Что такое гламур определение: Гламур — что это такое? Определение, значение, перевод

Гламур | это… Что такое Гламур?

Гламу́р (франц. glamour, [glamur], англ. glamour, [‘glæmə], собственно «шарм», «очарование», «обаяние») — собирательное обозначение роскошного стиля жизни, всего, что обычно изображается на обложках дорогих модных журналов; близости к общепринятым стандартам роскоши, шика, внешнего блеска.

С точки зрения эстетики, гламур — эстетический феномен, «специфически-образная форма выражения бытия, основанная на принципах гедонизма»[1]:4.

Гламур можно спутать со стилем, что является приверженностью к определенной школе моды, или внутренней красотой, тогда как гламур может быть внешним и преднамеренным. Гламурные вещи показывают себя в нужном свете, не слишком ярком, но и не слишком тусклом[2].

В специальной литературе также отмечается, что гламур «воздействует на общественное сознание индивидов, прежде всего тем, что замещает созданный коллективным опытом жизненный мир сфабрикованным симулякром, или в более мягкой форме, вводит в жизненный мир сконструированные им компоненты»

[3]:12.

Содержание

  • 1 История термина
  • 2 Употребление
    • 2.1 Звёзды
    • 2.2 Архитектура
    • 2.3 Гламурное фото
    • 2.4 Медиа
  • 3 Гламуризация
  • 4 Галерея
  • 5 Примечания
  • 6 Литература
  • 7 Ссылки

История термина

Английское слово glamour возникло в Средние века как вариант к grammar «грамматика», «книга», заимствованного из фр. grammaire (развитие значений такое: грамматика → сложная книга → книга заклинаний → колдовство, заклинания → чары, очарование; ср. также фр. grimoire, рус. гримуар «книга заклинаний», того же происхождения).

В конце 19-го века общее значение смещается, и термин применяется в отношении обычных предметов и ювелирных изделий без коннотации сверхъестественного, просто акцентируя внимание на внешний вид. В современном использовании слово «гламур» часто путают со стилем или красотой, однако это может быть понято по-разному: гламур может создать видимость красоты и настоящего личного стиля. Первые фиксации слова «гламур» (произношение по французскому образцу, хотя в современном виде и значении слово сформировалось в английском) в русском языке отмечены в 1990-е годы, однако широко распространённым оно стало в 2000-е.

Употребление

Применяется прежде всего к моде на одежду и косметику, а в расширительном употреблении — также к стилю жизни, развлечениям и прочему. К «гламурным» обычно относят стандарты одежды и жизни, рекламируемые в «женских» и «мужских» глянцевых журналах (понятия «глянцевый журнал» и «гламурный журнал», «гламур» и «глянец» часто выступают как взаимозаменяемые).

Звёзды

кино

«Гламур не возникает на пустом месте, люди не просыпаются утром гламурными.» — Вирджиния Пострел[4] Звезды раннего Голливуда считаются особенно гламурными, поскольку тогда применялись особенные усилия для гламуризации звезд. Например, фотографии делались в номерах, которые были специально окрашены в тон кожи актеров и актрис, и огромное внимание уделялось волосам и одежде.

Особенно узнаваемыми являлись[4]:

  • Марлен Дитрих
  • Джоан Кроуфорд
  • Грейс Келли
  • Хэди Ламарр — знаменита своим высказыванием: «Любая девушка может быть гламурной. Все, что вам нужно сделать — это стоять на месте и выглядеть глупо.»
  • Шон Коннери
  • Мэрлин Монро.

Архитектура

Многие формы архитектуры используют гламурные мотивы для улучшения внешнего вида. Art Deco стиль, как правило, считается гламурным[5].

Гламурное фото

В англоязычном мире слова «гламурное фото» и «гламурная фотомодель» (англ. glamour photo, англ. glamour model) отсылают прежде всего к определённому жанру эротической фотографии, но в русском языке это далеко не обязательно. В русском языке синонимом к этому слову подходит слово «шикарно, шик». Фотографы используют сочетание косметики, освещения и методы аэрографии для получения наиболее физически привлекательного образа модели.

Медиа

В медиапространстве с понятием «гламур» ассоциируют себя некоторые проекты:

  • журнал «Glamour»
  • еженедельная программа на радио «Юность» — «Гламур не для дур».

