вычурной копией взрослых вариаций. Детские наряды отличаются более яркими и живописными расцветками, специфическими принтами, приносящими удачу, с цветами и расписными карпами — кои, а также количеством аксессуаров.
Аксессуары и обувь
Традиционная для Японии обувь имеет две популярные модели – гэта и дзори. Дзори представляют собой плетеные безразмерные сандалии с плоской подошвой. Гэта же бывают двух типов. Первый тип гэта выглядит как высокая деревянная скамеечка с одной или двумя ножками, высота которой может достигать порядка десяти сантиметров. Вторая разновидность гэта базируется на массивной деревянной колодке с выемкой снизу.
Гэта крепится к ноге двумя шнурками, закрепленными между большим и указательным пальцами стопы. Специфический крой обуви породил и особые носки «таби» с отделенным большим пальцем. Часто гэта украшают и празднично расписывают, так что некоторые образчики являются самыми настоящими произведениями искусства.
Из аксессуаров японцы обычно используют небольшие тряпичные сумочки и поясные брелоки нэцке.
Женщины часто украшают свои прически специальными гребнями, палочками и вычурными заколками.
Современные модели
Сегодня модели японского костюма идут по пути упрощения. Не секрет, что традиционные костюмы довольно неудобны и тяжелы, к тому же требуют существенных затрат в хранении и эксплуатации. Некоторые разновидности кимоно просто невозможно надеть самому. Поэтому их носят разве что по особо торжественным случаям – на свадьбы, церемонии или исторические фестивали.
В основном, современные японские модницы и модники отдают предпочтение юката – облегченной и более простой модели кимоно. И если изначально юката являлась скромным домашним облачением, то теперь она полноправный элемент гардероба. В ней ходят в гости, по улицам, надевают на праздники и фестивали.
Японская национальная одежда
Обычаи и культура любого народа находят свое воплощение в одежде. Традиционная одежда Японии вафуку необычайно красива и передает дух этой страны.
Рассмотрим самые распространенные виды и стили мужской и женской одежды родины самураев.
Национальная одежда Японии
Кимоно
Кимоно является традиционной одеждой Японии и представляет собой длинный халат с широкими рукавами, который стягивается на талии поясом оби. На кимоно присутствуют многочисленные ремешки и шнуры. Отличие женского кимоно от мужского состоит в том, что халат японской женщины состоит из 12 частей, и надеть его самостоятельно практически невозможно. Кимоно же мужчины более простое, из пяти элементов и с коротким рукавом.
Кимоно заправляют слева направо, исключение составляют похороны – на них заправка идет в обратной последовательности. Настоящее японское кимоно имеет высокую цену – от десяти тысяч долларов в базовой комплектации, а со всеми аксессуарами около двадцати тысяч.
Оби
Оби – японский пояс, которым стягивали кимоно и кэйкоги. Мужской пояс десять сантиметров в ширину и длиной около трех метров, женский пояс намного больше и длиннее – более 30 сантиметров в ширину и четырех метров в длину. Оби, который носили гейши и вовсе огромен – метровой ширины. Оби обматывают несколько раз вокруг талии и затягивают на нижней части спины бантом. Спереди оби завязывают не только юдзё — японские проститутки, как ошибочно принято считать, но и замужние женщины.
Юката
Юката – легкое кимоно из хлопка или льна без подкладки, носится на улице летом, в домашней обстановке или после принятия водных процедур. Юката одевается как мужчинами, так и женщинами.
Кэйкоги
Кэйкоги – костюм, состоящий из рубахи и свободных штанов, надевается при занятиях японскими боевыми искусствами – айкидо, дзюдо и т.д. Часто его называют кимоно, что неправильно.
Таби и гэта
Таби – японские традиционные носки, в которых большой палец отделен от остальных и просунут в специальное отделение. Являются неотъемлемой частью национального японского костюма и надеваются под сандалии гэта и дзори.
Гэта – японские традиционные сандалии с высокой деревянной подошвой, закрепляются с помощью шнурков или ремешков, которые идут от пятки к носку и проходят в щель между большим и средним пальцами.
Таби и гэта
Хакама
Хакама — в древние времена в Японии так называли ткань, которой обвивали бедра, затем очень широкие складчатые штаны, которые имели право носить только самураи и монахи. Обычным людям носить этот вид одежды можно было лишь в очень значимые праздники.
Красное хакама с белым кимоно является женской религиозной одеждой синто.
Кроме того, штаны хакама красной окраски носили женщины аристократического происхождения вместе с дзюни-хитоэ – одеянием, которое включало в себя несколько шелковых кимоно, надетых друг на друга.
Большое распространение хакама получили в различных видах боевых искусств.
Видео по теме
В видео рассказывается, как надеть традиционное японское кимоно и завязать пояс оби.
Жанр статьи — Одежда Японии
Национальный костюм Японии – женский и мужской
Культура Японии интересна и необычна. Япония – восточная страна с богатыми тысячелетними традициями. Интересен и японский национальный костюм. И это не только всем известное кимоно.
Художник Мидзуно Тосиката (1866-1908)
Заснеженный сад
В III веке в Японии, если верить китайским летописцам, жила царица Химико. Именно с описанием времен данной царицы в китайских летописях и связаны первые упоминания о женском и мужском костюме японцев. В те времена японцы уже умели ткать, в том числе, и шелковые ткани.
Развлечения женщин 1
Период Эдо (начало XVII века)
Форму одежды, как и некоторые другие элементы своей культуры, японцы изначально заимствовали у китайцев – к примеру, чайная церемония, иероглифы. Однако со временем все традиции видоизменялись и принимали свой неповторимый колорит. Так, традиционная китайская одежда халат в японской культуре трансформировалась в весьма оригинальный костюм — кимоно.
Развлечения женщин 2
Период Эдо (начало XVII века)
Мужской и женский национальный костюм Японии
Мужской национальный костюм в Японии состоял из штанов и чаще всего верхней распашной одежды.
Так, крестьяне носили штаны и рубаху с длинными рукавами, которая подвязывалась веревкой. Знаменитая традиционная японская обувь гэта также появляется среди простых людей – рыбаков. Гэта – это деревянные туфли с двумя ножками-каблуками. Такую обувь японцы носили, к примеру, собирая водоросли на мелководье. Гэта – как мужская, так и женская обувь.
Художник Кобаяси Киётик (1847-1915)
Еще один вид традиционной японской обуви – это плетеные сандалии дзори. Дзори безразмерны и на плоской подошве. Их чаще всего плели из бамбука, рисовой соломы или тростника.
Также японцы могли носить и таби – весьма оригинальную обувь, больше похожую на носки. Но при этом у таби, как и у варежек, был отдельный кармашек для большого пальца ноги. Таби японцы носят и по сегодняшний день, а также данная обувь считается весьма популярным сувениром у туристов.
Художник Мидзуно Тосиката (1866-1908)
Результат поединка сумо
Мужчины в Японии в качестве нижней одежды носили фундоси – одежда в виде прямоугольного куска ткани, которая оборачивалась вокруг талии и завязывалась узлом. При этом один из концов данной своеобразной набедренной повязки пропускался между ног и закреплялся на поясе. Фундоси, таким образом, выполняла роль нижнего белья.
Затем надевалась косимаки – несшитая юбка, которая крепилась лентой на талии.
Художник Мидзуно Тосиката (1866-1908)
На плечи надевался дзюбан, который также исполнял роль нижнего белья. Дзюбан – это верхняя плечевая одежда в виде прямого халата. Длина короткая, до середины бедра. У дзюбана были короткие широкие рукава.
Верхней мужской одеждой служили хаори либо кимоно и хакама.
Хакама – это штаны, внешне очень похожие на юбку. Такие традиционные японские штаны были длинными широкими и в жесткую складку. Хакама могли носить как с кимоно, так и с хаори.
Художник Кобаяси Киётик (1847-1915)
Традиционная парадно-церемониальная одежда японцев рэйфук по сей день состоит из штанов хакама и курки хаори, надетых поверх кимоно.
Хаори – это верхняя одежда в виде куртки со стоячим воротником и широкими прямоугольными рукавами. Спереди у короткой куртки хаори была застежка в виде тесемок, которые завязывались бантом.
Тотойя Хоккэй
гравюра
Что касается кимоно, то в традиционном японском костюме кимоно носили как женщины, так и мужчины. Считается, что первые кимоно появляются в VII-VIII веках. Внешне кимоно похоже на широкий халат с длинными широкими рукавами. Кимоно безразмерны. По фигуре они подгоняются при помощи пояса – оби. Также у кимоно отсутствует какая-либо застежка спереди. Запахивается кимоно слева направо.
Судзуки Харунобу (1724-1770)
Две женщины на веранде
Внизу рукава кимоно могут подшиваться и таким образом появляются небольшие карманы, в которых можно носить, к примеру, монеты или же другие небольшие по размеру вещи.
К поясу кимоно могли привязываться табакерки и кошельки. В качестве брелка использовались фигурки из кости или камня в виде животных или же божков – нэцкэ.
Художник Мидзуно Тосиката (1866-1908)
Красавица, глядящая на луну
Женское кимоно отличалось от мужского наличием всегда очень широкого пояса оби, который сзади на спине укладывался в бант, чем-то напоминающий подушку. Пояс женского кимоно шился из дорогой ткани – парча либо шелк и всегда украшался богатым узором.
К слову, для того, чтобы надеть кимоно, а тем более уложить пояс оби женщинам всегда требовались помощницы. Ведь попытка облачиться в кимоно в одиночку может стать весьма сложной задачей.
Художник Мидзуно Тосиката (1866-1908)
Спящая красавица
Также женские кимоно отличались по своему цвету и узорам. К примеру, весной могли носить кимоно с узорами цветка сакуры, которая цветет именно в весенний период, а осенью кимоно с узорами осенних цветов. Кимоно, которые носили девушки, чаще всего были полностью покрыты небольшими узорами. Женщины в возрасте носили более однотонные кимоно с большим рисунком, который чаще всего размещался снизу.
Художник Мидзуно Тосиката (1866-1908)
Утренний снег
Кимоно для официальных приемов (куротомесодэ) также были практически однотонными черного цвета, рисунок ниже талии. Такие кимоно могли украшать камоны – гербы семьи, которые располагались в единичном экземпляре на рукавах, груди и спине кимоно.
Еще один интересный вид кимоно – юката. Данное кимоно считается совершенно неофициальной и летней одеждой. Юката также отличается самым простым покроем из всех видов кимоно.
Художник Мидзуно Тосиката (1866-1908)
Чайная церемония
Помимо кимоно женщины также могли носить хаори. Куртка хаори практически ничем не отличалась от аналогичной мужской одежды. Очень часто хаори носили женщины, у которых были маленькие дети. Так как в японской культуре было принято носить детей за спиной, то и хаори в таком случае подходила гораздо больше на роль повседневной одежды в отличие от менее удобного кимоно.
Нижней одеждой женского национального костюма Японии служили несшитая по бокам юбка – косимаки и хададзюбан – нижняя рубашка из светлой ткани.
Японский национальный костюм
Впервые о костюме древних японцев упоминается в китайских летописях. В них рассказывается о японской царице Химико, которая в III в. стояла во главе племенного союза. У нее была тысяча прислужниц. Японцы уже умели ткать холсты и делать шелковые ткани на простейших ткацких станках. Из этих тканей не только шили одежду, но и использовали их для обмена.
С середины VII в. официальной японской религией стал буддизм. В то время на японский костюм большое влияние оказывает китайская одежда (особенно церемониальная). В 701 г. специальным кодексом было зафиксировано три типа костюма: церемониальное платье, придворное платье и платье для чиновников.
Мужской костюм
Древние японцы в качестве одежды использовали широкое, сшитое из нескольких кусков, полотнище.
Позже нижней одеждой стали рубашка и штаны, а верхней — «кину», наподобие сюртука, и «хакаса» — юбка-брюки.
Простые люди носили рубаху с длинными рукавами, подвязанную веревкой, и штаны.
Нижней поясной одеждой у японских мужчин была набедренная повязка — «фундоси», которая представляла собой прямоугольный кусок белой хлопчатобумажной ткани. Ее обертывали вокруг талии, завязывали узлом и пропускали один конец между ног, закрепляя его за поясом. Поверх фундоси японцы надевали еще одну нижнюю одежду — «косимаки», несшитую юбку, которая оборачивалась вокруг бедер и закреплялась лентой на талии.
Нижней плечевой одеждой японцев был «дзюбан» — прямой узкий халат длиной до середины бедра с короткими широкими рукавами. Стоячий воротник дзюбана спереди на полочках переходил в полоску ткани — «окуми». А сверху на воротник нашивался еще один белый воротничок — «ханэри».
Верхняя одежда японцев также состояла из плечевой и поясной. К плечевой относились «кимоно» и «хаори».
Кимоно появилось в VII-VIII вв. и вначале служило нижней одеждой, но затем превратилось в универсальную распашную одежду, похожую на туникообразный халат с длинными рукавами.
покрой кимоно
Кимоно делается из прямых полотнищ ткани, которые перекидывают через плечи и соединяют посередине на спине швом. По бокам полотнища сшиваются, а в широкие проймы вшиваются рукава. Рукава часто бывают гораздо шире проймы, и тогда вся их оставшаяся часть сшивается по срезам. Нижняя часть рукавов получается сшитой с трех сторон и представляет собой своеобразные висячие карманы, которые японцы используют для мелких вещей. У кимоно нет застежек, оно запахивается слева направо и подвязывается на бедрах поясом-«оби». Оби надевались во всех случаях — в повседневной жизни, в официальной обстановке, в праздники.
Хаори — еще один вид плечевой верхней одежды японцев. Это довольно короткая распашная прямая куртка с широкими прямоугольными рукавами и стоячим воротником. В отличие от кимоно, хаори не запахивается, а соединяется впереди с помощью тесемок, которые завязываются бантом.
Верхняя поясная одежда мужчин — хакама, широкая и длинная, до самых щиколоток, напоминающая юбку-брюки с жесткими складками спереди и сзади. У этих штанов были боковые разрезы от талии до бедер, и обе их части пришивались к двум поясам с длинными завязками.
Парадно-церемониальный мужской японский костюм («рэйфуку») сохранился почти в неизменном виде со времен феодализма до наших дней. Он состоит из кимоно, поверх которого надеваются хакама и хаори.
В традиционном японском костюме нет карманов, и мужчины прикрепляли к поясу шнурком кошелек, табакерку, трубку, а при помощи нэцкэ — разные мелкие вещи. Нэцкэ — это брелок, который вначале имел форму пуговицы или палочки, а затем превратился в миниатюрную скульптуру из дерева или кости, размером около трех сантиметров.
Женский костюм
Традиционный костюм японских женщин состоял из нижней и верхней одежд.
Нижней поясной одеждой были юбки «футано» и «косимаки». Футано — короткая несшиваемая юбка из отбеленной хлопчатобумажной ткани; косимаки — длинная несшиваемая юбка из более дорогой ткани (она видна, когда распахивается кимоно). Японки также носили нижнюю плечевую одежду — рубашки «хададзюбан» из светлой шелковой или хлопчатобумажной материи. В отличие от мужского дзюбана, у этой женской рубашки не зашивалась нижняя часть проймы и рукава в области подмышки.
Основными видами верхней женской одежды, сохранившимися почти без изменений, были кимоно и хаори. По форме и покрою они были такими же, как и мужские, отличаясь лишь незашитой проймой и рукавами в области подмышки.
Кимоно подпоясывалось очень широким поясом-оби, который оборачивали вокруг талии несколько раз. Вначале он завязывался красивым бантом спереди, но позже бант был перенесен назад (наподобие турнюра европейских дам). Оби — главное украшение женского платья делался из шелка или парчи с красивым сложным узором.
Женское хаори носили и на выход, и каждый день. Повседневное обычно было короче. Существовала разновидность хаори — «нэннэко», которое надевали женщины, когда носили за спиной ребенка. Рукава в нэннэко полностью вшивались в пройму.
С конца XII в. женский костюм упрощается.
С XVI в. японские женщины носят «косодэ» — длинное прямое платье с небольшим вырезом и короткими рукавами. Оно могло быть шелковым, стеганым или на вате, и его всегда носили с поясом-оби. Первоначально это была нижняя одежда, но потом косодэ стало нарядным верхним платьем. Его шили из дорогих тканей, украшенных золотом и вышивкой, с крупным орнаментом, который мог быть расположен по поверхности платья спирально, по диагонали или асимметрично.
Форма этой одежды сохранялась неизменной на протяжении столетий.
на мужчине: двойное кимоно, штаны, подвязанные ремешками, обувь-гэта
на женщине: кимоно с пышным оби, сложная причёска с декоративными шпильками
На женщине: кимоно с волнообразным орнаментом, длинный пояс-оби, обувь-дзори
На мужчине: хакама и верхнее кимоно
Обувь
Традиционной японской обувью являются «гэта» и «дзори», которые популярны в Японии и сейчас.
Гэта были двух видов. Один из них представляет собой деревянные туфли, похожие на скамеечки с двумя ножками-каблуками высотой около 10 сантиметров. Когда японцы собирали водоросли в море или плоды с деревьев, они надевали гэта с самыми высокими каблуками. Другой вид — это деревянные колодки, у которых сверху подошва ровная, а снизу — с выемкой посередине; носок загнут под острым углом. Гэта прикреплялись к ноге двумя шнурами или ремешками.
Второй традиционный вид японской обуви дзори — плетеные сандалии. Их делали из тростника, бамбука, рисовой соломы. У дзори плоская подошва, нет каблуков и только один размер.
Вместе с гэта и дзори японцы носили своеобразные носки — «таби» с утолщенной подошвой и отдельно выкроенным большим пальцем. Их шили из белого полотна или шелка и застегивали на крючки вдоль щиколоток. Белые или цветные вязаные таби японцы носят и в настоящее время.
Прически и головные уборы
Мужские прически имели строгую социальную градацию. За ее нарушение провинившегося наказывали.
Головной убор не является обязательным элементом традиционного японского костюма. Но он дополняет церемониальные и ритуальные костюмы. У представителей японской знати церемониальный головной убор не столько защищал голову, сколько имел символическое значение.
Женщины в древней Японии носили длинные распущенные волосы, которые могли завязывать пучком.
В XIV-XVI вв. прическа японских женщин становится очень сложной, для нее требовалось множество гребней и шпилек. Для устойчивости в высокие прически подкладывали подушечки, бархатные валики, наматывали волосы на овальные гребни. Такая прическа укладывалась раз в неделю и покрывалась маслом или воском, чтобы волосы блестели.
Особую прическу носили японские гейши: волосы на затылке образовывали напуск, шея была обнажена, что подчеркивалось особым воротником. Гейши украшали прическу шпильками с крохотными веерами или бумажными цветами на конце.
Украшения и косметика
Японские женщины с древних времен украшали себя при помощи косметики. Они натирали тело красным порошком, наносили на лицо толстый слой белил, чернили зубы и брили брови. Замужние женщины высоко на лбу рисовали тушью две полоски. Все это придавало женским лицам таинственность и загадочность.
Женщины и мужчины украшали себя золотыми и бронзовыми браслетами, серьгами, ожерельями, кольцами, подвесками. Они носили бусы из нефрита, яшмы, горного хрусталя, жемчуга, агата.
Древние японцы пользовались зеркалами, носили бронзовые или позолоченные пояса и пряжки. Женщины украшали прически красивыми черепаховыми, деревянными, коралловыми, костяными гребнями и шпильками.
Украшало мужской костюм оружие, которое носили у пояса.
С древних времен традиционным дополнением японского костюма был веер. Существовало два типа вееров — складной и нескладной (в виде опахала).
Источник — «История в костюмах. От фараона до денди». Автор — Анна Блейз, художник — Дарья Чалтыкьян.
Японская национальная одежда: история, особенности, современная мода
Япония не напрасно называется страной Восходящего солнца. Вся ее культура насыщена величием, таинственностью и неповторимой красотой. Отражением роскоши и многовековой истории стала традиционная японская одежда, которая и сегодня вызывает восхищение плавностью и соблазнительностью линий, великолепием силуэтов, удивительным богатством красок и роскошью декора.
Исторический ракурс
История японского костюма, который также называется вафук, берет свое начало еще в 6 веке нашей эры. Огромное влияние на формирования традиционной одежды оказал Китай. Китайские правители и мудрецы способствовали формированию не только национального наряда японцев, но и многих традиций.
Не менее важная роль отводится и древнему японскому театру кабуки. Для привлечения большего количества зрителей его актеры старались создавать новые, необычные наряды, которые бы вызывали восхищение, но оставались удобными и комфортными для выполнения танцев. Зрители не только с удовольствием посещали театральные представления, но и заимствовали понравившиеся костюмы и их элементы.
Эстетический вопрос
Основные эстетические аспекты относились к женской одежде. Женщина у японского народа играла чрезвычайно важную роль. Предназначение гейши заключалось в том, чтобы радовать и восхищать мужчину своим роскошным внешним видом. Именно поэтому основной упор при создании костюма для девушки делался на нежность, изысканность и утонченность.
Традиционным костюмом японок вне зависимости от возраста являлось кимоно. Женский наряд отражал многовековой стиль, традиции и культуру страны Восходящего солнца. В образе японки сочетались нежность, сдержанность, насыщенность ярких красок и соблазнительность приталенного силуэта.
Традиционный костюм японца не имел принципиальных отличий. Взрослый мужчина, как и маленький мальчик, носили кимоно, которое отличалось строгостью, практичностью и лаконичностью. Единственным отличием от женского одеяния были используемые ткани и орнамент.
Мужской костюм шился из материалов темных, неброских оттенков, в некоторых случаях одежда украшалась строгими геометрическими орнаментами. Значительно реже встречались узоры растительной тематики, изображения рыб, птиц и животных.
Праздничный наряд японцев представлял собой настоящее произведение искусства. Красивый костюм знати отражал самобытность и роскошь императорской эпохи.
Стилистика
Стиль японской национальной одежды зависел от времени года. В осеннюю пору чрезвычайно популярными были орнаменты с листьями деревьев. Кимоно для весны украшалось роскошными цветами сакуры, зимние модели декорировались изображениями сосновой хвои.
Национальная одежда Японии
Она имеет следующие особенности:
- женский костюм подчеркивал сексуальность и соблазнительность своей обладательницы – он сшивался из нескольких слоев ткани таким образом, чтобы во время движения нижний слой случайно приоткрывался;
- под кимоно надевались нижние юбки, которые назывались косимаки и футано, а также рубашки.
Униформа японского самурая подчеркивала отвагу и бесстрашие мужчины-воина. Традиционный комплект японца состоял из хакама – широких штанов-плиссе, нательной рубашки, а также платья, форма которого напоминала халат. Такая одежда не ограничивала движения самурая, но ее могли себе позволить только богатые жители Японии.
Японцы из бедного сословия носили широкие штаны и свободную рубаху, которая на поясе подвязывалась обычной веревкой.
Кимоно
Наиболее известной национальной одеждой, являющейся настоящим символом Японии, считается кимоно. Этот наряд одинаково популярен как среди мужчин, так и среди женщин. Женское кимоно отличается более яркими красками и обилием необычных принтов и узоров, мужское является более сдержанным и лаконичным.
Классическое кимоно японки выполняется из тяжелых, плотных тканей. В некоторых случаях вес такого костюма может достигать более 10 кг, поэтому для его надевания требуется помощь посторонних.
При создании кимоно для маленьких детей основной акцент делался на роскоши и праздничности костюма. Детские кимоно отличались яркостью, роскошью и вычурностью, их цветовая гамма более яркая и насыщенная, чем у одежды для взрослых.
Кимоно для девочек отличали многочисленные узоры и орнаменты, которые использовались не только для декорирования одежды, но и выступали в качестве своеобразного оберега, защищающего ребенка от злых сил. Традиционно считалось, что такая вышивка принесет малышу успех и счастье.
Кэйкоги
Кейкоги – это национальный японский костюм, который состоял из просторной рубахи и штанов и чаще всего использовался при занятиях боевыми искусствами. Этот наряд применяется и сегодня для занятий каратэ, айкидо.
Оби
Оби представляет собой широкий пояс поразительной длины, которая могла достигать более 5 метров. Благодаря такой особенности японки имели возможность завязывать пояс чрезвычайно сложными, но красивыми бантами. Они выполнялись в различной цветовой гамме, преимущество отдавалось ярким и насыщенным оттенкам.
Оби украшался роскошными узорами и вышивками, которые несли не только эстетическую нагрузку. Они демонстрировали окружающим социальное и семейное положение женщины.
Пояса украшались дорогими брошами, брелоками и подвесками.
Хакама
Хакама – это разновидность мужской одежды, которая представляла собой широкие штаны, по форме напоминающие просторную юбку. Они выполнялись из плотного материала и собирались в мелкие складки. Чаще всего штаны носили с кимоно или другой верхней одеждой, например, хаори – курткой с воротником-стойкой и широкими рукавами.
Юката
Это современная версия классического, традиционного кимоно, которая является более модифицированной под сегодняшние модные тренды и потребности японских женщин. Этот вариант одежды более легкий и удобный, а поэтому он получил широкую популярность среди поклонниц аниме, японских традиций и восточного стиля.
В большинстве случаев юката позиционируется как летняя, неофициальная разновидность традиционного кимоно. Для пошива изделия применялись лен и хлопчатобумажные ткани.
Обувь
Традиционная японская обувь отличается оригинальным и необычным дизайном. Многие европейские женщины сочтут ее некомфортной и слишком тяжелой. Но это далеко не так. Классическая обувь жителей Японии представлена несколькими вариантами:
- таби;
- гэта;
- дзори.
Каждая из этих моделей имеет свои специфические характерные черты, предназначение, а также социальную принадлежность.
Таби
Это один из наиболее популярных видов обуви в Японии. Такие изделия представляли собой своеобразные носки из кожи или другого плотного материала со специальным отделением для большого пальца. Благодаря своей практичности и удобству таби и на сегодняшний день не утратили своей популярности среди народа Японии и туристов.
Гэта
Это дорогостоящая обувь, которую могли себе позволить только гейши и состоятельные люди. Она имела широкую и высокую колодку из дерева, оснащенную вырезом в средней части. В некоторых моделях вырез отсутствует. Высота деревянной колодки могла достигать 9-10 см. Гэта выполнялись в виде вьетнамок, ленты которых фиксировались между большим и указательным пальцем. Обувь украшалась роскошными орнаментами, вышивками.
Гэта относились к категории элитной обуви, которую можно назвать настоящим произведением искусства. Именно по этой причине многие модели и на сегодняшний день хранятся в музеях в качестве экспонатов, демонстрирующих собой красоту и великолепие страны Восходящего солнца.
Дзори
Относится к числу обуви для бедных слоев населения. При создании таких моделей основной акцент делался на простоту и практичность. Обувь представляла собой безразмерные сандалии с плетеными завязками. Она не отличалась красотой и привлекательностью.
Дзори чаще всего носились рыбаками, а также рабочими, собирающими водоросли в реке. Они были одинаково распространенными среди мужчин и женщин. Для изготовления дзори чаще всего использовались такие материалы, как рисовая солома, бамбук, тростник.
Возрастные и половые отличия
На протяжении многих столетий у традиционной одежды Японии для мужчин и женщин не было никаких отличий. Кимоно было универсальным изделием, широко популярным как среди японок, так и среди японцев. С развитием культуры постепенно национальные одежды дополнились юбками и брюками, что позволило разделить все наряды по половому признаку.
Кимоно своими руками
Кимоно считается безразмерным изделием, поэтому его с легкостью можно сшить самостоятельно в домашних условиях. Для этого следует помнить, что ширина рукава должна быть не менее 75 см, а длина – около 55 см. Воротник кимоно можно сделать стойкой или оставить его свисать ниже пояса.
Костюм японок своими руками изготавливается по выкройкам, которые можно просмотреть в интернете. Фото японок в национальной одежде свидетельствует о том, что широкого лоскута ткани и немного терпения вполне достаточно для того, чтобы сшить красивое, изысканное и роскошное кимоно.
Мода 2020 для девушек
Традиционная японская одежда очень красива и оригинальна, но при этом она достаточно неудобна и сложна в эксплуатации. Поэтому современные девушки не могут себе позволить носить традиционный костюм Японии каждый день.
Но японские мотивы не теряют своей популярности. Современная индустрия моды широко используют их в коллекциях праздничной и повседневной одежды.
Популярные марки
Сегодня в индустрии моды существует огромное количество популярных модных брендов, которые специализируются на изготовлении мужской и женской одежды. Среди наиболее известных марок выделяются: «MIZUNO», «KUSAKURA», «KiNoe», «TaroHoriuchi».
Японская одежда славится своей изысканностью. Появившаяся много веков назад, она до сих пор оказывается влияние на современную моду, а ценители японских традиций самостоятельно изготавливают наряды в домашних условиях.
история и виды одежды, обуви и белья
Национальная одежда Японии всегда была частью загадочной и экзотической культуры страны. Многие знают, что такое «кимоно», но далеко не все к месту употребляют это слово. То же самое касается и некоторых других элементов традиционного гардероба с родины самураев. Рассмотрим самые известные образцы одежды и обуви, которые подарили нам японцы.
Японская национальная одежда
История национального костюма Японии
В эпоху Дзёмон, которая длилась с 13000 до 300 года до нашей эры, у японцев была простая одежда из конопляных волокон. В первом тысячелетии до нашей эры в японской одежде появился корейско-маньчжурский костюм, а в V веке нашей эры японский костюм был похож на китайский ханьфу.
В средние века у аристократов, священников и самураев поверх кимоно были надеты специальные штаны-юбки хакама. Простые люди носили такую одежду только по праздникам или на торжественные события, например, свадьбу.
С 1392 хакаму можно было не носить, поверх кимоно стали завязывать специальный пояс – оби.
В 1603 году костюм приобрел тот вид, который сохранился до наших дней. В нем вытянули рукава, сделали шире пояс оби, который стал завязываться несколькими вариантами.
Виды японской национальной одежды Кимоно
С середины XX века в Японию стала проникать культура из Европы и Америки. На смену национальному костюму пришла обычная одежда. Сначала ее стало носить высшее сословие, а с 1945 года странами Востока завладел американский стиль.
На сегодняшний день кимоно стало больше праздничным костюмом, в будни его носят чаще всего пожилые японки. Плотно облегающее и закрывающее все части тела, кимоно призывает к покорности и смирению.
Кимоно является национальным костюмом для всех японцев независимо от пола и возраста. Кроется он из цельного куска ткани. Для пошива женского кимоно необходимо от 9 до 12 метров ткани. Настоящее кимоно должно изготавливаться вручную, а повторяющийся рисунок наноситься с помощью трафарета.
Любой костюм независимо от того, кто его надел, должен запахиваться только слева направо. В обратную сторону костюм запахивают лишь на покойнике при погребении. На талии поверх кимоно завязывается специальный пояс – оби. Кимоно имеет многочисленные ремешки и шнуры вместо пуговиц, а в качестве украшения подвешиваются нэцкэ.
Женский костюм отличается от мужского кимоно количеством деталей, всего их 12, поэтому одеться женщине без посторонней помощи почти невозможно. Кимоно у мужчин проще, состоит из пяти частей и имеет более короткий рукав.
При выборе кимоно учитывают пол человека, событие (свадьба, похороны и др.), время года, живой человек или покойник, возраст, статус в обществе.
Кэйкоги
Национальные тренировочные костюмы кэйкоги долгое время на всём пространстве бывшего СССР назывались «кимоно», что в корне неправильно. Состоящий из верхней куртки и свободных штанов костюм предназначался для медитаций, занятий боевыми искусствами и утренних прогулок, в том числе и бега.
С развитием различных школ единоборств, появлением совершенно новых техник, кэйкоги модернизировали и подстраивали под конкретные виды боя. Неизменным оставалась только одна деталь кэйкоги – пояс. Он представляет собой длинный, до 4 метров, лоскут ткани, сложенный и простроченный вдоль и поперёк несколько раз.
Подвязывание пояса является полноценным ритуалом. Ни в коем случае, даже при небольших тренировках, нельзя обматывать его вокруг пупка – согласно большинству учений в этом районе находится точка концентрации мужской энергии тела. Пояс нужно располагать на бедренных костях. Делалось это ещё из соображений удобства – дабы ничего не мешало при медитации.
В самой Японии кэйкоги также называется словом «доги». Отсюда пошёл целый ряд названий, относящихся к конкретным видам единоборств – каратэги, айкидоги, дзюдоги и так далее. В современной России все эти костюмы по-прежнему называются общим словом «кимоно», хоть и с оговоркой для каждого боевого искусства.
Кэйкоги
Оби
Оби – общее слово для обозначения целого ряда поясов, которые надеваются поверх традиционного кимоно и других видов национальной одежды Японии. Существует несколько десятков видов мужских и женских поясов оби, но основные типы можно разграничить в небольшие группы.
Жёсткий мару-оби считается архаичным видом пояса, который женщины носили только ради торжественных приёмов и встреч. С обеих сторон он расшивается дорогими нитками и украшается вставками из парчи и других видов дорогой ткани. Обязательный элемент – заколка оби-макурэ, как правило, изготавливаемая из благородных металлов.
Менее вычурный пояс фукуро-оби декорируется дорогими элементами только с одной стороны. Его считают современным вариантом мару, поэтому на сегодняшний день такие пояса встречаются в магазинах Японии намного чаще.
Нагоя-оби и ханхаба-оби – это виды поясов, появившиеся уже в XX веке. Первый вариант имеет широкую центральную часть, завязки же мало отличаются от спортивных мужских поясов. Рисунки на обоих вариантах более скромные, по сравнению с мару.
Важно: Классический женский пояс оби имеет в длину 4 метра и минимальную ширину в 30 сантиметров. Из-за огромного количества ткани, используемого для его изготовления, цена такого пояса даже в современных условиях огромна. Очень часто пояс стоит в 2-3 раза дороже самого кимоно.
Хакама
Хакама – это традиционные японские штаны, часто используемые в качестве основного реквизита для съёмок фильмов про Японию. К слову, далеко не всегда хакама появляется в кадре с должным уровнем исторической достоверности.
В средние века носить хакаму имели право лишь самураи и высшие аристократы, а простолюдины могли надеть такие штаны лишь раз в жизни – на собственную свадьбу. Со временем появились и женские варианты хакамы, которые с первого взгляда не отличить от длинной юбки гофре.
На сегодняшний день, хакама в повседневной носке редко увидишь, тем более – на мужчинах, привыкших к более практичным брюкам и джинсам. Тем не менее, подобный покрой штанов встречается в костюме айкидоги, а также в выпускной униформе студентов нескольких престижных японских университетов.
Хакама
Юката
Облегчённое кимоно юката изначально было изобретено для женщин, которые облачались в него после купания. Сшитый изо льна или тонкого хлопка халат должен был выполнять функцию полотенца, отлично впитывая влагу перед переодеванием. Но со временем предназначение этого элемента японской одежды поменялось.
Теперь его имеют право носить не только женщины, но и мужчины. Отличаться будет юката лишь расцветкой – у мужчин она более строгая. В остальном, юкату в Японии можно носить в качестве домашнего халата или же лёгкого летнего платья. Хотя, последний вариант, всё же, больше подходит девушкам.
Виды японской национальной обуви и белья Таби
Аутентичные японские носки таби – это один из самых известных элементов национальной одежды после кимоно. Носки с отделённым большим пальцем можно увидеть у многих мастеров боевых искусств, а также тех, кто предпочитает экзотическую для европейца обувь.
Кроме носков существует и особый вид мягкой обуви – дзика-таби. Это те же таби высотой до щиколотки, но с полиуретановой или каучуковой подошвой, что позволяет ходить в них даже по улице. Особую популярность дзика-табе получили у мастеров айкидо и рикш.
Гэта
Легендарные деревянные сандалии гэта пришли в Японию из Китая, но всемирную известность получили именно благодаря Стране Восходящего Солнца. Одинаковые «лавочки», надеваемые на ноги, как известные вьетнамки, стали одним из символов не только национальной одежды Японии, но и отдельного пласта японской культуры.
Гэта
Дзори
Поздний вариант гэта – дзори – первоначально также изготавливался из дерева. Теперь этот вид традиционной японской обуви можно сравнить с обычными шлёпанцами. Купить обувь дзори, изготовленную по старинной технологии, теперь можно, разве что, в сувенирных лавках.
Национальная одежда Японии всегда была частью загадочной и экзотической культуры страны. Многие знают, что такое «кимоно», но далеко не все к месту употребляют это слово. То же самое касается и некоторых других элементов традиционного гардероба с родины самураев. Рассмотрим самые известные образцы одежды и обуви, которые подарили нам»/>
Национальный костюм и традиционный стиль в современной одежде: Россия и Япония
Национальная одежда Японии всегда была частью загадочной и экзотической культуры страны. Многие знают, что такое «кимоно», но далеко не все к месту употребляют это слово. То же самое касается и некоторых других элементов традиционного гардероба с родины самураев. Рассмотрим самые известные образцы одежды и обуви, которые подарили нам японцы.
Японская национальная одежда
Кимоно
Кимоно считается традиционной японской одеждой, которая начиная с 18 века считается ещё и национальным костюмом Японии. Кимоно бывает мужским и женским. Это Т-образный халат, который может иметь различную длину. Халат не имеет застёжек и пуговиц, а крепится при помощи пояса оби, который расположен на талии. Европейские пуговицы в японском кимоно заменены ремешками или бечёвками. Этот вид японской одежды имеет рукава собэ, которые имеют большую ширину.
Франция
Женская одежда состояла из юбки со сборками и была достаточно широкой, а сверху надевалась кофта, обязательно с рукавами, также атрибутами костюма являются корсаж и передник, а головной убор — это шляпа или же чепец.
А мужчины наряжались в штаны с гетрами, сверху обычная рубаха с жилетом и куртка или же широкая блуза, которая доходила до середины бедра. Обязательно шляпа и шейный платок.
Материал подготовлен редакцией сайта yaturisto.ru
06.05.2019
Одежда самурая
Самураи вместо штанов носили шаровары – нагабакама, которые были широкие и длинные, что не ограничивало движение и обеспечивало молниеносную реакцию в случае покушения на правителя. Ведь самураи в Японии считались воинами-телохранителями, которые служили своим хозяевам. Самурая одевался по-другому, чем обычные люди в Японии. Он носил пару мечей за широким поясом, а его одежда имела особый покрой (рейфуку). Повседневно он носил широкие штаны хакама, кимоно с укороченным рукавом (косодэ) и верхнее кимоно. Сверху была хаори – накидка с укороченным рукавом. Носить одежду самурая, обычному японцу было запрещено. За нарушение этого правила можно было лишиться головы. На одежде самурая были нашиты фамильные гербы в пяти местах. Гербы имели только правители и самурая. Гербы не нашивались на хакаме, так как такую одежду могли носить простые японцы – ремесленники и торговцы.
Японские воины носили доспехи в виде цельнометаллических пластин нагрудников, которые по своей сути играли роль современного бронежилета. А голову закрывал шлем из метала. С усовершенствованием технологий обработки стали менялись и доспехи японского воина. Эпохи Хэйан и Камакура стали пиковыми в создании вооружения и периодом зарождения самураев. С тех пор мало что изменилось и сохранилось до наших дней.
Самурай одевал свои доспехи только перед сражением или в торжественных случаях. Они очень бережно относились к своему оружию и доспехам. Мечи имели свои имена и передавались как самая большая родовая ценность из поколения в поколение.
Головные уборы
Согласно правилам китайского этикета, сложившимся в стародавние времена, мужчины всегда должны были покрывать голову. Китайцы — народ с фантазией. Поэтому было изобретено великое множество головных уборов на разные случаи, для разного возраста и социального статуса. Для юношей — наследников знатного аристократического рода, предназначались богато украшенные мужские шапочки-колпачки. По достижении совершеннолетия в Китае юноша в возрасте 20 лет проходил целый обряд надевания головного убора гуаньли.
В былые времена шляпы украшались очень богато
У императора была шапка со сложной многоярусной конструкцией, которая именовалась «мянь». Вся ее конструкция была символичной, каждая, даже самая маленькая деталь, что-либо олицетворяла. Для простолюдинов и рабочих жителей Поднебесной предназначались мужские конусообразные шляпы, которые плелись из тростника, рисовой соломы или камыша.
Крестьяне в традиционных шляпах
В холодное время года надевались колпаки из войлока. У женщин в Китае традиции надевать головные уборы не сложилось. Только лишь на свадьбу или в других исключительно торжественных случаях женщины надевали сложный по форме и конструкции фэнгуань, что означает «шапка феникса». Фэнгуань имела форму фантазийной короны, богато инкрустированной золотом и драгоценными камнями. Вместо головного убора богатые представительницы прекрасного пола носили парики, которые изготавливались из шелковых нитей, лент, шерсти и даже морской травы.
Торжественный женский головной убор
Одежда простых людей
Простые люди в Японии носили распашные или запашные халаты, юбки — хакама или юбки футано носили мужчина, а женщины носили юбки косимаки. Нижняя одежда представляла собой халаты, которые назывались дзюбан. Верхней одеждой считалось кимоно, которое шилось из прямых кусков материи, а также имело воротничок и подворотничок. Чтобы пошить кимоно необходимо примерно 9 метров ткани. Сверху на кимоно можно было одеть накидку – хаори. Мужчины одевали ещё и юбку — хакама. Если присмотреться, то женская и мужская японская одежда имеет сходство.
Мужчина в Японии носил нижнюю набедренную повязку – фундоси, а также нижнюю рубашку – косоде. Потом одевалась юбка косимаки и дзюбан. Все нижнее бельё изготавливалось из хлопка. Верхней одеждой было косодэ (прототип кимоно), кимоно или хаори. Косодэ – это длинный халат с узким рукавом и воротником в виде стоечки. Кимоно же это запашной халат на поясе с широким рукавом.
Национальные костюмы Грузии
Если говорить о многообразии декора и форм, то нельзя не отметить Грузию. Женщины Грузии носили национальный наряд, который состоял из картули (это приталенное и длинное платье), а также пояса, который был украшен жемчугом или же красивой вышивкой.
Ну а мужчины отличались стройной и подтянутой фигурой за счет шаровар и рубахи, которая была дополнена черкеской.
Одежда феодалов в Японии
На первом рисунке показана одежда Сокутай – парадное платье, которое вельможа одевал на приём к правителю. Женское парадное платье показано на рисунках 2 и 6. Домашний мужской костюм показан на рисунке 3, а женский домашний наряд вы можете увидеть на рисунках 4 и 5.
Отзывы
Покупатели национальных японских костюмов утверждают, что эта одежда способствует духовному развитию. Фанатки аниме с радостью облачаются в юкату, которая дарит им ощущение невесомости, погружает в атмосферу древности и сказки.
Японская школьная форма для девочек тоже нашла преданных поклонников. В российских школах нередко можно увидеть девчонок, выделяющихся среди остальных учеников своей матроской. Форма удобная и красивая. А что еще нужно юным модницам?
Источник
Другие варианты японской одежды
японских национальных костюмов и интересных традиций в одежде. Кимоно, необычная обувь и забавная одежда — правила
Традиционная японская одежда все еще используется в Японии. Но в основном люди носят национальный костюм на фестивалях, официальных мероприятиях, свадьбах, похоронах и различных церемониях. В повседневной жизни японцы носят западную одежду. Основные элементы японской традиционной одежды: хакама, кимоно, фундоси, хаппи, хантен, дзимбэй, самуэ, оби (пояса), сокутай, уваги и юката.Японский мужской национальный костюм не совсем мужской, а женский наряд не очень женственный. Главная черта обоих костюмов — целомудрие и добродетель. Но национальная одежда этой страны действительно уникальна и неповторима.
Интересные японские традиции в одежде
В Японии много древних традиций в одежде, некоторые из них очаровательны, а другие забавны и забавны, иногда они могут быть для нас даже странными. Но, несмотря ни на что, всегда интересно узнавать традиции одежды разных стран.
- Японцы любят слои. У них вообще-то нет специальной зимней одежды. Просто зимой они используют больше слоев и немного другие ткани. Иногда используют до 10 слоев одежды.
- Воротник кимоно всегда надевается слева направо как для мужчин, так и для женщин. Это правило обязательно. Единственное событие, когда японец носит воротник кимоно справа налево, — это его / ее собственные похороны. Живые люди этого не делают.
- Оби кимоно всегда завязывается сзади.Это потому, что женщина не может правильно завязать его самостоятельно, поэтому это показывает ее достоинства. Только куртизанки привязывали оби спереди для быстрого и легкого доступа.
- Японская обувь очень сильно отличается от привычной для нас обуви. В японской обуви большой палец обычно отделен от других пальцев. Принцип раздельного носка используется в шлепанцах (дзори, гета, окобо и варадзи) и даже в сапогах (сапоги дзика-таби или таби). Японские туфли выглядят действительно необычно и неординарно.
Мужская национальная одежда Японии
Традиционный японский мужской костюм состоит из монцуки / хаори (полупальто с семейным гербом, называемым «мон», как декоративный элемент), хакама (разновидность широких штанов, надеваемых поверх кимоно), оби (традиционный пояс), носки и обувь таби, а также декоративные элементы, такие как сенсу (раскладывающийся веер) или другие.
Основным элементом традиционного японского костюма является кимоно — длинное одеяние. Этот товар является самым популярным, известным и наиболее популярным среди жителей Японии и других стран. И пользуются этим и мужчины, и женщины. Но мужское кимоно проще женского. В нем 5 штук + обувь. Также мужские кимоно сделаны из грубой ткани и обычно не красочны. Мужское кимоно бывает черного, коричневого, темно-синего или зеленого цвета; в нем мало шаблонов.
Пальто Happi. Это разновидность традиционной японской куртки с широкими прямыми рукавами.Хаппи обычно делают из хлопка индиго или коричневого цвета. На нем также есть оттиск семейного герба, а сейчас герб магазина или другой организации (это реклама и принадлежность 2-в-1). Пальто Happi надевают на разные фестивали.
Мужчина в современной японской национальной одежде. Фото с сайта Pinterest.com
Взрослые мужчины носят специальное нижнее белье, называемое «фундоши». Это кусок хлопчатобумажной ткани, связанный в виде трусиков. Но сегодня фундоси не так широко распространен, как раньше.На смену ему пришло современное нижнее белье. Итак, сегодня фундоси обычно носят на фестивалях, церемониях и подобных мероприятиях, а не в повседневной жизни.
Hanten — короткое зимнее пальто. Это еще один предмет традиционной японской одежды для мужчин и женщин. Он имеет толстый слой ватного хлопка, который согревает тело. Воротник хантэн обычно изготавливается из черного сатина.
Сокутай — костюм, который носили аристократы, императоры и придворные. В набор входят сяку (плоская ритуальная дубинка или скипетр) и канмури (особая шляпа).Сегодня сокутай используется довольно редко, в основном его носят правительственные чиновники и члены императорского двора на свадьбах и церемониях интронизации.
Традиционный костюм самурая на фестивале Такеда. Фото с сайта Sabine.ca
Японские мужские туфли. Люди носят гэта — туфли, которые одновременно имеют некоторые черты сабо и шлепанцы. Они деревянные с ремешками из ткани (кожа, резина и т. Д.), Которые проходят между большим и вторым пальцами. Носки таби часто носят с гэта.Также популярны сапоги дзика-таби или таби. Это уличная обувь с резиновой подошвой и металлическими язычками в качестве застежек. Сапоги Таби используют рабочие. Еще одна японская обувь — это увабаки. Это домашние тапочки, которые можно носить дома или в зданиях, где уличная обувь запрещена. Увабаки гибкие и легко снимаются и снимаются. Также японские мужчины используют варадзи — сандалии из соломенной веревки (рисовая солома, конопля, хлопковые нити, пальмовые волокна и т. Д.). Варадзи довольно популярны среди фермеров, солдат и монахов, но их носят даже обычные люди в японских городах.С формальным кимоно мужчины носят дзори — шлепанцы из рисовой соломы, конопли, хлопчатобумажных нитей, пальмовых волокон, кожи, резины или другого материала. Зори очень популярны в наши дни.
Женская национальная одежда Японии
Женщины часто носят кимоно, в основном для разных случаев и церемоний. Это формальная одежда, подходящая для любого мероприятия. Женское кимоно красочно, выполнено из тонкой ткани и смотрится довольно нежно. Существует множество видов и подтипов женских кимоно: фурисоде, хоумонги, мофуку, томесодэ, широмоку, учикаке и юката.Тип кимоно зависит от возраста, семейного положения, события, статуса и так далее. Например, кимоно фурисоде могут носить молодые незамужние женщины; его часто используют на церемониях совершеннолетия, свадьбах и чайных церемониях. Кимоно Furisode красочное, с широкими рукавами и красивыми узорами. Широмоку или кимоно учикаке используется невестами на свадьбе. Он очень длинный и белый. Кимоно Tomesode — это одежда для замужних женщин. Он черный с цветным рисунком на дне. Кимоно Tomesode часто надевают на свадьбу близких родственников.Кимоно мофуку используют на похоронах. Он черный, без узоров. Существует также нижнее белье нагаджубан, белое, красное или розовое, которое надевают под все виды кимоно.
Платье гейши. Кадр из фильма «Воспоминания гейши»
Юката — легкое кимоно для летних случаев. Это неформальное кимоно, которое надевают летом или после купания. Юката обычно изготавливается из хлопка.
Полный японский национальный костюм состоит не только из кимоно.Весь образ состоит из кимоно, нагаджубан (нижнее белье), оби (пояс), обиаге (поддерживает оби), обидзимэ (удерживает оби на месте), таби (специальные носки) и обуви. (есть несколько видов обуви).
Девушки в юкате на фестивале японской культуры в Украине
Надеть кимоно довольно сложно, потому что правил и деталей одежды очень много. Например, кимоно фурисоде насчитывает до 35 штук.Обычно полный японский костюм надевается с чьей-либо помощью.
Оби — очень важная часть традиционной одежды. Это кусок шелка, сотканный вручную, длиной 13 футов. Женщине нужна помощь, чтобы завязать его. Есть разные формы узла оби, которые зависят от возраста, семейного положения и так далее. Молодые девушки обычно связывают оби в форме бабочки, бантика, черепахи или птицы. Замужние женщины предпочитают более простые формы, но часто используют оби с нанесенным на ткань рисунком. Цена оби иногда может достигать цены кимоно.
Девушки в юкате на фестивале японской культуры в Украине
Женщины также носят пальто хаппи, традиционную японскую куртку с широкими прямыми рукавами. Хаппи обычно делают из хлопка индиго или коричневого цвета. На нем также есть оттиск семейного герба, а сейчас герб магазина или другой организации (это реклама и принадлежность 2-в-1). Пальто Happi надевают на разные фестивали.
Hanten — короткое зимнее пальто. Это еще один предмет традиционной японской одежды для мужчин и женщин.Он имеет толстый слой ватного хлопка, который согревает тело. Воротник хантэн обычно изготавливается из черного сатина.
Девушки в юкате на фестивале японской культуры в Украине
Обувь. Женщины также используют гэта, деревянные шлепанцы. Еще они носят окобо — еще один вид шлепанцев, но очень высоких. Окобо — обувь гейш. Они изготовлены из древесины ивы и имеют ремешки красного или желтого цвета. Японские женщины используют увабаки (гибкие тапочки), дзори (соломенные шлепанцы) и варадзи (соломенные сандалии), как и мужчины.
Канзаши. Женщины часто используют шпильку для волос под названием «канзаши». Это помогает содержать прическу в порядке. Цвет, узор и материал канзаши варьируются в зависимости от события, семейного положения женщины или сезона.
Девушки в юкате на фестивале японской культуры в Украине
традиционных японских костюмов — чайная церемония Япония переживает МАЙКОЯ
«Кимоно (着 物, き も の) — это традиционный японский предмет одежды.Слово «кимоно», которое на самом деле означает «вещь для ношения» (ки «носить» и моно «вещь»), стало обозначать эти длинные мантии. Кимоно всегда надевают на важные фестивали или официальные мероприятия. Это строгий стиль одежды, связанный с вежливостью и хорошими манерами ». (источник: Wiki )
Традиционные костюмы, JNTO
«Кимоно — это Т-образные мантии с прямой подкладкой, которые носят так, чтобы нижняя кромка ниспадала до щиколотки, с прикрепленными воротниками и длинными широкими рукавами.Кимоно оборачиваются вокруг тела, всегда с левой стороны над правой (за исключением перевязки мертвых для погребения), и закрепляются поясом, называемым оби, который завязывается сзади. Кимоно обычно носят с традиционной обувью (особенно дзори или гэта) и носками с разрезным носком (таби) ». (источник: Wiki )
Традиционные костюмы, JNTO
«Сегодня кимоно чаще всего носят женщины, особенно в особых случаях. Традиционно незамужние женщины в особых случаях носили кимоно фурисоде с рукавами почти до пола.Несколько пожилых женщин и еще меньше мужчин по-прежнему носят кимоно ежедневно. Мужчины чаще всего носят кимоно на свадьбах, чайных церемониях и других особых или очень официальных случаях. Профессиональных борцов сумо часто можно увидеть в кимоно, потому что они обязаны носить традиционную японскую одежду, когда появляются на публике ». (источник: Wiki )
Традиционные костюмы, JNTO
Номер ссылки
Википедия
Страница обновлена:
Читатели этой статьи также читают
16 Традиционная японская мода — Japan Talk
традиционная мода » традиционная мода отправлено Джоном Спейси, 13 июля 2015 г.Япония страстно хранит свое прошлое.Японская мода, вышедшая из повседневной одежды в 19 веке, регулярно возрождается к праздникам, церемониям, фестивалям и культурным мероприятиям. Одежда в Японии развивалась по уникальному и увлекательному пути. На это повлияли такие факторы, как битва и погода. На это также большое влияние оказал дизайн японских домов. Традиционная японская мода, которую все еще носят сегодня, включает:
Оби — это богато украшенные широкие пояса, которые обвивают талию кимоно.Часто они такие же дорогие, как и все остальные слои кимоно вместе взятые.
Хлопковый жилет, напоминающий халат, используемый в качестве униформы для команд на фестивалях, обычно поставляется с соответствующей повязкой на голову. Официальные носки, которые можно носить с японскими сандалиями, такими как гета, дзори и окобо. Таби имеют отличительную форму с отделенным большим пальцем ноги. Сзади пряжки. Сапоги в форме носков таби с отдельным большим носком. Популярно среди уличных рабочих, таких как фермеры и строители в Японии.
Простые босоножки на платформе, представляющие собой не что иное, как деревянный брусок с ремешками наверху. Их обычно оставляют неокрашенными или покрывают черным лаком. Хиёку — это кимоно, которое надевают под верхний кимоно. Исторически сложилось так, что кимоно носили до 20 слоев для официальных мероприятий и до 5 слоев для тепла. Когда-то наслоение кимоно было связано с большим количеством символики, но в основном это утраченное искусство. Халат, который надевают на свадебное кимоно в качестве пальто.Традиционно красный с изображениями журавлей. Исторически считалось, что в Японии журавли живут 1000 лет и считаются благоприятным символом свадьбы. Современные невесты часто отдают предпочтение белому учикаке.
16. Канзаши
Канзаши — это тканевые украшения для волос, которые носят в сложных традиционных японских прическах, таких как Майко. У них есть множество сезонных вариаций для каждого месяца и для особых случаев, таких как Новый год. У старых канзаши часто были большие заостренные булавки, что наводит на мысль, что исторически они использовались для самообороны.Если вам понравилась эта статья, поделитесь еюКимоно Гид
17 причин носить кимоно Кимоно сложны и дороги. К тому же их очень сложно надеть. Кимоно делает костюмы и смокинги легкими. Так зачем беспокоиться? |
Люди, которые смотрели это, также просматривали
Когда большинство людей думают о японских ресторанах, они думают о суши-ресторанах.Дело в том, что в Японии есть 30 видов японских ресторанов, и все они специализируются на разных типах японской кухни. |
Недавно на Japan Talk
отправленный Джоном Спейси Единственный шанс в году увидеть сумо в Осаке. |
отправленный Джоном Спейси Небольшой фестиваль, который украшает живописный рыбацкий городок Отару снежными фонарями. |
отправленный Джоном Спейси Как Токио делает свой ежегодный марафон увлекательным. |
отправленный Джоном Спейси Фестиваль скрытых драгоценных камней, который во многом превосходит массовый снежный фестиваль в Саппоро. |
Гид по японской моде
17 причин носить кимоно Кимоно сложны и дороги.К тому же их очень сложно надеть. Кимоно делает костюмы и смокинги легкими. Так зачем беспокоиться? |
Мы постоянно работаем над улучшением Japan Talk. Если вы обнаружите ошибку, сообщите об этом.
Расстояния и время ходьбы являются приблизительными. Цены и графики отражают нашу лучшую информацию на момент публикации и могут быть изменены. Если у вас есть обновление, сообщите нам об этом.
Кимоно — Энциклопедия Японии
Периоды Дзёмон и Яёй
Японская одежда периода Дзёмон в основном неизвестна.Фрагменты тканей и мешков с полосами были обнаружены на памятниках периода Дзёмон, что доказало, что люди Дзёмон владели техникой прядения нитей из растительных волокон, таких как китайская трава и конопля, а также изготовления ткани из нитей. Предполагается, что люди дзёмон делали одежду из тканей и носили их. Глиняные фигурки в форме людей были найдены на памятниках периода Дзёмон и считаются исходным материалом для определения формы одежды народа Дзёмон.Поскольку глиняные фигурки созданы совершенно иначе, чем настоящие человеческие существа, очевидно, что фигурки не были созданы для изображения настоящих людей Дзёмон; поэтому сомнительно, что они представляют собой настоящую одежду тех дней.
Никаких исходных материалов, указывающих на одежду, не было обнаружено на участках периода Яёй, который характеризовался выращиванием риса на рисовых полях. Об одежде, которую носят люди яёй, можно судить только по статье «Гишиваджинден», включенной в часть «Тодэн» книги «Гисё», написанной в Китае.Согласно описанию Гишиваджиндена, Ваджин, японцы того времени, просто носили широкую одежду, закрепленную широкими лентами. Между прочим, поскольку «Гишиваджинден» — это описание Вакоку, которое является названием Японии, используемым древним Китаем и народом Вакоку, весьма вероятно, что статья была о стране, которая когда-то существовала на японских островах. С другой стороны, точность «Гишиваджиндена» долгое время подвергалась сомнению.
Периоды Кофун и Асука
Японская одежда периода Кофун также в основном неизвестна.Только «Кодзики» и «Нихонсёки» — самые старые хроники, написанные на японских островах, а также «Фудоки» были доступны в качестве исторических источников для периода Кофун, то есть до середины седьмого века. Что касается археологических материалов, только полые глиняные фигурки позволяют сделать вывод об одежде, которую носили в период Кофуна. Исходя из материалов, предполагается, что одежда как для женщин, так и для мужчин была разделена на две части: верхнюю половину тела и нижнюю половину тела.Но поскольку ни «Кодзики», ни «Нихонсёки» не предоставляют дизайнов одежды, а исходных материалов о периодах осталось мало, одежда периода Кофун в основном неизвестна. В 603 году в Японии принц Сётоку установил двенадцать придворных чинов, чтобы различать высших должностных лиц по двенадцати цветам их фуражек. Только «Нихонсёки» описывает период установления двенадцати придворных чинов, но не упоминает о соотношении цветов и рангов. «Нихонсёки» не предоставляет дизайн одежды.
В конце 7 века название страны было изменено на Ниппон. С 1972 года началось изучение внутренних настенных росписей гробницы Такамацузука, которые, как считается, были написаны с конца седьмого до начала восьмого века. На этой настенной росписи изображены единственные фигуры, изображающие людей периода Аски. Мужские и женские фигуры на настенных росписях и описание в «Нихонсёки» были единственными археологическими источниками на одежде в период Аски.Согласно отчету ученых, все фигуры на настенных росписях гробницы Такамацузука, как мужчины, так и женщины, носят свою одежду правой стороной над левой. На рисунках одежда для верхней части тела свешивается поверх одежды для нижней части тела. Предполагается, что ремни, надетые на одежду на рисунках, сделаны из ткани, а не из кожи.
Период Нара
Японская одежда периода Нара также в основном неизвестна.Основными источниками, доступными для изучения одежды в период Нара, являются документы, которые включают «Рё-но-гиге» (собранные комментарии к кодексу Рё, имеющие силу закона) и «Рё-но-сюгэ» (собранные комментарии к Код Рио, не имеющий силы закона), «Сёку Нихонги» (Продолжение Хроники Японии) и «Нихонги Ряку» (Краткое изложение японской хронологии), а также материалы, хранящиеся в таких помещениях, как Сокровищница Сёсоин. Ни в «Рё-но-гиге», «Рё-но-сюге» и «Сёку Нихонги» нет примеров одежды.Кодекс Тайхо Рицурё, обнародованный в 701 году, и Кодекс Йоро Рицурё, пересмотренное издание Кодекса Тайхо Рицурё, обнародованный в 718 году, содержат коды одежды. Кодекса Тайхо Рицурё сегодня не существует. Кодекс Йоро Рицурё не сохранился и сегодня, но его содержание можно понять из «Рё-но-гиге» и «Рё-но-сюгэ». Коды одежды в Кодексе Тайхо-Рицурё и Кодексе Йоро-Рицурё предписывают одежду, которую следует носить при императорском дворе, в качестве официальной одежды, которую носят придворные дворяне в Имперском дворе и называются «Райфуку», одежда, которую носят придворные дворяне в Императорский двор называл «Тофуку» и униформу.
Согласно кодексу одежды в Кодексе Йоро Рицурё, официальная одежда в период Нара использовалась для посещения важных религиозных служб, ритуала имперского восшествия на престол, называемого Дайдзосай или Оонамэ-но мацури, и в день Нового года. Согласно правилам одежды в Кодексе Йоро Рицурё, Тёфуку носили для участия в правительственном заседании под названием «Тёкай», которое проводилось раз в месяц в открытом суде, и когда придворная знать совершает вещи, называемые «Куджи». Считается, что тёфуку для офицеров закреплялись кожаными ремнями.Униформа в период Нара была для правительственных чиновников, не имевших какого-либо привилегированного статуса, которые носили ее при исполнении служебных обязанностей. Коды одежды в Кодексе Тайхо-Рицурё и Кодексе Йоро-Рицурё не предписывают одежду для простых людей, не имевших никакого отношения к Императорскому двору.
Согласно кодексу одежды Кодекса Йоро Рицурё, формы и цвета Райфуку, Тёфуку и униформы различаются, чтобы различать каждый статус и официальное положение.Согласно правилам одежды Кодекса Йоро Рицурё, Райфуку и Тёфуку для офицеров предписывались носить одежду под названием «Йоу». По мнению ученых, йоу были сделаны из одежды разного цвета, чтобы различать ранги. У Iou была такая же форма, как у Ou. Согласно «Коки» (Древние записи), Ou была одеждой с открытыми подмышечными частями рукавов, а часть, покрывающая тело, не была многослойной. Форма одежды под названием «Ketteki no ho», сделанная в более поздний период, аналогична Ou в том, что ее рукава подмышками были открыты, а часть, покрывающая тело, не была многослойной.Считается, что Райфуку для гражданских служащих включал термобелье в 718 году, когда был обнародован Кодекс Йоро Рицурё. Многослойная одежда для гражданских служащих могла быть источником одежды под названием «Хоэки но хо», сделанной в более поздний период.
Одежда и аксессуары в период Нара находились под влиянием династии Тан в материковом Китае. Многие теории утверждают, что в те дни в материковом Китае одежду носили с левой стороной, сложенной поверх правой.В «Сёку Нихонги» есть описание политики, проводившейся в 719 году, в которой содержится предложение «初 令 天下 百姓 右 襟». Предложение означает, что все люди должны носить одежду так, чтобы левая сторона была над правой.
Период Хэйан
Многие вещи, относящиеся к костюму периода Хэйан, до сих пор неизвестны. Поскольку материалы для изготовления одежды, такие как шелк и конопля, имеют гораздо меньшую долговечность, чем металл или дерево, у таких материалов практически нет шансов выжить в течение многих лет.До середины периода Хэйан костюм не сильно отличался от костюма периода Нара, но после того, как СУГАВАРА-но Митизанэ упразднил посланников династии Тан в Китае, китайская культура стала менее влиятельной, и во всех аспектах развивалась местная культура. Культура коренных народов стала проявляться в одежде, и особенно форма одежды стала крупнее. Благодаря развитию тканого рисунка (дизайна) и техники окрашивания, красочная одежда стала использоваться в церемониальных ритуалах при императорском дворе, что свидетельствует о культурном улучшении одежды придворной знати.Чтобы придать жесткости довольно большому костюму, появилась накрахмаленная одежда под названием «kowashozoku», и изменения в костюмах были объединены в определенный стиль. Костюмы, появившиеся в период Хэйан, с тех пор использовались для церемоний при императорском дворе и бакуфу (японское феодальное правительство, возглавляемое сёгуном), и форма одежды практически не изменилась до сегодняшнего дня, хотя «как носить костюмы» «и» как ритуалы и костюмы связаны друг с другом «претерпели различные изменения за эти годы.
Сегодня мы знаем больше о костюмах периода Хэйан, чем до периода Хэйан. Однако, когда костюмы периода Хэйан восстанавливаются, это в основном делается на основе предположений, хотя нынешние эксперты изучают исторические свидетельства. Сегодня восстановленная одежда, основанная на исторических исследованиях, в основном костюмы в стиле Хэйан, выставлена в Музее костюма в районе Симогё, город Киото, префектура Киото. Некоторые люди сегодня создают произведения для развлечения по мотивам «Гэндзи Моногатари» («Сказка о Гэндзи»), а многим нравится оригинальный «Гэндзи Моногатари» и произведения на его основе.
Периоды Камакура и Муромати
На основе куртки под названием «Суйкан», которую носят простые люди, была разработана одежда для верхней части тела под названием «Хитатарэ». В период Камакура Хитатарэ стал официальной одеждой семьи военных. В период Муромати Хитатарэ стал парадным костюмом для семьи военных. Даймон и Суоу произошли от Хитатарэ. Женская одежда постоянно упрощалась. Шлейф одежды постепенно укорачивали до плиссированной юбки, и это было окончательно отменено, что означает, что женская одежда стала цельной.С тех пор женщины носили пояс и легкую юбку с запахом поверх кимоно с короткими рукавами под названием «косодэ». Учикаке, более длинный косодэ, стали носить поверх косодэ.
Период Эдо
В период Эдо одежда была еще более упрощена, и появился «Камисимо», который представляет собой комбинацию безрукавки «Катагину» и брюк «Хакама». Косоде преобладал среди простых людей. По мере того, как театральные представления, в том числе Кабуки, становились популярными, а одежда игроков была напечатана цветными гравюрами на дереве, простые люди стали носить более роскошную одежду.С точки зрения конфуцианства, бакуфу Эдо (японское феодальное правительство во главе с сёгуном) пыталось справиться с этой тенденцией, провозглашая постановление о бережливости, но пристрастие простых людей к одежде не было подавлено, и под влиянием чайной церемонии они стремились носить сдержанную, но дорогую одежду. Был разработан способ завязывания пояса и тесьмы Оби, и люди начали завязывать Оби сзади.
Поскольку Япония ввела политику изоляции и шелк-сырец больше не импортировался из-за границы, большая часть потребляемого внутри страны шелка-сырца производилась в Японии.В период Эдо некоторые простые люди носили кимоно из относительно недорогого шелка, но когда случился великий голод с 1783 по 1788 год, бакуфу Эдо запретили простым людям носить какие-либо шелковые изделия в 1785 году. простые люди носили одежду из хлопка или конопли. По мере того как «фурисод», кимоно с длинными рукавами становилось популярным среди женщин, свадебный костюм также был заимствован из «фурисоде». В 1864 году, когда правительство бакуфу Эдо собрало армию карательной экспедиции в области Тёсю под предлогом перестрелки у ворот Кинмон, бакуфу решил сделать военную форму для армии в западном стиле, а купец Джихей МОРИТА в Коденмачо в Эдо выполнил заказ и сумел сшить 2000 военных форм методом проб и ошибок.Это была первая западная одежда, производимая серийно в Японии, насколько это известно.
Периоды Мэйдзи и Тайсё
В период Мэйдзи при поддержке государственных мер по развитию промышленности были построены современные шелкопрядильные фабрики, что еще больше увеличило производство шелка. Когда Япония открыла страну и торговля со странами за рубежом росла, экспорт шелковой пряжи и шелковых изделий составлял большую часть от общего объема экспорта; Япония стала считаться мировым поставщиком шелка.Когда началось массовое производство шелка, цена на него уже не была намного выше, чем на другие товары. С этого периода женские кимоно стали шить из самых разных тканей. Чтобы соответствовать этой тенденции, увеличилось количество разнообразных шелковых тканей, таких как чиримен, ринзу, омеши и мейсен. Готовый шелковый текстиль подвергался дальнейшей обработке с помощью разработанной техники крашения юдзэн, которая позволяла создавать новые узоры. Шелковый текстиль с мелкими крашеными мотивами комонзоме все еще был в моде с периода Эдо, который стал популярным для изготовления лучшей традиционной одежды; с другой стороны, были также популярны ткани, сотканные из предварительно окрашенных нитей, известные как полосы Шима и брызги Касури.
Начиная с периода Мэйдзи, знать и люди, которые часто встречаются с западными людьми, относительно рано приучили себя носить западную одежду. Считается, что ведущие политические деятели носили западную одежду, чтобы показать, что Япония была привержена поглощению передовой науки и технологий из западных стран и модернизации страны в качестве жеста, чтобы иметь преимущество в переговорах с западными странами. С другой стороны, простые люди сохранили традиционные привычки и обычаи, унаследованные от периода Эдо, потому что западная одежда все еще была для них слишком дорогой и потому что они высоко ценили традиционное чувство красоты или заботились о нем.
Когда одежда и аксессуары были импортированы из западных стран, западная одежда постепенно стала производиться в Японии. Японцы собирательно называли традиционную японскую одежду «кимоно», то есть слово «кимоно» изначально означало «вещи для ношения». Чтобы отличить одежду, которая называлась «кимоно» от западной одежды, используется слово «кимоно». В начале периода ношения западной одежды японцы брали ее напрокат в пунктах проката одежды.В период Мэйдзи западную одежду в основном носили мужчины в качестве уличной и официальной одежды, а в повседневной жизни они носили японскую одежду. Даже масштабы были небольшими, западные пункты проката одежды и магазины западной одежды постепенно открывались по всей Японии.
С 1871 года, когда было издано императорское указание шить униформу западного образца для армии и правительственных чиновников (Постановление Великого Совета № 399), полицейские, железнодорожники и учителя адаптировали западную одежду в качестве своей рабочей одежды.Мужчины были обязаны носить военную форму, которая уже тогда была вестернизирована. Западная одежда с жестким воротником, созданная на основе армейской военной формы, была принята в качестве униформы студентов-мужчин. В периоды Мэйдзи и Тайсё стиль ношения плиссированной юбки поверх кимоно был популярен среди студенток в качестве повседневной одежды как в школе, так и за ее пределами. Юбка в складку — это разновидность кимоно. Этот стиль укоренился в японской культуре, и он до сих пор популярен среди студенток в качестве вечернего платья для посещения церемоний поступления и выпуска.В этот период студентки обычно носили японскую одежду, за исключением знати и учителей студенток; но со второй половины периода Тайсё все большее количество школ принимает матросские костюмы в качестве школьной формы, чтобы заменить плиссированные юбки.
Некоторые женщины утверждали, что японские женщины должны носить западную одежду, и начали кампании с этой целью. На лекциях по улучшению повседневной жизни, проводившихся с 4 по 11 мая 1922 года, Хамако ЦУКАМОТО прочитала лекцию под названием «Улучшение одежды», в которой она сказала следующее.Такако КАЭЦУ (1867-1949) в 1922 году написала «Кейдзайкадзен Корекара но Сайхо», опубликованную в журнале Nihon Fukuso Kaizenkai Shuppanbu, в предисловии к которому она написала: «По моему мнению, целью улучшения японской одежды должна быть западная одежда или что-то близкое к ней. Западная одежда ». Когда в 1923 году произошло Великое землетрясение Канто, большое количество женщин в японской одежде стали жертвами из-за характера японской одежды, которая ограничивает движения тела; В следующем 1924 году была основана «Токийская ассоциация женской и детской одежды», и с тех пор одежда для японских женщин стала вестернизированной.
Японская одежда, которая произошла от традиционной китайской этнической одежды хань, в настоящее время имеет самый близкий дизайн к китайской одежде ханьфу, этнической одежде ханьской расы. По этой причине часть китайцев, бежавших из династии Цин в Японию и участвовавших в революционном движении против династии Цин около 1900 года в период Мэйдзи, всегда носила японскую одежду вместо ханьфу, чтобы продемонстрировать свое сопротивление как раса Хань против династии Цин, которая правили маньчжуры.(Китайская одежда Quipao, в настоящее время известная как цельное китайское платье для женщин и костюмы кунг-фу, появляется в фильмах о кунг-фу с участием известных звезд, включая Брюса Ли, происходит из этнической одежды маньчжурцев.) (Маньчжуры как правящий класс , заставили расу хань носить их.)
До конца Второй мировой войны в 1945 году
С 1881 по 1945 год ученицы японских начальных школ учились шить вручную, чтобы шить кимоно в классе в определенном классе. Целью этого класса ручного шитья не было ни сделать их профессиональными швеями, ни обучить их портным, работающим на фабриках.Целью этого класса ручного шитья было научить их основам ручного шитья по-японски, чтобы они могли шить одежду для себя и своих семей, что в те дни поощрялось. В те времена у людей обычно не было швейных машин, и одежду шили вручную.
После окончания войны в 1945 году
После окончания Второй мировой войны в 1945 году авианалеты прекратились, и женщины начали носить западную одежду, которую они не могли носить раньше. Возможно, это было связано с тем, что кимоно было дорогим и требовало некоторой тренировки, чтобы носить, кимоно не могло сравниться с западной одеждой, которая стала популярной благодаря своей умеренной цене и практичности, поэтому количество людей, которые носили кимоно каждый день, уменьшилось.В период с 1965 по 1975 год было много женщин, которые носили кимоно каждый день. Это было связано с появлением кимоно из шерсти под названием Wool Kimono, которое подняло популярность кимоно и произвело бум. Поскольку шерстяное кимоно было красивого цвета, оно стало популярным среди женщин по всей Японии как повседневное кимоно. Тем не менее, сегмент населения, носивший западную одежду вместо кимоно, увеличился, а индустрия гофуку, занимавшаяся производством и продажей кимоно и текстиля для кимоно, пришла в упадок.С целью стимулирования продаж индустрия гофуку разработала требования к ношению кимоно в различных случаях и рекламировала их. На простых людей это произвело впечатление, что «носить кимоно — проблема». В результате индустрия гофуку стала еще более депрессивной, поэтому текстильные предприятия, производившие ткани для кимоно, пошли на убыль один за другим.
До 1960-х годов многие мужчины носили кимоно в качестве неформальной одежды дома, что подтверждается мультфильмами до 1970-х годов, но их популяция постепенно уменьшалась.В течение 1960-х годов среди западных интеллектуалов и рок-музыкантов была тенденция изучать восточные мысли и религии, и некоторые из них носили кимоно или одежду по образцу кимоно. Джими Хендрикс, рок-гитарист, был одним из самых известных музыкантов.
Modern Times
Меньшее количество женщин носит кимоно в качестве повседневной одежды, за исключением неформального хлопкового кимоно «юката», которое в некоторой степени преобладает, поскольку костюмы, которые носят на специальных мероприятиях, а также их ткани и узоры стали более разнообразными.Юката периода Хэйсэй полностью отличается от юкаты, которая была продолжением его первоначальной формы одежды, которую носили после ванны, и они стали более красочными и модными, чем когда-либо, так что некоторые эффектные формы называются «гал юката». Универмаги используют юката как один из стимулов продаж в летний сезон, предоставляя секцию для купальных костюмов, которая является одеждой для обнажения тела, и другую секцию для юкаты, которая представляет собой одежду, закрывающую тело. Мужчины также носят юката как стильную одежду, но их не так много, как женщин.Число мужчин, носящих кимоно каждый день, меньше, чем число женщин, поэтому немногие мужчины носят кимоно, за исключением религиозных деятелей, которые обычно носят рабочую одежду буддийских священников, называемых самуэ, и ремесленников, которые обычно носят легкую хлопковую одежду, состоящую из шорт и куртка под названием «Дзимбэй». С другой стороны, некоторые кампании по продвижению мужчин в кимоно проводятся в основном через Интернет.
Со второй половины 1990-х годов многие магазины продают подержанное кимоно — те, которые продают подержанное кимоно до начала периода Сева, называемое «антикварное кимоно», и те, которые продают их после середины Сева. Период под названием «переработанное кимоно» — были открыты, и о них писали журналы, что вызвало бум кимоно среди женщин.Что отличается от прежних периодов, так это то, что люди начали носить кимоно как западную одежду, не зацикливаясь на традиционных требованиях в период Хэйсэй. Теперь людям нравится носить кимоно по-разному: они носят кимоно и оби из тканей для западной одежды, надевают кимоно поверх западной одежды, сочетают кимоно с обувью западного стиля, такой как туфли или ботинки, или используя кружево в качестве опоры для оби.
Что такое кимоно? Некоторые интересные факты об этой традиционной японской одежде
Я обожаю все в Японии.Все, что я видел о Японии из книг и телешоу, заставило меня уважать эту страну, ее людей; их культура, достижения в области технологий, их стойкость к трагедиям, их пунктуальность, их прекрасное поведение и манеры — все, что достойно признательности и подражания. Женщина в кимоно, их традиционная одежда — первое, что приходит мне в голову, когда я думаю о Японии (кроме Шин Чана)
Что такое кимоно?«Повседневная одежда? Арт-объект? Символ Японии? « — Кимоно: современная история — Книга Терри Сацуки Милхаупта
Кимоно — это длинное традиционное японское платье, которое облегает тело и имеет очень объемные рукава.Он завязан на талии ремнем Оби. Тщательно завязанный пояс Оби, длина которого может достигать 12 футов и более, — еще одна отличительная черта кимоно. Раньше кимоно украшали семейный герб владельца.
В Японии кимоно носят как мужчины, так и женщины. Это стало традиционной одеждой примерно в конце 700-х годов, и все в Японии всегда носили свои кимоно, мужчины, женщины и дети. С тех пор кимоно претерпело множество изменений.
Кимоно долгое время считалось традиционной одеждой Японии.Но с эпохи Мэйдзи (с 1868 года) японское правительство начало препятствовать использованию кимоно (Wafuku, что означает японская одежда), и японцев поощряли переходить на западную одежду.
В настоящее время кимоно носят только по особым случаям, например, на похоронах, фестивалях и свадьбах.
Как носить кимоно?Кимоно — это платье с запахом, которое надевается на левую переднюю часть кимоно, перекрывая правую переднюю часть; одинаково носят как мужчины, так и женщины.
Чтобы носить кимоно традиционным способом, вам понадобится множество аксессуаров, таких как пояс оби, и другие аксессуары, которые будут поддерживать пояс оби, такие как Obimakura, Koshihimo, Obita, Datejime, который обеспечивает поддержку ремня оби, сделайте это хорошо выглядеть и предотвратить морщинистость и потерю формы при завязке вокруг тела.
Если вы действительно заинтересованы в аутентичности, вы также можете приобрести нагаджубан, нижнее кимоно, которое можно носить под кимоно, таби (белые хлопковые носки) и сандалии дзори. Хакама — это штаны, которые мужчины иногда носят под кимоно. Мичиюки — это пальто, которое надевается поверх кимоно.
Носить кимоно очень легко, если бы не завязка пояса оби. Мужчины носят кимоно, просто завязав пояс оби вокруг талии.
Но для ношения традиционного кимоно, особенно для официальных случаев, женщина должна завязать пояс оби особым образом — это называется охасори, и это процесс тройной обвязки, который включает пояс оби и еще один пояс, обвязанный вокруг оби. пояс с бантом сзади.На это могут уйти часы. Но вы также можете довольствоваться простым узлом Оби, известным как узел Нагоя оби.
Если вы богаты, вы будете носить более одного кимоно. Вы можете носить до 12 кимоно одно поверх другого.
Особенности кимоноЭксперты могут многое рассказать о пользователе, например, о возрасте и статусе владельца, его семье, о том, куда она собирается, какое время года и т. Д., По кимоно, которое она носит. носить.
«Покрой, цвет, ткань и украшения кимоно могут различаться в зависимости от пола, возраста и семейного положения владельца, времени года и случая, когда кимоно надевают».
Справочная информация и другие материалы по этому поводу и изображениям традиционных кимоно здесь: История кимоно
Глядя на рукава кимоно, вы можете определить возраст и семейное положение женщины. Например, молодые незамужние женщины носят кимоно со свободными струящимися рукавами, очень длинными, чтобы касаться пола.Но замужние женщины носили кимоно с короткими рукавами
Глядя на вышитый на кимоно герб, можно было определить фамилию владельца
Если вы молодая женщина, вы будете носить кимоно с длинными рукавами из очень яркой ткани / или яркой ткани. конструкции. Если вы замужняя женщина, вы будете носить кимоно с короткими рукавами. Цвета этого кимоно будут более приглушенными, чем у незамужних девушек. Если вы невеста, вы будете носить белое кимоно
Если вы ребенок, вы будете носить кимоно ярких цветов или с яркими принтами и узорами.Если вы совсем маленький ребенок, вы будете одеты в белое под кимоно и сверху другое кимоно, которое будет ярким для девочки и черным для мальчика
Кимоно, которое носили самураи, состояло из трех частей: кимоно, затем одежда без рукавов, известная как камисимо, надеваемая поверх кимоно и хакама, разрезная юбка в виде брюк
На свадьбе мужчина будет носить черное кимоно с белым оби, а на похороны он будет носить черное кимоно с черным оби.
Различные типы кимоноFurisode Kimono: Это официальные кимоно, которые носят незамужние женщины.У этих кимоно длинные струящиеся рукава, доходящие почти до щиколоток. На них красочный и яркий узор.
Кимоно Широмуку: Белое кимоно с большой вышивкой, которое носят японские невесты. На свадебное торжество поверх этого белого кимоно можно надеть верхнее кимоно яркого цвета (красный или оранжевый).
Кимоно Tomesode: Это формальное кимоно с более коротким рукавом, которое носят замужние женщины. Кимоно будет иметь рисунок только на нижнем крае
Kuro Tomesode : Tomesode Кимоно обычно из черной ткани для официальных случаев
Irotomesode: Tomesode Кимоно других цветов
Homongi Кимоно This is полуформальное кимоно с красочными узорами по всей поверхности, особенно на спине и рукавах.Его еще называют «кимоно для посещения». Его могут носить как замужние, так и незамужние женщины.
Кимоно Цукэсэджэ : Это кимоно с узорами, идущими по длине кимоно сзади и спереди через плечо и на рукавах. Его носят на свадьбах, других вечеринках, чайных церемониях и т. Д. Как замужние, так и незамужние женщины.
Komon Kimono: Кимоно с мелкими тонкими повторяющимися узорами по всей ткани; принты обычно цветочные; Это кимоно в стиле кэжуал.
Кимоно Цумуги: Кимоно с более яркими и заметными узорами.
Юката Кимоно: Это кимоно, которое носят летом. Оно изготовлено из хлопчатобумажной ткани.
Мофуку Кимоно: Это кимоно для похорон; Это черное кимоно для мужчин и женщин с черным поясом оби.
Montsuki Kimono: Это формальное кимоно, которое мужчины носят на официальных вечеринках или церемониях, таких как свадебные церемонии в семье или родственниках.
Хаори Кимоно : Короткое кимоно, напоминающее куртку.
Тип ткани, из которой делают кимоно
Обычно для изготовления традиционных кимоно используется шелковая ткань высшего качества. Шелк хабутай — фаворит. Это легкий, мерцающий материал. Также используется пряденый шелк.
Летнее кимоно, которое носит более повседневный характер, выполнено из легкой хлопковой ткани. Обычно для изготовления этих кимоно, называемых юката, используются синий и белый цвета, но также используются другие яркие цвета и цветочные узоры.
Цвета ткани зависели от многих факторов.Сочетания цветов были очень важны в традиционных японских кимоно — они в основном зависели от времени года. Политический класс также был однофакторным. Подробнее о различных сочетаниях цветов, используемых в кимоно, можно прочитать здесь.
Как делают кимоно?
Кимоно вырезаны по прямой линии — почти все детали выкройки вырезаны по прямой. Для изготовления традиционного кимоно вам понадобится около 12 метров ткани.
Посмотрите этот пост «Сделайте легкое кимоно», чтобы узнать, как сделать простой выкройку самостоятельно.
Ссылка: Japanzone.com
Подробнее о кимоно: www.wafuku.co.uk/kimonoinfo1.htm
Роль кимоно в современной Японии: — времена Нью-Йорка; Жизнь женщин в Японии
Краткая история японского кимоно
Многое можно выразить с помощью дизайна, стиля и цвета кимоно, как в случае с гейшей Майко в Киото | © Juri Pozzi / Alamy Stock Photo
Пожалуй, самый узнаваемый предмет одежды в Японии, скромное начало кимоно восходит к периоду Хэйан более тысячи лет назад.Хотя это уже не повседневный выбор, эту традиционную одежду по-прежнему носят по особым случаям, таким как свадьбы, похороны и чайные церемонии. Читайте дальше, чтобы узнать его историю и роль сегодня.
Одежду, похожую на современное кимоно, начали носить в период японского Хэйан (794–1185). Его часто носили с китайским мотивом hakama (тип длинной юбки с разделением ног или без него, похожий на брюки) или с фартуком, известным как mo .Позже стало модным носить одежду в стиле кимоно без хакама . Это означало, что владельцу был нужен новый способ удерживать халат закрытым, и так родился obi (широкий пояс, носимый на талии).
К периоду Камакура (1185–1333) кимоно стало повседневной одеждой, и в моду вошло многослойное моделирование. Считается, что именно тогда впервые были опробованы традиционные японские цветовые сочетания; цвета были основаны на сезоне, поле, а иногда и на политических и семейных связях.Искусство изготовления кимоно превратилось в специализированное ремесло в период Эдо (1603-1868), и некоторые кимоно были настоящими произведениями искусства и могли стоить больше, чем семейный дом. Люди сохраняли свои кимоно и передавали их семье.
Искусство изготовления кимоно превратилось в специализированное ремесло в период Эдо | © Juri Pozzi / Alamy Стоковое Фото
Кимоно были популярны по многим причинам, в основном из-за своей универсальности. Их можно легко наслоить или изменить в соответствии с любым сезоном.Тяжелые шелковые кимоно можно было носить осенью и зимой, а легкие кимоно из льна и хлопка, известные как юката , можно было носить летом. юката до сих пор широко используется во время сезонных летних фестивалей и фейерверков (мияби).
Со времен Эдо мода на мужские и женские кимоно практически не изменилась. В конце концов, однако, сложность ношения кимоно и громоздкие сандалии, которые им требовались, стали помехой.Кимоно вышло из моды в период Мэйдзи (1868-1912), когда правительство поощряло людей перенимать западные стили одежды.
Хотя кимоно часто передаются из поколения в поколение, одежда может быть очень дорогой, иногда стоить несколько сотен фунтов. Это связано с тем, что он традиционно изготавливается из дорогих материалов, таких как шелк и лен, а также потому, что его швы и края должны обрабатываться вручную. Однако самые дорогие варианты обычно предназначены для особых случаев, и теперь по всей Японии можно купить неформальную хлопковую версию ( юката, ).
В то время как кимоно нравятся модницам всего мира, в Японии они тесно связаны с манерами и могут отражать формальность события. Ношение подходящей одежды для подходящего мероприятия — способ выразить уважение и благодарность. Ранг, формальность и статус также можно выразить через дизайн, стиль и цвет кимоно и даже то, как на спине obi завязан узел. Кимоно также всегда следует носить так, чтобы левая сторона была поверх правой: только мертвое тело, одетое для захоронения, должно носить правую сторону над левой.
Хотя кимоно неразрывно связаны с традициями в Японии , в последнее время они стали культовым предметом моды во всем мире. Это совпало с возобновлением интереса к японской культуре во всем мире в конце 1990-х годов. Изящные узоры, роскошные цвета и яркий силуэт кимоно неожиданно привлекли внимание поколения, заботящегося о моде, которое стремилось выделиться из толпы, особенно в социальных сетях.
Для некоторых одевание — это отвлечение от нормы, возможность нарядиться и приобщиться к заново открытой истории.Для других это просто возможность надеть что-то потрясающе красивое и женственное, альтернативу дизайнерскому платью, которое может быть замечено на каждом. Фактически, многие из его современных поклонников никогда даже не посещали Японию, но все же предпочитают кимоно для особых случаев.
Точно так же в самой Японии рост числа пунктов проката кимоно говорит о том, что все больше людей стремятся заново открыть для себя эту классическую одежду, обычно предназначенную для официальных торжеств, таких как свадьбы. Благодаря быстрорастущему поколению молодых дизайнеров, предлагающих свежий взгляд на традиционные стили и узоры, новые поклонники кимоно уверены, что эта одежда по-прежнему может сыграть свою роль в нашем повседневном гардеробе.
Все о кимоно, традиционной форме одежды в Японии — YP
Кимоно — самая известная одежда, которую носят в Японии. Кимоно буквально означает «вещь для ношения» — оно состоит из японских слов ki , означающих «носить», и mono , означающих «вещь».
Сегодня кимоно чаще всего носят женщины по особым случаям. Но раньше их носили и мужчины, и женщины. Но хотя мы думаем об этом как об уникальном японском, оригинальная концепция пришла из Китая.
Covid-19 может означать конец традиционных чернильных марок Японии
История
В восьмом веке японцы начали заимствовать у Китая многие вещи, в том числе моду. Одной из таких вещей была свободная длинная куртка, надеваемая поверх брюк, под названием hakama . Со временем эта куртка превратилась в косоде , куртку с короткими рукавами, используемую в качестве нижнего белья.
Примерно к 1400 году он превратился в верхнюю одежду, более длинную одежду с более длинными и широкими рукавами и поясом.
Стили кимоно, которые носят сегодня, впервые были созданы в 1600-х годах.
Люди перестали носить кимоно как повседневную одежду во время правления императора Мэйдзи.
Мэйдзи вступил на престол в 1867 году. Он приказал правительственным служащим перестать носить кимоно на работе.
К моменту его смерти в 1912 году Япония стала самой современной страной в Азии.
Японские светлячки танцуют в одиночестве во время коронавируса
Сделано вручную
Если вам нужно собственное кимоно, будьте осторожны: они недешевы.Часто они изготавливаются вручную. Даже когда для вышивания используется машина, часть этого все равно приходится делать вручную. Вы можете заплатить до 80 000 гонконгских долларов.
Это создает проблемы для некоторых родителей в Японии. Когда их дочери достигнут 19 лет, они будут носить специальное кимоно на церемонии совершеннолетия. Многие семьи предпочитают арендовать один.
Повседневная альтернатива
В то время как сегодня кимоно в основном предназначены для официальных мероприятий (и для туристов!), Более повседневная одежда, называемая юката , популярна как у мужчин, так и у женщин, особенно летом.
Этот легкий хлопчатобумажный халат традиционно был бело-синим, но в настоящее время он бывает разноцветного. Их носят как халаты, так и на фестивалях.
Юката — легкая альтернатива кимоно.
Практические вопросы
Обычная женская одежда кимоно может состоять из 12 или более отдельных частей, например, нагаджубан или «нижнее кимоно».
Тканевый пояс, который носят с кимоно, известен как obi .Раньше оби использовали, чтобы держать кимоно закрытым, но в наши дни он носит в основном декоративный характер. Лук идет на спину. Есть несколько способов завязать узел оби, или мусуби, , в зависимости от того, насколько формальным является мероприятие. Может быть очень сложно научиться его завязывать.
Японские студенты создают маски для лица в стиле аниме
Кимоно носят с дзори , которые представляют собой сандалии, по форме напоминающие шлепанцы.