Гламуризация

Гламуриза́ция — придание вещам, персонажам, событиям и т. д. гламурного вида. Целью этого может быть, например, приукрашивание или стимуляция потребительского спроса.

Под гламуризацией в периодике понимают «светскую стандартизацию изданий»[6][7]. Известен термин «гламурная журналистика»[8]. В 2006 году после успеха романа Сергея Минаева « Духless» книгоиздательства бьют рекорд гламуризации титулов — в названии книг содержится слово «гламур»[9] и рассказывается о гламурной жизни.

Многие виды средств массовой информации были обвинены в гламуризации насилия, например, фильм «Заводной апельсин» Стэнли Кубрика или Матрица. Серия игр Grand Theft Auto включена в Книгу рекордов 2009 года в качестве наиболее спорной серии игр и часто обвиняемой в гламуризации насилия[10].

Галерея

Примечания

  1. К.Ю. Точилов Гламур как эстетический феномен: генезис и исторические модификации. Автореф. дис. … канд. филос. н. (PDF) (2011). Архивировано из первоисточника 23 октября 2012. Проверено 17 октября 2012.
  2. The Gilded Age, The New York Times (10 октября 2004). Проверено 3 мая 2010.
  3. В.Ю. Ветошкина Гламур в контексте повседневности (по материалам современной дамской прозы). Автореф. дис. … канд. культоролог. (DOC) (2011). Архивировано из первоисточника 23 октября 2012. Проверено 17 октября 2012.
  4. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок autogenerated1 не указан текст
  5. 1 2 Art Deco’s glamour: Art Deco borrowed from the style of machines. The Deco artists loved surfaces that glittered, surfaces of glass, silver, steel, lacquer, then chromium and …
  6. Гламуризация Tatler’а возложена на Давыдову | Нева-Пресс
  7. Минэкономики сохранило прогноз роста ВВП 6,8 % и инфляции 9,6 % в 2008 году — Экономика и бизнес — NewsUkraine
  8. О стилистических особенностях гламурной журналистики | Русский язык, литература. Обучение
  9. Дискурс гламура — «Большой город»
  10. Grand Theft Auto IV: GTA in The Guinness Book of World Records 2009 — GTA4.TV

Литература

  • Joseph Rosa, Phil Patton, Virginia Postrel, and Valerie Steele Glamour: Fashion, Industrial Design, Architecture. — San Francisco Museum of Modern Art. — ISBN 0300106408
  • Stephen Gundle Hollywood Glamour and Mass Consumption in Postwar Italy // Histories of Leisure / Rudy Koshar. — Berg Publishers. — P. 337–360. — ISBN 1859735258
  • Réka C. V. Buckley and Stephen Gundle Fashion and Glamour // The Fashion Business / Nicola White, Nicola Joanne White, and Ian Griffiths. — Berg Publishers. — P. 37–54. — ISBN 185973359X
  • Jeffrey Richards
    Stars // The Age of the Dream Palace. — Routledge & Kegan Paul PLC. — P. 157–158. — ISBN 0710097646

Ссылки

  • Glamour — глянцевый журнал
  • Дискурс гламура
  • Агрессивно-пассивный гламур (статья культуролога Д. Голынко-Вольфсона в «Художественном журнале»)
  • Я. Бражникова. Закат гламура
  • Лев Рубинштейн. Семечки гламурные

Что такое гламур по-русски? | Культура

Итак, гламур. Зажмурься и произнеси это слово вслух — какие зрительные образы проносятся в урбанизированном подсознании? Девочки в розовом, стразы от Swarovski, журналы Vogue и Glamour… Все верно до последней буквы, за исключением того, что к гламуру, как таковому, какое-то отношение имеют лишь вышеуказанные журналы. Все остальное — критически нет. Спросишь почему? Не вопрос — ради тебя, читатель, я готов войти в образ Птицы-Говоруна, отличающейся, как известно, умом и сообразительностью и пролить свет на розовое пятно человеческой истории.

Британский толковый словарь даёт совершенно четкую и незыблемую, как советский танк, трактовку слову «glamour»: древние шотландцы так называли волшебное заклинание, очарование, неправильно произнося чужое для них слово «grammar». И заметь, у древних шотландцев не было ни телефонов Vertu, ни журнала Elle, да и ни один из сохранившихся источников не донес до нас ни малой толики упоминания о розовых килтах и волынках, усыпанных стразами. Современные веяния моды и словоформ несколько переиначили первоначальное значение гламура, вложив в это слово олицетворение очарования, стиля, недоступности и соблазнительности. Тоже, кстати, вполне удобоваримая трактовка.

Однако, переиначив поговорку «Что русскому хорошо, то немцу смерть», можно без труда проследить анамнез гламура в пределах Российской Федерации, сосчитав все плюсы и минусы данного лайфстайла в родных пенатах. И, поверь мне, для этого не нужно пускаться по городам и весям, чтобы лично увидеть Russian Glamour. Достаточно выйти на бескрайние просторы Интернета, посетить ультрапопулярный в определенных кругах портал liveinternet.ru, откинуться на спинку кресла и наслаждаться. Вот он, весь цвет генофонда, как на ладони! Фотоработы от Greg Kodel попраны снимками цифровых мыльниц, наряды от чайнатаун кутюр затмили Versace, Galliano, Kenzo, неся на себе модные шильдики россыпью пластиковых блесток «под Swarovski». И не стоит читать дневники… не надо, наша жизнь и так полна потрясений, зачем усугублять. Просто сиди и смотри, дорогой читатель. Здесь все понятно без слов.

Отдельные личности, разумеется, скажут — «подумать только, нашел образец, да там же только дуры 15-летние». Возможно, они правы, но Интернет тем и хорош, что на его цифровых пастбищах можно встретить не только уцелевших под копытами интеллекта, но и вполне состоявшихся людей, с определенными ценностями, взглядами и приоритетами. Вот эти-то ценности и представляют наибольший интерес для скромного мизантропа. Вот, к примеру, список основных радостей жизни одного очень известного редактора одного очень известного журнала:

 — Крупная гречка с лисичками за обедом в «Пушкине»
 — Блеск идеально отшлифованной стали Panerai на запястье

 — Джем из кумквата на бруске ржаного вестфальского хлеба за завтраком
 — Мощная струя любимого Comme des Garcons 71 на чистое тело

А что, вполне нормальный джентльменский набор! Метросексуализм так и хлещет неукротимым потоком. Но это на первый взгляд, потому как за свежим веянием новомодной ориентации настырно проглядывает махровый, совдеповской закалки, гламурЪ, напрочь убивающий любые позитивные эмоции:

«- Коля, как ты, модный человек, редактор умного журнала, можешь ходить с такой гадостью?! — говорит Ксения (Собчак — прим. автора), указывая на мою золотую Motorola Razr V 3 Dolce&Gabbana Limited edition # 0039».

И, раз уж начали за здравие, не лишним будет упомянуть главных тружениц российского гламура: Кисюшу Собчак и Оксану Робски. Одна вот уже битых три года мозолит глаза на телеканале ТНТ, книга другой два месяца заменяла мне туалетную бумагу на даче. Отныне эта парочка представляет собой продуктивный дуэт, который с недавних пор представляет новый российский парфюм с «вибрирующем нежным запахом розы, который гармонирует…». Молодцы, дамочки! Ей богу, молодцы! На этой ниве у них бо-ольшое будущее, которое обязательно надо «попробывать» (орфография оригинальной рекламы парфюма 50 mln сохранена в корыстных целях)

Но не отчаивайся, дорогой читатель. Не все потеряно в твоей жизни. Да, ты уже никогда не будешь вести «Дом 2», никогда не зарегистрируешь торговую марку «That’s Hot!» и, возможно, не разведешь в своём палисаднике пятьсот тысяч злобных чихуахуа в розовых попонках. Зато у тебя останется право на стиль, на моду и изысканность вопреки аляповатым веяниям гламурного Гольфстрима. А это уже совершенно другая история, взрослая и настоящая, без всякой примеси кристаллов Сваровски.

P. S. Даю справку: кристаллы от Сваровски, это даже не подделка под бриллианты, это подделка под подделку — ограненые кусочки оптического стекла. Иными словами, если кто-то с упоением говорит о «восхитительной крышке телефона, украшенной 190 кристаллов Сваровски», знай, что это ничто иное, как крышка со 190 осколками бракованных оптических прицелов, которые являются профильным производством этой фирмы.

Теги: гламур

Определение

в кембриджском словаре английского языка

Эффект отдаленный, вялый, пустой, пустой, и общий характер этого начального раздела в целом изношенного, изношенного гламура .

Из Кембриджского корпуса английского языка

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *