Тайская жена | SaleTrip
Среди западных мужчин существует устойчивое мнение, что лучшие жены – азиатки. Особенно распространено это мнение среди измученных феминизмом американцев, где женщина может быть не только твоим боссом, но и запросто подать на тебя в суд за то, что ты на нее не так посмотрел. То ли дело жена, привезенная из далеких теплых краев, где и читать-то не каждая женщина умеет, а вершиной профессиональной карьеры считается место «центровой» в Go-Go баре.
Не удивляйтесь, тайских bar girls действительно берут в жены, и на самом деле вершина «карьеры» для девушки из Тайланда – выйти замуж за обеспеченного фаранга. А работа в Go-Go баре – проверенный способ этого самого фаранга найти.
Надо сказать, что если раньше термин «фаранг» применялся в основном к американским и европейским мужчинам, приехавшим в Тайланд за сексом, то сейчас наши соотечественники тоже уверенно могут причислять себя к этой категории – распробовали, что такое тайский секс. А еще лет 10 назад они ездили в Тайланд со своими «самоварами», послушно ходили на экскурсии, загорали на пляжах и максимум, что могли себе позволить – это семейное посещение массажного салона. А еще лучше, массаж ног на улице – тут уж с гарантией никакого интима не случится.
Позже, околдованные атмосферой вечного праздника, ценами и доступностью удовольствий, наши соотечественники стали перебираться в Тайланд жить. Бросали работу, сдавали свои квартиры и уезжали в теплые края, благо денег за сдачу московской квартиры с лихвой хватает на безбедную жизнь где-нибудь на Пхукете. Многие открывали там свой бизнес, покупали жилье и женились на тайках. Вернее, в обратном порядке: женились на тайках, а потом обзаводились бизнесом и жильем. Почему именно так, вы узнаете чуть позже.
Тайские девушки – какие они
Многие мужчины говорят, что тайские женщины (и вообще азиатские женщины) обладают восточной мудростью. На самом деле, о мудрости здесь речь не идет, мудрость все-таки понятие возрастное, а все дело в менталитете. То, что европеец принимает за мудрость – это традиция, которая велит не причинять ближнему неудобств. В реалиях это проявляется в том, что тайская девушка не будет скандалить, предъявлять претензии, выяснять отношения и в чем-либо обвинять своего мужа или любовника. Она будет молчать. Но это не означает, что все в порядке.
Многие мужчины, оказавшись на грани развода с тайкой, с удивлением узнают, что оказывается ей что-то не нравилось. «Почему она мне это не сказала? Достаточно было просто СКАЗАТЬ!» — восклицает изумленный фаранг, не понимая, что именно СКАЗАТЬ она и не могла — не принято, не положено, встроено в организм за века традиций. Но при этом за молчанием и постоянной улыбкой могут кипеть настоящие страсти.
Известны страшные истории о том, как доведенная до предела тайка отхватывала любовнику его мужское достоинство. И это не байки. В случае, если мужчина изменяет, такое вполне возможно. Фаранг, помни об этом!
Тайские девушки и деньги
В статье о секс-туризме в Тайланде мы уже коснулись этой темы, и общий вывод звучит примерно так: заводишь тайскую подругу – будь готов раскошеливаться. Причем не только (и не столько) на капризы и побрякушки для девушки, сколько на решение ее семейных проблем.
Многие мужчины, едущие за приключениями в Тайланд, абсолютно уверены, что кроме «бабок» девиц ничего не интересует, что они меркантильны до мозга костей, что они будут доить вас до последнего, что на ваши деньги они будут кормить «брата», который на самом деле муж… Да, есть и такие. Особенно много их в Паттайе, где турист мужского пола равнозначен кошельку на ножках.
Но есть и другие, которые искренне хотят завязать отношения. Другое дело, что серьезные отношения с тайской девушкой автоматически подразумевают материальную помощь ее семье (иногда очень многочисленной). В этом случае вы не «кошелек», а достойный человек, который уважает и любит свою жену. Для нас это дико, у нас родственные отношения не могут быть меркантильными. А для них – норма. Иначе у них и не бывает: дети обязаны содержать родителей.
Так что будьте готовы к тому, что если ваша щедрость по отношению к новой родне будет недостаточной, девушка вернется «на работу» и будет зарабатывать деньги, занимаясь сексом с другими фарангами, не считая это изменой по отношению к вам.
Жена на месяц
На самом деле, не на месяц, а на три: по тайскому законодательству турист не может находиться в стране больше 90 дней, вот и приходится фарангам покидать своих возлюбленных и возвращаться на некоторое время на родину. Учитывая, что родина обычно находится очень далеко, а билет на самолет стоит дорого, то быстренько сгонять туда-обратно не получается – раз уж уехал, то заодно и дела всякие дома надо поделать.
А что в это время делает ваша тайская «жена»? Есть разные варианты:
- Вариант первый: ждет, скучает, звонит, плачет в трубку, клянется в любви. Особенно часто звонит и клянется, если вы продолжаете высылать ей деньги. Нет-нет, никакой иронии – действительно сидит дома и ждет.
- Вариант второй: ждет, скучает, звонит, плачет в трубку, клянется в любви, но продолжает «работать». Это если вы на время своего отсутствия лишаете ее содержания. В этом случае приготовьтесь к тому, что она будет вам жаловаться, какие все остальные фаранги плохие, как грубо они делают «бум-бум», обижают ее и дают мало денег. Как только вы вышлете деньги, жалобы прекратятся. И как только вы вернетесь, она опять будет любить только вас.
- Вариант третий: ждет, скучает, звонит, клянется в любви, но не только вам, а еще двум-трем другим фарангам. Каждому из них она будет верной женой на очередные три месяца, главное, чтобы они не пересекались – без производственных накладок, так сказать.
Обратили внимание — во всех трех случаях первая часть остается неизменной? Мерзкие лживые меркантильные сучки, скажете вы и будете неправы: они не врут, они говорят то, что вы хотите услышать. «Тайская правда» — еще одна особенность местного менталитета.
Брак с тайкой
Ну вот мы и дошли, наконец, до разговора о настоящем браке, а не о разновидностях секс-туризма. По статистике большинство таких интернациональных браков распадается, сказывается разница в менталитете, и особенно то, о чем мы говорили выше – нежелание тайских женщин говорить о своих проблемах. Как можно выстроить отношения с другим человеком, если ты не понимаешь, чего он хочет и чего не хочет?
Вторая причина разводов – финансы. Далеко не каждый западный мужчина в состоянии (и морально и материально) обеспечивать родню жены.
Но есть и еще одна причина, опять же кроющаяся в разнице менталитета – мужчину лишают свободы. Тайская женщина не понимает, что мужчине нужно место, в котором он может уединиться, и время, чтобы побыть в одиночестве. Она считает, что должна все время быть рядом и скрашивать его досуг. Наверное, вы уже поняли, что речь идет не о свободе, а о privacy, личном пространстве. Этого понятия в тайском языке не существует – им вообще не приходит в голову, что человеку может быть хорошо одному!
Когда фаранг раздражается, что ему не дают спокойно посидеть в своем кабинете за компьютером, тайка считает, что она плохо составляет ему компанию и старается это сделать еще лучше. Угадайте реакцию фаранга.
Проблема непонимания в этих «межконтинентальных» браках стала настолько очевидной, что даже появилось специальное пособие для таких пар. Это книга «Тайская лихорадка» (Thailand Fever), где один и тот же текст написан одновременно на английском и на тайском — для него и для нее. Книга пользуется огромным успехом, и говорят, что действительно помогает лучше понимать друг друга. Кстати, наши ребята, не первый год живущие в Тае, тоже сочли ее полезной и перевели на русский язык, отдельные главы можно найти в интернете.
Развод с тайкой
Если вы решили купить в Таиланде жилье или открыть бизнес, вам придется жениться на тайке. Нет, это не обязательно, но по закону вы можете открыть бизнес, только если 51% принадлежит местному жителю. У вас есть такой знакомый местный житель, которому вы доверите контрольный пакет своего бизнеса? Сомневаюсь.
Дом или квартиру вы вообще не сможете купить – иностранцам разрешается только долгосрочная аренда, купить недвижимость можно только на имя того же самого местного жителя. В итоге получается, что самый простой способ всем этим обзавестись – жениться. Тайская жена вас не обманет и не подставит, но в случае развода все останется ей. И это еще одна причина, почему тайские девушки очень хотят выйти замуж, а фаранги не торопятся этого делать.
О том, стоит ли жениться на тайке, фаранги из разных стран спорят не первый год. Из тех, кто рискнул, одни до сих пор живут со своей нежной улыбчивой половиной и счастливы. Другие развелись и с ужасом вспоминают о том времени, когда были членами тайской семьи. Одни лишились приличных сумм денег, другие процветают… В общем, делать однозначных выводов не стоит, и если вы всерьез подумываете о бегстве в гостеприимный Тайланд, то не торопитесь связывать себя узами: поживете – увидите.
Тайская жена. «Русским девушкам до них, как до луны» — сказал мне друг, прожив с тайкой год | Соционика
Всем привет, друзья!
Мой друг Илья купил себе квартиру в кондоминиуме в Таиланде еще 2 года назад. Уезжал он туда, кстати, со своей девушкой. Но что-то с девушкой у них не срослось. И год назад он женился на тайке.
К слову сказать этот его выбор не одобрил никто, ни друзья, ни родители Ильюхи. Мама пыталась манипулировать Ильей, закатывали истерики, даже ложилась в больницу. Но, как сказал Илья, он выбор свой сделал.
Друзья к такому выбору отнеслись тоже скептически, и когда мы встречались все вместе в последний раз в июне, компания подтрунивала над Ильей.
Но так как было видно, что ему это не приятно, все таки оставили его в покое и тему эту закрыли. По сути какое наше дело на ком женился человек, не на собачке же, уже хорошо.
Но на 23 февраля Илья прилетал в Красноярск, у его отца юбилей 70 лет.
Отмечали мы праздники опять вместе с нашей старой компанией.
Вопросов про жену Илье никто уже не задавал, помня прошлый опыт.
Но так получилось, что я был со своей девушкой Соней, которая подробностей этой тайской женитьбы особо не знала. И полезла к Илье с вопросами.
А Соня очень откровенный человек, и говорит всегда то, что думает.
Поэтому дошло и до прямого вопроса в лоб:
«Зачем тебе тайка? Все прекрасно знают зачем они выходят замуж за фарангов, чтобы содержать свою семью. Миллион этих братьев, сестер, тетушек, бабушек. Зачем тебе это?»
На что Илья ей ответил:
«Ты абсолютно не понимаешь о чем говоришь. Русской женщине до тайской, как до луны. Тайки очень женственные и нежные. С такой женщиной мужчина чувствует себя все время готовым делать подвиги. Их хочется оберегать. Они знают, что надо мужчине. А вот русские сейчас стали мужеподобными внутри. Самостоятельные, уверенные в себе, постоянно спорят по пустякам, отстаивают свою позицию, выносят мозг. Плюс тайские женщины выглядят гораздо моложе своих лет. Моей жене 35, а ее фигуре позавидует 18-летняя девушка. А русские после 35 уже не следят за собой, запускают себя. Забывают, что мужчины любят глазами».
Ну как бы Соня, как раз таки пример русской самостоятельной девушки, уверенной в себе, ответила на это ему:
«Мне тоже 35 лет, и фигуре моей тоже позавидует 18-летняя девушка. Не надо обобщать. Сейчас все женщины выглядят младше своего возраста, в отличии от мужчин. Вы прожили всего год, в кого превратится дальше твоя нежная и понимающая жена пока неизвестно.»
Что могу сказать на это я?
К сожалению, я не знаю эту историю изнутри. Возможно там действительно сказочная жизнь, где мужчину понимают с полуслова, не выносят мозг, заботятся и оберегают. Но почему-то мы все в этом сомневаемся. Тайская жена, действительно не работает, и действительно у нее куча родственников. Я не знаю содержит ли их Илья. Так как и тогда и сейчас он избегает этой темы.
Но через 3 недели мы летим в Таиланд, и у нас будет возможность посмотреть на это со стороны. В гости нас позвали.
А Вы что скажете? Верите в интернациональные браки?
Стоит ли жениться на тайке и что такое син-сот
Ни одна свадебная в Таиланде не обходится без такого пункта, как выкуп невесты. У нас в России – это еще один повод поднять стакан, хорошенько повеселиться и отдать дань традиции. Другое дело в Таиланде этому действу до сих пор придают сакральное значение. Так что, если вы решили жениться на тайке, то стоит знать заранее всё, с чем можно столкнуться по ходу дела.
То, что мы привыкли называть «калым», в Таиланде носит другое название, хотя сути оно не меняет. Выкуп невесты по юго-восточному азиатскому варианту называется «син-сот». Женитьба на тайке без выкупа невозможна. Скорее всего, что даже сама избранница посчитает себя оскорбленной, если за нее не будет внесена плата.
Во сколько бат вам обойдется син-сот, вы узнаете лишь после того, как поговорите с родственниками невесты. Только не пытайтесь все свести к шутке, и явиться за объектом своего обожания без денег. Родители невесты не пустят вас на порог, пока не пересчитают каждый бат. Невесту выводят из дома только в том случае, если внесенная сумма равна обговоренной.
И не думайте о том, что син-сот – это расовая дискриминация, которой подвергаются все фаранги. В этой стране за невесту платят все, вопрос только в том, сколько будет стоить тайская свадьба, и есть ли в данном вопросе какие-либо стандарты.
Итак, во сколько вам может обойтись жена тайка? Давайте сначала озвучим величину нижнего и верхнего пределов цены син-сота, а потом перейдем к тому, от чего зависит конечная сумма. Меньше 10000 бат за невесту не попросят, поскольку все, что ниже этой цены – стоимость, извините, тайские проститутки. Верхнего же предела не существует. Нередки случаи, когда за невесту платят миллионы бат.
Меньше всего у вас попросят за «скромну таку девушку, из деревни». 10000 бат для тайского крестьянина – приличная сумма. Городские девушки, с которыми вы познакомитесь в баре, стоят не менее 200 тысяч бат. Даже если у нее есть опыт оказания интимных услуг. А вот если девушка с образованием, из хорошей семьи, да еще и проституцией никогда не занималась, то без миллиона, как минимум, в кармане вам лучше не появляться ее родителям на глаза.
Внимание! Уважаемые мужчины, не будьте наивными по отношению к женитьбе к тайке. Проверяйте ее досконально, чтобы ее любовь к вам была искренней. Дело в том, что в последнее время участились случаи развода с их стороны. То есть. сперва она клянется вам в верной любви на веки вечные, а через некоторое время после свадьбы, решает вас кинуть и оставить ни с чем. Если у вас будет общее жилье и автомобиль, она может забрать и то и другое.
На данный момент в Таиланде немало доверчивых бомжей-фарангов и не только русских, ставших жертвами обмана таек. Можете даже посмотреть видео на эту тему.
Видео-репортаж «Как тайки обманывают фарангов»
Записки тайской мамочки: «Зачем иностранцу тайская жена?» — Психология
Во время путешествия на север Таиланда семья Ольги Сапрыкиной познакомилась с москвичом Костей, бросившим столицу и друзей ради местной жительницы.
Ольга Сапрыкина30 июня 2014 17:49
Многие тайские девушки приезжают в места скопления туристов, чтобы заработать на безбедную старость.
Не так давно я общалась с одной известной спортивной семейной парой, которые впервые прибыли в Таиланд отдохнуть пару недель. Так вот, на вопрос, что больше всего удивило в этой стране, оба, не задумываясь, ответили в голос: «Тайские жены».
Я-то, честно говоря, давно привыкла к их существованию. Но даже я периодически останавливаюсь и вопрошаю всех вокруг: «Почему? Зачем?»
Итак, тайские жены (если вы вдруг ни разу не слышали о таком феномене) — это местные девушки, которые становятся преданными подругами приехавшего на отдых европейца на ночь-неделю-месяц-год (все зависит от того, сколько длится отдых). На самом деле опция эта очень удобна: платишь девушке деньги, а взамен получаешь гида, переводчика и ночную фею в одном лице. Тайская жена покажет тебе самые удивительные места, куда обычно не добираются туристы-пакетники, поможет выбить скидку в магазине или на рынке, а ночью обслужит тебя по высшему разряду. Удобно, что ни говори. И это я как раз понимаю.
Выше моего разумения ситуации (массовые), когда солидный вроде бы дядька-европеец вдруг начинает вести себя аки неразумный ребенок. Он почему-то искренне верит, что вот эта конкретная девушка, профессия которой — ублажать приезжающих на отдых иностранцев, встретив его, тут же готова забыть о своей профессии. Мол, она занимается проституцией исключительно по воле обстоятельств, и если ей немного помочь (материально, само собой), то она расстанется со своим прошлым и будет принадлежать ему, и только ему. И — понеслось. Эти дядьки (иногда — не самые бедные) начинают выплачивать громадные суммы своим тайским женам. Даже когда они уезжают домой, то продолжают высылать денежные переводы с пометкой: «Главное — дождись меня». Если они остаются пожить в Таиланде, то нередко покупают на имя своих тайских подруг недвижимость и движимость, будучи уверенными, что а) это проще юридически; б) тайская подруга никогда не обманет его.
Историй, как та или иная местная девушка обобрала до нитки очередного иностранного возлюбленного, — миллион. Однако все равно каждый из мужчин верит, что его случай — исключительный.
И еще вот что не могу разуметь. Ладно, когда теряет голову от свалившейся любви седой старикашка или совсем уж неказистый мужичонка, которому у себя в родных пенатах явно было нечего ловить. Но когда я вижу вполне себе молодых привлекательных самцов с тайскими женами, вот это решительно мне непонятно. Потому что сами эти тайские жены, мягко говоря, далеки от стандартов красоты. Нет, конечно, и среди таек есть красотки. Только вот они обычно занимают довольно высокое положение в обществе и уж явно не горят желанием скрашивать отдых заезжего фаранга. А те, которые идут в проститутки, обычно похожи друг на друга — плотненькие, коренастенькие, с широкими лицами и выступающей вперед нижней челюстью.
Тайская жена москвича Кости (высокого и вполне себе симпатичного парня) — как раз такого типа. Может, поэтому он и смутился, попросив не публиковать его фото в обнимку с этой девушкой? Но чем-то она ведь его заманила, что он бросил все на свете и уехал за ней на край земли? Может, все дело в сексе?
Продолжение…
Предыдущую историю Ольги читайте здесь, а с чего все начиналось — здесь.
Тайны тайских жен * Asia Sabai
Для многих российских путешественников Таиланд — слово женского рода. Об известной на весь мир услужливости и покладистости тайских женщин разве что не сложены песни и не написаны романы в стихах. Их женственность очаровывает, а грация завораживает. Может быть, таек делает такими какой-нибудь малоизвестный азиатский ген. Может быть, воспитание. Может быть, что-то еще.
Несколько лет назад в одном из антикварных магазинов Бангкока на улице Плоенчит неизвестный библиофил за две тысячи долларов приобрел довольно редкую книгу. Книга называлась «Королевство желтых одеяний: записки о сиамских культурно-бытовых и религиозных обрядах и церемониях». Автор Эрнест Янг, издание 1898 года. Если не ошибаюсь, «Королевство желтых одеяний» переиздавали всего дважды, в 1900 и 1907. Потом переизданий не было.
В пятой главе «Королевства желтых одеяний» автор приводит «полную», по его мнению, классификацию тайских жен, состоящую из семи типов.
В первую группу систематизированных тайских супружниц, если верить Эрнесту Янгу, входят «нежные жены», с обожанием внимающие каждому слову, произнесенному мужчиной. Их Янг условно относит к типу «младших сестер». Эти жены, разумеется, с точки зрения мужчины самые лучшие.
Тип второй — «старшие сестры» или «жены-защитницы» — выступают в роли мудрых, но деликатных наставниц. Такие жены сделают все возможное для поддержания репутации мужа на самом высочайшем уровне. По сути, «старшие сестры» являются скрытыми лидерами в семье, они искусно умеют прятать от посторонних глаз, кто в действительности в доме хозяин.
К третьему типу Янг относит «жен-матерей». Эти женщины окружают мужа воистину материнской заботой. Подобно любящей матери, они гордятся достижениями своих мужей и зачастую выступают в роли открытых, но осторожных и предупредительных «воспитателей» мужчины.
Тип четвертый — «жены-товарищи». Они с легкостью вступают с мужем в спор, если видят, что мужчина не прав, и требуют равного распределения ролей в семье. Такие жены, кстати говоря, не такая уж редкость и в современной России.
«Жены-деспоты», или пятый тип, обращаются с мужчинами, как с рабами. Они держат мужей в ежовых рукавицах и никогда ни о чем не просят, а только приказывают. Мужья таких жен, по мнению Янга, влачат жалкое существование и представляют собой предельно скорбное зрелище.
«Жены-стяжательницы», отнесенные Янгом в шестую подгруппу, ведут себя, как разбойники с большой дороги. Их не волнует, каким образом мужчина добывает деньги. Сколько бы ни было монет в их кошельке, им всегда мало. Брак они рассматривают только как возможность распоряжаться средствами мужа.
И последний, седьмой тип — «жены-разрушители». Пережившие в детстве или юности тяжелую психологическую травму, женщины этого типа всю оставшуюся жизнь посвящают поиску удовольствий на стороне. Они никогда не бывают счастливы в кругу своей семьи и непрерывно, хотя и неосознанно, мстят своему мужу за негативные переживания, полученные в добрачный период.
Если верить приведенной Янгом классификации, то получится, что сто лет назад шесть из семи тайских жен занимали в семьях явное или скрытое доминирующее положение. Таким образом, можно сделать вывод (возможно, ошибочный), что в силу странной исторической традиции большинство тайских мужчин были, грубо говоря, подкаблучниками.
Это обидное обстоятельство, тем не менее, не являлось для женихов того времени сколько-нибудь ощутимой преградой, потому что в этой же главе Янг отмечает, что в Королевстве желтых одеяний любая девушка рано или поздно выходила замуж, а старых дев не существовало как элемента социальной реальности.
С тех замечательных пор в Таиланде утекло много воды и кое-что изменилось. Раньше статус холостяка был для тайца чем-то вроде свидетельства его неполноценности, а неженатого мужчину в глаза и за глаза называли «кхон кханг», что в переводе на русский язык означает «незавершенный». Теперь же далеко не каждая тайская девушка рано или поздно выходит замуж, потому что многие тайские мужчины совсем не стремятся обрести свое «завершение».
Может быть, нежелание связывать себя узами Гименея стало запоздалым протестом мужского населения Таиланда против долгих лет подчинения женской воле — кто знает? Как бы там ни было, статус холостяка у мужчины в современном Таиланде уже не вызывает общественного порицания; к тому же далеко не каждый тайский мужчина, вкусивший независимой «взрослой» жизни, захочет, чтобы им явно или скрыто руководили.
Поэтому получается, что в современном тайском обществе более или менее гарантированная возможность выйти замуж остается только у девушек, входящих в первую янговскую подгруппу, то есть у «нежных жен». Тех самых, которых Эрнест Янг относит к типу «младших сестер».
Временно оставшиеся без мужей женщины это поняли. И приняли необходимые меры. Совершенствуя искусство маскировки и скурпулезно копируя востребованную мужской половиной тайского социума модель поведения нежных жен, тайки достигли на этом поприще небывалых высот. Особенно ошеломляющее впечатление такая модель поведения производит на попадающих в Таиланд иностранцев. Привыкшие к своим эмансипированным соотечественницам, иностранные мужчины, приезжая в Королевство желтых одеяний, моментально теряют голову . «Вау, — говорят они в полном восхищении. — Вау! Какая кротость! Какая покорность! Какое тонкое чувство мужчины! Вот что значит буддизм». А ведь, между тем, кротостью или покорностью тут и не пахнет, а пахнет холодным женским расчетом и недюжинными природными артистическими способностями.
Конечно, не последнюю роль в укоренении синдрома нежной жены сыграла принятая в тайском обществе традиция скрывать свои эмоции и привычка не нарушать состояние комфорта у окружающих. Однако лично для меня это значит только одно: наступившая в Таиланде эпоха «нежных жен» есть большое надувательство мужской части населения, которое рано или поздно закончится.
Так что лично я в нежных жен не верю. Я верю, что пройдет какое-то количество лет, и какой-нибудь новый Янг придумает новую классификацию тайских жен, в которой, возможно, уже не останется места для типа «младшей сестры». Кстати говоря, не исключено, что этим самым Янгом станете вы.
Это не означает, что тайские женщины станут хуже. Для своих мужей в большинстве случаев они останутся теми, кем были всегда: любящими, но независимыми партнерами, трезво оценивающими окружающую действительность. Такими же, как и вы сами, разве что немного более твердыми, настойчивыми и решительными, с легкостью вступающими с мужем в спор и требующими равного распределения ролей в семье… Ой. Кажется, я повторяюсь.
Найти жену в Таиланде | Перевод с тайского на русский
Эту задачу ставят перед собой некоторые путешественники мужского пола. Часто под термином «тайская жена» подразумевается подруга, гид, оказывающая услуги на определенный промежуток времени. Но многие мужчины действительно стремятся найти жену в Таиланде, чтобы устроить свою личную жизнь, остаться в стране надолго, в том числе.
Обычно эта задача не слишком сложна. В Таиланде к иностранцам отношение лояльное, азиаты вообще очень гостеприимны, доброжелательны. Тайки с удовольствием принимают предложения о браке от иностранцев, такой брак не обязательно бывает заключен исключительно в целях получения выгоды. Так что, найти жену в Таиланде просто? Далеко не всегда. В туристических центрах мужчины обращают внимание в первую очередь на работницы сфер услуг, но это достаточно спорное решение. Нередки истории, когда тайки обманывают иностранцев.
Почему вообще стоит рассматривать местных жительниц в качестве спутниц жизни? Тайки красивы, услужливы, воспитаны в уважении и почитании к мужчинам. Кроме того, заключение брака – оптимальный выход для желающих проживать в стране постоянно. Устроиться на работу не для всех реально, существует перечень профессий, которыми иностранец заниматься не может в принципе. Для остальных профессий нужно разрешение, официальное трудоустройство. Визовый режим постоянно ужесточается. Найти жену и получить визу проще всего.
Брачная виза дается после заключения брака, дети, рожденные в браке, становятся гражданами Таиланда автоматически. Как найти жену? Этот вопрос каждый решает сам, но можно обратиться и в специальные брачные агентства. Просто ли найти жену? Все зависит от индивидуальных особенностей и запросов.
Можно найти предварительную информацию в Интернете, посетить специальные сайты. Некоторые, чтобы найти жену, прибегают к услугам сайтов знакомств, это также рациональное решение.
По крайней мере, можно будет удостовериться в знании языка. Стоит, чтобы найти жену и не прогадать с выбором, немного изучить особенности культуры и менталитета, обычаи. Для азиатов это важно, они очень трепетно относятся к своей культуре, обычно достаточно религиозны.
Также стоит учесть, что в Таиланде живут и работают не Толькой тайки, но и женщины из Камбоджи, Мьянмы, Лаоса. Отличить их европейцу друг от друга на первый взгляд достаточно сложно. Хотя, если прожить некоторое время в Азии отличия видны сразу, но туристу они могут быть и не заметны.
Если задача найти жену решена, потребуется заключить брак. Для этого нужны определенные документы в Таиланде , с них делаются копии, нужно оплатить пошлину. Сама церемония сейчас совершается и по европейским традициям.
Найти жену в Таиланде просто? Все зависит от конкретного случая, но найти жену здесь для получения права на постоянное местопребывание однозначно проще, чем в Европе, где феминистически настроенные женщины брака по расчету не допустят.
Тайские жены или секс-индустрия для иностранца
При более пристальном взгляде привычная сказка оказалась не более чем прикрашенным борделем
Такое впечатление о Таиланде осталось у Александра Потоцкого — молодого прозаика из Владивостока и члена общества «БИМС», путешествующего автостопом в рамках проекта «Азия без границ». «Н» продолжают публиковать его заметки. Напомним, что Потоцкий уже побывал в Китае и Лаосе.
…Указатели с названиями городов проносятся мимо, застывая в боковых зеркалах дальнобойного грузовика и оставляя чувство того, что я пока двигаюсь в верном направлении. Крис молча сидит рядом, любуясь новым миром, явившемся нам через открытую дверь фуры. Марк же (с ним и Крисом Александр познакомился в своем путешествии. — Ред.) занял место в кабине, отгородившись тем самым от нашего присутствия. Трасса ложиться в сторону Паттайи.
Разочарование от сказки
Я в стране-сказке, которую полюбил когда-то очень давно. Я в стране, в которую рвался с неудержимостью избалованного ребенка. Странно, но нет во мне радости теперь. Внутри меня лишь опустошающее глубокое разочарование, и я даже не в силах объяснить, чем оно вызвано. Немного позже с каждым прожженным днем в течение тех трех месяцев, что я провел в Таиланде, причины вырисовывались все четче и четче.
Это место называют маленьким раем на земле, но, поверьте уж мне, нет здесь никакого рая…
Паттайя уже достаточно долгое время на слуху у русских туристов, изголодавшихся по южному солнцу. Наши приезжают сюда, чтобы почувствовать аромат сказочной страны и насладиться ленивым пляжным отдыхом. Для меня же до сих пор остается загадкой, почему российские туроператоры выбрали именно этот город, сделав его популярным направлением, когда Таиланд с избытком может предоставить множество других более комфортных, интересных и не менее дешевых мест.
Но двигатель уже запущен, и Паттайя с течением времени приобрел «наглое» русское лицо. Нам хорошо, и мы, конечно, довольны этим фактом, но случается, что четко отлаженный механизм по производству удовольствий вдруг начинает барахлить. Почему? В городе, где каждый второй иностранец — либо русский, либо украинец, у местных вырабатываются своеобразные рефлексы. Давно уже не секрет, что наши туристы заработали себе «хорошую» репутацию за рубежом. И дело не в том, что мы «плохие» и не знаем, как правильно себя вести в обществе. Очевидно, наша характерная манера отдыха просто не укладывается в сознании других наций. В этом и есть главная причина. Это лишь два разных мира, которые никогда не смогут состыковаться, разделенные культурными барьерами.
Ночь продажной любви ценою в пачку американских сигарет
Туристы туристами, но стоит обратить внимание на то, что это была не единственная особенность столь известного курорта. Это место действительно уникально по своей природе и имеет характерные грани. Другое лицо города начинает широко улыбаться в ночное время суток, являя миру свой продажный характер.
Для тех, кто еще не знает, Паттайя — столица мощной секс-индустрии Таиланда, окутанная пламенными нитями эротической атмосферы. Тут огромный центр притяжения, который получил такую роль еще во времена американо-вьетнамской войны. В те годы Паттайя был маленькой рыбацкой деревней, где любили отдыхать солдаты США, имеющие возможность купить здесь любую женщину за пачку сигарет.
Прошли десятилетия. Что-то успело измениться. Сейчас Паттайя — большой мегаполис, известный на весь мир. Естественно, и цены возросли с одной пачки до нескольких блоков. Правда, это не останавливает толпы западных туристов всех возрастов, устремляющихся сюда в предвкушении секс-одиссеи. Для них это целое соревнование. По слухам, в Паттайе 80% женщин продают себя за деньги, причем не все из них являются жрицами любви. С моим понятием об окружающем мире я не мог смотреть на происходящее с детской радостью в глазах. Меня мучил вопрос, как же европейцы и тайцы смогли достичь такого симбиоза. Ответ пришел сам.
Фаранг (так называют в Таиланде иностранца) всегда платит — это нерушимая истина. Следствие этого: тайки предоставляют свои услуги, зарабатывая себе тем самым на жизнь. Ни о каких моральных принципах речи здесь даже не идет. Торговля в чистом виде. Хотя точнее выразиться — аренда. Термин «тайская жена» появился именно здесь вследствие того, что иностранец может снять себе девушку не только на ночь, но и на неделю, на месяц и даже больше. Вопрос продажной любви никого здесь не волнует, и такая ситуация закрепилась давно.
Прибыльный грех
Так сложилось, что Паттайя стал центром наших автостопных слетов. Мы часто сюда приезжали, но занимали позицию наблюдателей. В городе кипели свои страсти, обходя нас стороной. Нас не интересовала продажная любовь, потому что мы знали ей цену.
Большинство тайских девушек съезжаются сюда из бедных деревень Таиланда. Далеко не все из них приняли такое решение самостоятельно. Дочка, работающая проституткой в Паттайе, может полностью содержать отца, мать и еще семерых братьев. Девушки вынуждены отправляться в город грехов под давлением собственных же семей! В Таиланде проституция не считается чем-то низким и ужасным. Возможно, в умах местного населения такая работа считается нормальной, такой же как работа врача, учителя или бухгалтера. Так устроен здешний мир. Фаранг, наигравшись, вернется к себе на родину, создавая новые байки о том, как прекрасны тайские женщины. И, пожалуй, не всегда такие истории сводятся только к сексу. Имеет место и яркая любовь, но чаще всего она несчастная. Правда, это уже совсем другая история.
Как бы то не было, а в Паттайе продолжается привычный для такого места ход вещей.
Котел страстей не прекратит свое бурное кипение. По статистике, причинами смерти жриц любви в Паттайе чаще всего становятся суицид или передозировка наркотиками. Продав не только свое тело, но и свою сущность, тем самым переступив не по своей воли ту еле видимую черту нравственности, женщине в один день захочется убежать, растворившись в кровавых слезах отчаяния. И неважно, даже если для этого придется удавить себя своими же руками. Не каждый сможет жить с ярлыком «цена — пачка американских сигарет» и порядковым номером на бедре. Иногда, пожалуй, все-таки приходит осознание своего места в этом мире…
(продолжение следует)
тайских жен, выезжающих за границу
После 12 лет неудачного брака 33-летняя Мали из Кхам Та Кла в Сакон Накхоне сделала смелый шаг, о котором многие женщины из ее деревни даже не мечтали. Развод является тяжелым клеймом в культуре, где особое внимание уделяется тому, чтобы оставаться девственницей до брака. Трудно найти тайских мужчин, заинтересованных в свиданиях с разведенными женщинами.
Но Мали надоело ее жестокого тайского мужа, который весь день пьет и не может работать.Она развелась с ним, чтобы искать для себя лучшее будущее.
Она поняла, что ни один тайский мужчина из ее собственной деревни не захочет преследовать ее как партнера, поэтому она решила, что лучше оставить прошлое позади и начать новую жизнь в Бангкоке.
В 2006 году Мали переехала в Бангкок, где нашла работу в ресторане в районе Сукхумвит. Большинство ее клиентов были западными мужчинами. С подтянутым телом и красивым лицом ей было несложно привлечь мужское внимание.
Однажды на работе она встретила немца по имени Хант, который сразу же влюбился в нее.В тот момент способности Мали говорить по-английски были ограничены, поэтому она поговорила с Хантом с помощью друга, который немного знал немецкий и английский. Хант знал, что хочет встречаться с Мали, но она сказала ему, что все еще замужем и, кроме того, у нее уже есть дочь.
Но Хант не возражал против того, что она не была девственницей. Она согласилась пойти с ним.
За три месяца они оба безумно полюбили друг друга. Вскоре они поженились и вместе переехали в Германию.
Именно здесь история о Золушке Мали приняла ужасный оборот — ее муж продал ее другому немцу.
Рассказ Мали об отъезде из Таиланда — это то, о чем мечтают многие тайские девушки, особенно с Северо-Востока. В этой части страны рынок труда ограничен, а минимальная заработная плата низка.
В стране, где найти хорошо оплачиваемую работу практически невозможно, женитьба на западном человеке считается следующим лучшим способом выбраться из бедности. Но не многие знают, через что приходится пройти этим женщинам и сколько из них оказывается в разорванном браке.
МОЯ ЖЕНА, МОИ ТОВАРЫ
После трех месяцев знакомства Хант попросил Мали выйти за него замуж. Он хотел забрать ее с собой в Германию. Мали почувствовала любовь, которую никогда не испытывала со своим бывшим мужем.
ИССЛЕДОВАНИЯ ЖЕНЩИН: Дусади Аюват, доцент Университета Кхон Каен, изучает население и миграцию исанских женщин, в том числе тех, кто уезжает за границу с иностранными супругами. Фото: CHAIYOT YONGCHAROENCHAI
Вскоре после этого они поженились на двух церемониях — одной в Сакон Накхоне и другой в Германии.Первые несколько месяцев супружеской жизни, казалось, прошли для пары гладко.
Тогда Хант стал оскорблять. Он начал расстраиваться, казалось бы, из-за всего, что сделала Мали. После трех лет плохих отношений Ханту надоело Мали. Он хотел избавиться от нее.
«Я не мог говорить по-немецки и плохо знал английский», — сказал Мали. «Однажды я увидел, как Хант разговаривает со своим другом Фрэнком. Они смотрели на меня и указывали на меня, но я понятия не имел, о чем они говорили.На следующий день Фрэнк вернулся с деньгами в руке. Он отдал деньги Ханту и сказал мне «пошли».
Мали понятия не имела, что происходит в данный момент. Хант просто сказал ей собрать вещи и выйти из дома. Она была сбита с толку, но последовала его инструкциям.
Ее отвезли в дом Фрэнка, где, пробыв там неделю, она поняла, что Хант продал ее. С этого момента она исполняла роль «хорошей жены» — убирала, готовила и занималась сексом с Фрэнком.Раньше она его почти не знала.
Фото: 123RF
Они прожили вместе два года, прежде чем Мали продали другому человеку — выбросили, как просроченный товар. У нее не было возможности вести переговоры, и поблизости не было безопасного места, чтобы сбежать.
Итак, она пошла вместе с мужчинами, не имея другого выбора.
«Я очень скучал по своей семье, особенно по дочери», — сказала Мали. «Я хотел вернуться домой, но не смог. У меня совсем не было денег. Я думал, что буду жить гламурной и счастливой жизнью в Европе с человеком, которого я любил, но на самом деле это был не что иное, как сущий ад .«
Третий мужчина устал от Мали в течение года. Ее снова продали его другу по имени Майк. Из всех немецких мужчин, с которыми она была, Майк, казалось, заботился о ней наиболее искренне. Он помог отправить ее в языковые школы, где она выучила немецкий и английский языки. Он достаточно позаботился о том, чтобы спросить Мали, как она оказалась в этой жизни.
После шести лет переездов из одного дома в другой, Мали почувствовала, что встретила мужчину, который действительно любит ее. С ним она знала, что ее никогда больше не будут продавать или эксплуатировать.
Мали жила с Майком в Германии четыре года, прежде чем переехать в Сакон Накхон, чтобы построить дом в своем родном городе. В 44 года она воплотила в жизнь свою мечту.
Окруженные своей любящей семьей, Мали и Майк теперь счастливо живут в Кхам Та Кла.
ДВОЙНАЯ ЖИЗНЬ
Ной, 38-летняя женщина из Кхон Каен, дочь гордых родителей. Она покинула свой родной город Нонг На Кхам в возрасте 20 лет, чтобы работать в Бангкоке. Каждый месяц она присылала домой деньги, чтобы ее родители, братья и сестры могли наслаждаться хорошей жизнью и обеспеченным будущим.
СЧАСТЛИВЫ В БРАКЕ: Чонтида Хесс, 51 год, и муж Вилли, 65 лет, живут в Бан Чане, провинция Рой Эт. Он известен как Ban Chan Swiss из-за того, что здесь проживает большое количество швейцарских мужчин, состоящих в браке с тайскими женщинами.
Ной имел аттестат об окончании средней школы и неплохо владел английским языком. У нее не было большого выбора работы, но ей всегда удавалось найти работу и отправить домой достаточно денег, чтобы покрыть расходы на проживание своей семьи и образование своих братьев и сестер.
После шести лет работы в Бангкоке Ной переехал в Паттайю, чтобы устроиться на более высокооплачиваемую работу в отеле.Именно здесь она познакомилась с Майклом, гостем отеля из Германии. Они пошли на одно свидание и поклялись оставаться на связи. Он возвращался в Паттайю раз в год, и после своего третьего визита Майкл попросил Ноя выйти за него замуж.
Родители Ноя были рады услышать эту новость. Несколько женщин в их деревне вышли замуж за жителей Запада и, казалось, жили лучше. Они ожидали того же и от Ноя.
ДОМ В ГДЕ СЕРДЦЕ: Семейные дома в швейцарском Бан Чан чередуются между домами в традиционном тайском и западном стилях.Внизу дом семьи Гессов.
Пара поженилась в Кхон Каене, затем вместе переехала в Германию. Именно тогда она поняла, что Майкл забыл рассказать ей некоторые подробности о своей жизни в Германии. «У него нет дома», — сказал Ной. «Он в основном живет в доме на колесах в парке. Мы продаем овощи на местном рынке, чтобы заработать себе на жизнь. Денег хватает только на то, чтобы содержать себя. У меня почти нет денег, чтобы отправить домой».
Ной иногда использует свои тайские кулинарные навыки, чтобы заработать дополнительные деньги.Она работает на нескольких работах, от готовки до уборки, чтобы собрать достаточно денег, чтобы жить и отправить домой своей семье.
«Самое страшное для меня приближается к тому времени, когда мне нужно будет вернуться домой в Кхон Каен», — сказал Ной. «У нас достаточно денег только для того, чтобы купить билеты туда и обратно, но недостаточно, чтобы отдать их моей семье. Поэтому мы в конечном итоге занимаем деньги каждый раз, когда возвращаемся в Таиланд, чтобы убедить мою семью, что у меня хорошая жизнь в Германии».
Ожидается, что в течение месяца, когда она вернется домой, Ной будет обслуживать свою семью из 12 человек каждый день, начиная от еды и напитков и заканчивая покупкой новой одежды.Она также должна помочь отремонтировать семейный дом и начать строительство нового дома на земле своих родителей.
Это показывает ее соседям, что она ведет комфортную жизнь.
«Все дело в спасении лица», — объяснил Ной. «Я должен делать все это, чтобы мои родители не смущались. Это утомительный акт — я должен убедить свою семью, что у меня хорошая жизнь, когда у меня ее нет. Мы должны много работать, чтобы расплачиваться за долг каждый раз, когда мы возвращаемся из Таиланда «.
ПОНИМАНИЕ ТЕНДЕНЦИИ
Дусади Аюват, доцент, родилась в Рой Эт, где многие женщины в ее деревне вышли замуж за выходцев с Запада.Она помнит, что эти пары были популярны с юных лет.
НА ДОЛГОСРОЧНУЮ РАБОТУ: Студенты колледжа драматических искусств Каласин каждый год приглашаются исполнить тайский танец в Японии, где многие из них останутся работать и найдут себе жену-японца.
В течение 30 лет она преподавала в университете Кхон Каен. Сфера ее интересов — население и миграция исанских женщин. С тех пор, как Министерство иностранных дел впервые обратилось к ней с просьбой изучить такие вопросы, ее работа позволила провести обширное исследование.
Поскольку правительство отметило рост тенденции к переезду тайских женщин за границу с мужьями-иностранцами, г-жу Дусади попросили использовать данные ее исследования, чтобы подготовить этих женщин к жизни за границей.
РУКА ПОМОЩИ: Патчари Араякул, директор Департамента по делам женщин, помогает проводить семинар для тайских женщин, уезжающих за границу. Фотографии: CHAIYOT YONGCHAROENCHAI
Путешествуя по нескольким европейским странам для полевых исследований, она поняла, что жизнь тайских женщин за границей не так идеальна, как думали многие дома.Она обнаружила, что более 90% тайских женщин, вышедших замуж за жителей Запада, были в неудачном браке с тайскими мужчинами. Они описали своих бывших мужей как ленивых и безответственных.
Для многих из этих женщин причина, по которой они решили преследовать западных людей, была воображаемая финансовая безопасность, которая пришла с этим.
«В прошлом была тенденция, что тайские женщины старше 40 лет, которые были замужем не менее трех раз, выходили замуж за иностранных мужчин старшего возраста», — пояснила г-жа Дусади.
«Затем тенденция сместилась в сторону молодых тайских женщин, выходящих замуж за пожилых иностранцев.Но теперь тенденция заключается в том, что тайские женщины и иностранные мужчины одного возраста вступают в брак. Мужчины — это в основном молодые туристы, которые приезжают в Таиланд на отдых. Независимо от того, насколько изменились тенденции, женщины неизменно приравнивают мужчин-фарангов к деньгам.
«Настоящая проблема для межкультурных браков заключается в преодолении культурных различий. Иностранцы не понимают, что, когда они женятся на тайской женщине, они вступают в брак с ее семьей. Затем они должны поддерживать свою семью, как эти женщины. прежде, чем они поженятся.«
Ее исследование также показало, что лишь небольшая группа тайских женщин выходит замуж за богатых иностранцев. Большинство тайских женщин в этих браках оказываются с мужчинами из среднего или низшего класса.
«Сейчас я работаю с Министерством социального развития и безопасности человека (MSDHS), чтобы научить тайских женщин, как поддерживать отношения со своим иностранным мужем. Говорить о культурных различиях и готовить этих женщин — необходимые шаги и лучше, чем рассказывать им просто не жениться на фаранге.Это более экологично «, — сказала г-жа Дусади.
МАЛЕНЬКАЯ ШВЕЙЦАРИЯ
Деревня Бан Чан, расположенная в районе Тунг Кхао Луанг в Рой Эт, является домом для около 500 семей. В двадцати двух километрах от главного города провинции, Рой-Эт, деревня — идеальное место для семьи — тихая, удаленная, но достаточно близко к ключевым объектам, таким как больницы и рынки.
Деревня официально зарегистрирована как Бан Чан. Однако на местном уровне он известен как Ban Chan Swiss из-за большого количества швейцарских мужчин, состоящих в браке с тайскими женщинами, живущими там.
По оценкам некоторых СМИ, в деревне проживает около 200 швейцарских мужчин.
Spectrum посетил деревню, в которой, на первый взгляд, преобладают дети и старики. Чан Чейзинг, глава района Тунг Кхао Луанг, говорит, что количество швейцарских мужчин в деревне, вероятно, преувеличено средствами массовой информации.
«У нас в деревне около 70 пар, но я должен сказать, что большинство из них в основном живут в Швейцарии», — сказал г-н Чан.«В моей деревне живут всего три пары [тайский-иностранец]. Кажется, у всех из них удачный и счастливый брак».
51-летняя Чонтида Хесс и ее 65-летний муж Вилли — одна из трех пар, живущих в швейцарском Бан-Чан. Они познакомились 17 лет назад в Бангкоке, затем переехали в Лозанну на 17 лет вместе, прежде чем решили, что хотят вернуться в Таиланд, чтобы выйти на пенсию.
«Моя жена из этого города, и я слышал, что здесь много швейцарцев», — сказал г-н Хесс.«Вот почему я решил переехать сюда с ней. Он известен как маленький швейцарский район, и я думаю, что хорошо быть в окружении людей, говорящих на том же языке, что и я. Однако я действительно вижу их только во время Рождества или Сонгкрана. время.»
Г-жа Хесс рассказывает Spectrum, что единственная проблема, с которой они столкнулись, живя в деревне, — это нехватка исанской еды. Еще она скучает по семье.
Она говорит, что ее брак успешен, поскольку ее семья не ожидала, что она будет оказывать им финансовую поддержку, как это делают другие тайские семьи.
Поселок на первый взгляд может показаться типичным деревенским поселком. Но, гуляя, можно заметить, как большие бетонные дома смешиваются с домами в местном тайском стиле — знаки, говорящие о том, кому именно принадлежат эти резиденции.
НОВАЯ ГРУППА РИСКА
В то время как исанские женщины из рабочего класса долгое время были типичными кандидатами на межкультурные браки, новая тенденция заключается в том, что мужчины-иностранцы вступают в брак с молодыми студентами, особенно на тех, кто учится в школах исполнительского искусства в северо-восточных провинциях.
«Я обнаружила, что новая группа риска — это учащиеся театральных и театральных школ в Исане», — пояснила г-жа Дусади. «Обычно это происходит потому, что их часто приглашают выступить в других странах, и у них также есть отличные возможности работать за границей, используя свои навыки. Многие из них выходят замуж за местных мужчин в странах, в которые они едут».
По этой причине Университет Кхон Каен работает вместе с Департаментом по делам женщин и развитию семьи (DWF) MSDHS, чтобы облегчить этим женщинам принятие жизненно важных решений, таких как выход замуж за иностранца или переезд за границу.
Каждый год студенты Каласинского колледжа драматического искусства приглашаются в качестве послов культуры для исполнения тайских танцев в Японии, — говорит Понгсапол Канчанда, заместитель директора колледжа. Многие студенты получат там работу в качестве исполнителей и останутся в стране на длительный срок. Они часто выходят замуж за японцев, если могут найти работу в Японии.
«Многие из наших студентов, которые заканчивают здесь среднюю школу, обычно устраиваются на работу в Японии, в то время как студенты, получившие степень бакалавра у нас, обычно устраиваются на работу в Германии, Нидерландах или Швейцарии», — пояснил г-н Понгсапол.
«Я знаю, что многие из них женятся на местных парнях в той стране, куда они едут, но я не знаю, окажутся ли они успешными браками. Вот почему я думаю, что семинар, который MSDHS запускает с нами, поможет быть полезным инструментом в будущем, когда они попадут в такую ситуацию. Я хочу, чтобы они были умны и неуязвимы для неприятностей ».
В ОХРАНЕ И ГОТОВНОСТЬ
На семинаре MSDHS студенты узнают о проблемах жизни за границей и о том, что им нужно знать, чтобы подготовиться к знакомству с новыми культурами и языками.
Патчари Араякул, директор DWF, говорит Spectrum, что она не хочет мешать молодым девушкам осуществить свою мечту выйти замуж за иностранца. Она просто хочет убедиться, что они знают, во что ввязываются.
Исследование иммиграционной полиции показывает, что за границей проживает 2 миллиона тайцев. Исследование не раскрывает, сколько из этого числа тайских женщин замужем за иностранцами. Но г-жа Патчари, которая встречалась с большими сетями тайских женщин в Германии и Франции, говорит, что они должны составлять их большое количество.
«Больше всего тайских женщин живет в Германии», — пояснила г-жа Патчари. «У них есть сильная сеть поддержки, с которой я работаю, чтобы получить информацию и предложить помощь. Когда я посетила этих женщин в Европе, я обнаружила, что проблема номер один, с которой многие сталкиваются, — это отсутствие юридических знаний. Они не знают, что делать. делать или к кому бежать после развода. Печально осознавать, что многие из них предпочитают не возвращаться в Таиланд только потому, что для них это будет большим затруднением. В конечном итоге они остаются здесь, чтобы искать нового парня. жениться.«
DWF сейчас создает приложение для смартфонов YingThai, чтобы эти женщины могли получить юридическую консультацию, когда они столкнутся с проблемой.
Они также начинают организовывать семинар для учащихся художественных школ на северо-востоке Таиланда. Уроки будут извлечены из результатов работы г-жи Дусади. Она работает над разработкой новых подходов, которые помогут женщинам принять важное решение о переезде за границу.
«Я никому не буду препятствовать выезду за границу», — сказала г-жа Дусади. «Они имеют право идти, куда хотят.Но я пытаюсь вооружить их интеллектуальным оружием, которое им нужно, чтобы выжить в странах, о которых они ничего не знают.
«Наряду с предоставлением им знаний о том, как жить за границей, я также планирую просвещать и поощрять семьи тех, кто живет за границей, снижать их ожидания. Тот факт, что они живут за границей, не означает, что они богаты и быть замужем за фарангом не означает, что у них будут деньги.
«Если родители и семья смогут снизить свои ожидания и позволить своим дочерям жить своей жизнью, брак станет более устойчивым, и каждый сможет действительно жить долго и счастливо», — добавила она.
Тайские жены и подруги: несколько историй
Любой, кто живет в Таиланде какое-то время, слышит истории о западных мужчинах (или фаранге, как мы здесь называемся) и странном поведении их тайских жен и подруг. Для тех, кто смотрит со стороны, это часто развлекает. Иногда это просто странное поведение. В других случаях это шокирующая готовность полностью обмануть своих партнеров-фарангов.
Некоторые вещи, которые делают эти женщины, просто заставляют вас смеяться, но бывают случаи, когда они захватывают дух от чистой дерзости своих действий; их способность отбросить любое подобие морали и просто стремиться к своим собственным целям.Бывают случаи, когда просто от их простой глупости перехватывает дыхание.
Следующие четыре истории произошли вокруг моего собственного маленького жилого комплекса на Пхукете, где живет довольно много пар фаранг-тайцев. Эти истории — лишь небольшой пример того, чем могут заняться тайские женщины.
Необоснованное поведение
Молодой европейский парень и его тайская девушка жили в доме напротив меня последние три месяца. Они оба очень общительны и быстро представились.Иногда мы выпиваем в саду. Он кажется легкомысленным парнем. Она очень разговорчива и обычно счастлива. Она не пьет, не курит, не играет в азартные игры и не принимает наркотики, что является многообещающим началом для тайских подруг.
Проблема в том, что она регулярно полностью сходит с рельсов. Каждые два-три дня у них происходит большой спор. Я говорю аргумент, но на самом деле обычно только в ее голосе можно услышать кричащие оскорбления. Она бросает вещи, окна разбиваются, а потом на улице появляются слезы и драма.
Обычно она собирает чемоданы и объявляет, что уезжает навсегда. Из этого делается большое шоу. Она приходит попрощаться с нами, потому что больше никогда нас не увидит. Она вызывает такси, а затем стоит у своего дома и кричит своему парню, что она уезжает навсегда.
Он спокойно остается внутри и игнорирует всю шараду. Дело в том, что мы все знаем, что она не уезжает. Она может вернуться в тот же день. В противном случае она вернется на следующий день с каким-то торжеством.Фактически, это притворство ухода стало настолько поверхностным, что вместо того, чтобы забирать свои упакованные сумки, она теперь имеет привычку прятать их в нашем доме, чтобы у нее не было проблем с их переноской.
О чем аргументы? Некоторые из них — обычное обвинение в том, что он играет с другими женщинами. Часто случается так, что он тратил деньги на то, что, по ее мнению, расточительно. Но это ЕГО деньги! Он платит ей щедрое пособие. Когда тайские женщины делают эту рутину, пытаясь помешать своим парням-фарангам тратить свои деньги, это не потому, что они хотят сэкономить ему деньги.Есть мотив попроще. Чем больше тратит парень, тем меньше ей остается выжать из него.
Эта девушка уже сказала моей жене, что у нее есть еще трое парней-фарангов. Это одна из вещей, которых мы, жители Запада, просто не понимаем. Дело не только в том, что они играют в эти игры и обманывают своих парней. Они думают, что это то, чем можно похвастаться, и тем лучше, если они могут похвастаться этим прямо перед носом своего парня. Я не знаю, почему она думала, что моя жена не скажет мне.Она, вероятно, предполагает, что все тайские женщины обманывают своих партнеров-фарангов, и что моя жена будет впечатлена ее хитростью.
Я бы не стал вмешиваться в отношения других людей, поэтому я не буду рассказывать этому парню о других парнях. В любом случае, я не думаю, что он такой дурак. На этой неделе он возвращается в Европу, и я сомневаюсь, что он продолжит свои отношения с этой конкретной тайской девушкой — но вы никогда не узнаете.
Азартные игры
Предыдущие жильцы этого дома были европейцем и его тайской женой.Он работал в Европе шесть месяцев в году, а остальные шесть месяцев жил на Пхукете. Он делал это в течение многих лет, и когда он был на Пхукете, у них всегда были хорошие отношения. Проблема заключалась в том, что в течение шести месяцев его отсутствия его жене приходилось развлекаться, а ее порок — азартные игры.
Азартные игры действительно кажутся серьезной проблемой для некоторых тайских женщин. Я знаю, что несколько тайских жен в нашем поместье играют в обычные карточные игры. Все они говорят одно и то же. Это просто развлечение за небольшие деньги.Я видел, как они играли, и это не для развлечения. Они становятся очень интенсивными, мало говорят, и хотя ставки начинаются с малого, они быстро растут. Я слышал о женщинах, выигрывающих или проигрывающих до 30 000 бат в этих «веселых» играх.
Похоже, что в тайском менталитете есть что-то, что делает их очень открытыми для игровой зависимости. Возможно, это их вера в счастливые числа и судьбу. Как бы то ни было, есть веская причина, по которой азартные игры в Таиланде запрещены. Это бесконечный источник проблем, особенно для тайских женщин, у которых есть деньги и время, таких как жены фаранга.
Итак, каждое утро эта тайская женщина отправлялась в местную карточную игру. Иногда ее не было на два-три дня — они действительно могут так долго играть. Она делала это в течение многих лет, и я думаю, она не слишком много теряла. Но тут начались проблемы.
Первый знак был, когда она начала просить денег взаймы. Поначалу мы с радостью давали ей лишь небольшие суммы. Но потом она захотела 10 000 бат. Я знал, что это признак серьезной проблемы. Она преследовала свои потери.Единственный способ вернуть деньги — это если ей повезет с карточками, поэтому я отказал ей в ссуде.
Конечно, есть и другие способы занять деньги в Таиланде. Как только одна из этих девушек окажется на склоне, она продолжит скольжение. Вскоре на пороге ее дома появились грубоватые тайские мужчины, требующие выплаты. Она продала свой мотоцикл и вместо этого начала брать его напрокат. Она продавала украшения и мебель, но использовала деньги, чтобы избежать убытков, а ростовщики продолжали появляться. Она начала исчезать по неделе.Было очевидно, что ее ситуация вышла из-под контроля. Потом она ушла.
Не думаю, что ростовщики ее достали. Она собрала чемоданы посреди ночи и побежала. Ходили слухи о том, сколько она должна и за такие суммы ей придется как следует исчезнуть. Были звонки от ее мужа с вопросом, почему он не может связаться с женой. Когда он вернулся на Пхукет, ее не было видно. Она не вернулась к своей семье, по крайней мере, в том, что они не признают.Она просто сбежала от всего этого, от долгов и от брака.
Притворная беременность
Мой хороший друг был очень доволен, что его жена ждет первого ребенка. Сестра его жены тоже была довольна, но по несколько другим причинам. Ей нужны были копии ультразвуковых изображений плода. У нее был австралийский парень, которого она выкачивала, как старуха. Она уже дважды убедила его, что беременна и нуждается в медицинских расходах. Затем, конечно, у нее было два выкидыша, и ей потребовались дополнительные медицинские расходы.
Теперь она пробовала ту же процедуру в третий раз, но убедить его оказалось труднее. Он хотел увидеть УЗИ. Какая удача, что ее сестра забеременела.
Мой друг совершенно опустил ногу. Он ни в коем случае не позволил бы своему ребенку использовать его в качестве орудия в аферах с тайскими девушками в баре. Одно дело стоять в стороне и смотреть, как эти девушки грабят своих фаранговых бойфрендов. Совершенно другое дело — играть активную роль в обмане.
Без копии УЗИ ее блеф разыграли, и ее поймали. Бойфренд австралийца бросил ее. Последовали всевозможные драмы. У нее был тайский парень, и вместе они жили светской жизнью. Без своего благодетеля она быстро накопила огромные долги. Тайский парень бросил ее. Она заставила свою мать взять ссуду. Она не выплатила ссуду, и ее мать провела два дня в тюрьме, пока мой друг не заплатил ей залог — в конце концов, она также является матерью его жены.
Так много драмы и душевной боли, что вы думаете, что она действительно может выучить урок.И тогда вы не поверите — парень-австралиец решил дать ей еще один шанс. Теперь она снова тратит его деньги, как воду, и убеждена, что все, что она делала, сработало к лучшему.
Ах да, еще кое-что она не сказала австралийскому парню. Он очень хочет создать семью, но она не может иметь детей. Она бесплодна.
Totally Screwed
Все эти предыдущие истории теряют значение по сравнению с тем, что случилось с этим парнем.Я не знаю его лично, но знаю его соседей. Он работал в Бангкоке, а по выходным приезжал на Пхукет, чтобы увидеться с женой. Их отношения были уже непростыми, и они работали над мирным расколом. Дом принадлежал им, но оставалась невыплаченная ипотека.
Однажды на выходных он вернулся домой и обнаружил, что он заброшен. Все ценное пропало. Он растерялся и стал искать объяснения. Вскоре он получил один от представителя банка, который прибыл вскоре после этого.Банк конфисковал дом.
«Этого не может быть», — сказал этот парень. «Я плачу по ипотеке каждый месяц». Парень из банка
объяснил: «Эта ипотека находится в другом банке. Ваша жена взяла вторую ипотеку на собственность, но она не заплатила».
Фаранг понял, что он полностью облажался. Он начал искать выход, но его не было. Могу ли я принять платежи? Слишком поздно. Я найду адвоката! Слишком поздно. Мы принимаем меры уже несколько месяцев. Теперь все готово.
В слепой ярости этот фаранг начал крушить дом. Банк вызвал полицию, и они арестовали его. Дом больше не был его собственностью, поэтому ему придется возместить ущерб.
В течение следующих нескольких дней стала очевидна вся степень предательства его жены. Она не только взяла вторую ипотеку на собственность, но также использовала ее в качестве залога для ссуды от местной мафии. Она взяла деньги и исчезла. Теперь два банка и местная мафия спорили о том, кому принадлежит его дом.
За несколько недель до этого я встречался с его женой всего один раз. Она пришла к нам домой и попросила ссуду в 100 000 бат. Она сказала, что подпишет контракт и вернет 110 000 бат уже на следующей неделе. Естественно, мы отказались от этого щедрого предложения. Она, должно быть, знала уже тогда, что не собиралась платить. Она продолжала обходиться, пока не нашла лоха, готового дать ссуду. На самом деле она обыскала местного тайского парня.
Это маленький мир. Другой мой друг недавно встретил этого парня-фаранга, работающего на шельфе.Он работал столько времени, сколько мог, чтобы расплатиться с долгами. Банк с первоначальной ипотекой настоял на том, чтобы он выплатил ее, иначе они внесут его в черный список из Таиланда. Он по-прежнему любит Таиланд и свою жизнь здесь и не хочет попасть в черный список.
Заключение
Я, конечно, не хочу обобщать и говорить, что все тайские женщины плетут интриги или сумасшедшие. У всех четырех женщин было одно общее; все они работали в секс-индустрии. Это не означает, что все тайские девушки из секс-индустрии плохие.Дело даже не в том, что все тайские девушки, никогда не работавшие в секс-индустрии, хороши. Однако в целом такое поведение гораздо чаще исходит от женщин, которые работали в секс-индустрии.
Туристический сектор секс-индустрии направлен на получение как можно больше денег от клиентов. Девочки учатся лгать, строить планы и играть со своими клиентами как со скрипкой. Они могут придерживаться того же менталитета в своих долгосрочных отношениях. Они все еще играют в эту игру, и, к сожалению, в основе их отношений лежит то, сколько денег они могут выжать из своего фаранга.
Я знаю много парней, у которых есть прекрасные тайские жены. Я бы даже сказал, что подобных историй меньшинство, и большинство мужчин, которые поселяются в Таиланде, находят прекрасных женщин. Культурные различия всегда будут вызывать некоторые трудности, и тайские женщины, безусловно, делают некоторые вещи, которые нам кажутся странными. Пока обе стороны готовы к компромиссу, все может работать нормально.
Это не чисто тайское явление. Я знаю мужчин, которых женщины обдирали в их собственных странах.А уровень разводов на западе настолько высок, что действительно нет смысла говорить о количестве неудачных фаранг-таиландских отношений. Эта изворотливая сторона тайской женщины — не универсальная правда. Однако эти истории кажутся здесь более распространенными, чем где-либо еще. Я думаю, что это в основном побочный продукт того, как начались многие из этих отношений.
Я тайская женщина, и пора прекратить тренд Миа Ной
Миа Ной — иметь «несовершеннолетнюю жену» в ТаиландеТайцы, как известно, поддерживают тесные отношения со своей семьей.Некоторые остаются в больших семейных домах всю свою жизнь, включая их мать, отца, братьев и сестер, бабушек и дедушек.
Однако эти большие семьи могут стать еще больше, если у мужей есть других семей или жен, о которых нужно заботиться. В Таиланде он известен как mia noi , что означает «несовершеннолетняя жена», также известная как любовница.
Кажется нормальным для тайских мужчин иметь «более одного партнера», но если женщины имеют, это в значительной степени осуждается, их избегают семья и друзья.
Это отражает то, насколько мы живем в обществе, где доминируют мужчины, и как женщина я верю в уважение моногамных браков и считаю, что эту преобладающую культуру любовниц в Таиланде следует положить конец.
Мужчины и их любовницы в истории Таиланда
В настоящее время большинство тайцев стремятся продвигать концепцию гендерного равенства, поскольку люди имеют право делать то, что они хотят, и добиваться чего-либо независимо от пола.
В прошлом у тайцев была другая система верований, где мужчины рассматривались как руководители семьи, более талантливые и обладающие большей властью над женщинами.
Кадр из драмы тайского периода под названием «Нанг Тарт» (Жена-рабыня). Каждая женщина берет на себя роль жены дворянина
Изображение предоставлено: Sanook
Мужчинам было разрешено делать многое, чего женщинам не разрешалось, например, учиться, служить государству, а также иметь более одного партнера.
В прошлом для тайцев считалось нормальным и приемлемым иметь более одной жены для мужчины. Фактически, у них могло быть столько жен, сколько они хотели.Это было законно в обществе, и каждая жена имела свой «официальный» статус:
- Миа Луанг (основная жена)
- Миа Ронг ( Миа Ной или несовершеннолетняя жена)
- mia tart (жена, бывшая рабыней или пленницей)
Это также было культурно изображено в тайской литературе, где главные герои мужского пола часто изображались как мужчина со многими женами.
Изображение предоставлено: Nonthakan Prasertsook
Удивительно, но все жены и дети жили бы в одном доме или в своих личных домах, если бы муж был достаточно богат.И вместо того, чтобы их считали неверными, чем больше у мужчин было жен и детей, тем более богатыми и могущественными они считались.
Напротив, если бы женщина хотела иметь более одного мужа, ее бы унижали и стыдили бы другие женщины и даже члены семьи.
Мужья дарят своим женам гирлянду из красных цветов, чтобы показать, что у нее роман с другими.
Изображение предоставлено: MThai
Большинство женщин приняли его из-за традиционных верований, которые, можно сказать, родились в культуре, в которой доминируют мужчины.
Наличие «приемлемой любовницы» в Таиланде
Законы изменились, и с тех пор в стране отменена полигамия, и тайцам разрешено вступать в брак только с одним супругом. Таким образом, другие партнеры не признаются законом и рассматриваются как «неофициальные» отношения.
Согласно опросу, проведенному Фондом прогрессивного движения женщин и мужчин и Тайским фондом укрепления здоровья (ThaiHealth), более 70% тайских мужчин были в тайных отношениях с женщинами, которые не были его «основной женой».
Изображение предоставлено: The MATTER
Как тайская женщина, я должна признать, что «приемлемая любовница» действительно существует в тайском обществе сегодня, и ‘ gik ’ — это слово, которое тайцы используют для смягчения коннотации. Итак, я могу быть любовницей или гиком , до тех пор, пока я не пересекаю границы миа луанг. Многие женщины до сегодняшнего дня также охотно становятся mia nois по множеству причин — будь то из-за одиночества или в погоне за денежной прибылью.
Приемлемая любовница должна быть спрятана на своем месте, не размещать ничего в социальных сетях и быть довольна тем, что у нее есть, и своим статусом. Тогда настоящая жена может позволить всем гикам наслаждаться едой и иногда проводить время с ее мужем.
Большинство жен стараются отворачиваться от ситуации ради своей семьи и статуса. Если миа ной останется на своем месте, проблем не будет.
Недавно тайская знаменитость Танярес «Таня» Энгтракул рассказала свою историю и поделилась, что позволила своему мужу завести роман с другими женщинами.
Изображение предоставлено: @tanya_liyah
Она также добавила, что знала, что все это происходило в течение трех лет, и что она изменила свое отношение к своим отношениям — вероятно, чтобы справиться с этим. Больше всего она заботится о своей дочери, и она поделилась, что никогда не позволит никому перейти черту, чтобы причинить вред ее ребенку.
Ее муж должен был обеспечить ее и ее дочь достаточным количеством денег и не позволять никому беспокоить их ребенка.
Из этого случая мы видим, что женщины иногда соглашаются с ситуацией, потому что ей могут потребоваться ресурсы, чтобы заботиться о своих детях, будь то деньги или родительская поддержка со стороны своего партнера. Однако любовницы есть не только у состоятельных мужчин. Некоторые женщины вообще не получают никакой поддержки и даже вынуждены сами заботиться о всей семье, в то время как муж уходит от нее к другому.
Я был впечатлен тем, как Таня справилась со своей ситуацией с классом и силой, но женщинам все равно не уйти так легко.
Иметь больше жен не означает, что вы сильны или богаты, как раньше считали тайцы — это просто означает, что вы эгоистичны.
Реальность миа ной в Таиланде
Персонажи тайской драмы «2018» («Мим 2018» или «Жена в 2018»)
Изображение предоставлено: UNDUBZAPP
Многие тайские драмы используют тропу тайской любовницы в качестве сюжета для своих рассказов. Лично я думаю, что то, что происходит во многих вымышленных семьях, похоже на то, с чем приходится иметь дело настоящим миа-луангам.
Мужчина, у которого роман, может представить, что его жена и Миа Ной счастливо живут вместе, и он проводит время с каждым из них. Однако это не тот случай, когда на самом деле в игру вступают эмоции каждого.
Изображение предоставлено: GQ Thailand
Большинство тайских дорам показывают, как жены соревнуются друг с другом, чтобы быть самыми любимыми, или пытаются получить большие куски наследства и другие преимущества.
Реальные жизненные ситуации могут быть не такими агрессивными, как мы видим по телевизору, но трудно найти кого-то, кто готов уступать или рассматриваться как второй вариант.
Из-за игры в большинстве возникают и другие, более серьезные проблемы. Был случай, когда жена наняла бандита, чтобы убить ее мужа, узнав, что он вступил в роман с другими женщинами, и случай, когда миа ной решила убить миа луанг из их отношений.
Общество, в котором доминируют мужчины
Еще одна проблема, на которой мы должны сосредоточиться, — это то, почему для мужчины приемлемо иметь любовницу, а для женщины — нет.Как я уже упоминал о новостях о тайской знаменитости Тане, многие пользователи сети высказали свое мнение по этой теме.
Люди говорили о том, что ее муж все еще заботился о Тане и их ребенке, все еще давал ей деньги, и все еще говорили другим, что «это моя единственная основная жена».
В результате большинство негативных комментариев было адресовано его любовнице, а не ему — мужчине, который изменял своей жене. Люди говорили, что она разрушила его семью, что она не знала своего статуса и, помимо прочего, была нарушителем спокойствия.
С другой стороны, женщин, уличенных в любовных связях, сразу же судят и унижают, считая их коварными и пытающимися получить «выгоду» от разных мужчин. Многие тайцы по-прежнему считают женщин неполноценными, у которых меньше возможностей и интеллекта, что играет на этом стереотипе.
С людьми, независимо от их пола, следует обращаться как с равными. И поэтому, если для мужчины приемлемо иметь любовницу, женщины не должны брать более короткий конец палки в том же сценарии.
Некоторые также говорят, что наличие большего количества жен может способствовать увеличению населения, и что прискорбно, когда мужчина с «совершенными генами» может родить только 1-2 детей. Неужели у действительно есть такая большая проблема с населением здесь, чтобы оправдать неверность?
Честные отношения важнее всего
Типы отношений бывают самых разных форм и форм, и одно из них, которое считается нетрадиционным по социальным стандартам, — это полиамория .Это относится к практике иметь более одного романтического / интимного партнера, также известную как «открытые отношения».
Однако, в отличие от измены жене mia noi и сокрытия ее, ключевым фактором полиаморных отношений является согласие всех партнеров.
Картинка из тайского сериала 3 Will Be Free. Эти три персонажа знают, чего хотят от отношений, и им удается оставаться вместе, никому не причиняя вреда
Изображение предоставлено: @PiscesPing
В нашем обществе существуют семьи, в которых более одного романтического партнера, и некоторые из них даже счастливо живут вместе.Например, у этого 44-летнего тайца есть две «жены», которые знают о присутствии друг друга и могут жить вместе без проблем.
Изображение предоставлено: Sanook
И хотя я рад за троих из них и им подобных, я лично верю в моногамию и в то, что она может укрепить отношения и построить жизненные цели между партнерами.
Однако самое главное — это то, как вы и ваш партнер (ы) соглашаетесь жить своей жизнью. Если вы согласны в открытых отношениях или полиамории, и все остальные в отношениях согласны и счастливы, вот что имеет значение.
Изображение предоставлено: Allure
Я не хочу сказать, что иметь более одного партнера неправильно, но мы должны спросить себя, что нам нужно. Если вам нравится свобода и вы исследуете свои возможности с людьми, вам придется принять честное решение избегать моногамных отношений вместо того, чтобы попадать в ситуации, подобные измене партнеру.
Люди действительно имеют право выбирать, независимо от их пола, но что вы должны делать, так это четко выражать свои желания и говорить своим близким правду и не причинять им вреда в процессе.
Подробнее о тайских перспективах здесь:
Избранные изображения адаптированы из: Sanook и UNDUBZAPP
Наслаждайтесь умным местным Таиландом? Следуйте за нами на Facebook и Instagram , чтобы увидеть больше подобных историй.
Что нужно знать о них
Таиланд — страна, которая составляет континентальный регион Индокитая. В обеих странах очень похожие культуры, и это сходство можно увидеть в настроениях их женщин во время свиданий.
Знакомства с тайскими или тайскими женщинами — один из лучших вариантов, который может сделать любой одинокий мужчина. Они заботливые, любящие и веселые. Кроме того, если вы пригласите тайскую женщину на свидание, она, скорее всего, оплатит счета. Они выражают привязанность в любой форме, и когда вы встречаетесь с ними, вы узнаете новое об их культуре.
Говоря о культуре, большинство традиционных тайских девочек, которых воспитывают родители, испытывают уникальное уважение к интимным отношениям. Ожидается, что на этапе свиданий их мужчины купят много подарков семье девушки.После свадьбы он обычно может вернуть 100% денег. Звучит интересно, правда?
Вот в чем дело. Если вы встречаетесь с западной точки зрения, тайские девушки поначалу могут показаться немного послушными — возможно, даже слишком консервативными. Когда дело доходит до романтических отношений, им комфортно встречаться с одним человеком, хотя многоженство широко практикуется в их стране. Если им нравится мужчина, они могут начать проявлять щедрость, заботу и заботу в начале отношений.
Однако жизнь может быть нелегкой, если вы встречаетесь с тайской женщиной, не тратя много денег и не покупая для нее много вкусностей. Не удивляйтесь, если вас попросят сделать подарок на первом свидании. Это не обязательно означает, что они материалистичны, но это просто практика свиданий, к которой они привыкли. Вы также можете увидеть, что женщины из других азиатских стран ведут себя аналогичным образом — это чисто культурно.
Многие тайские женщины заинтересованы в поисках западных парней.Это потому, что они верят, что западные парни интригуют и являются их единственным шансом испытать, на что похожа жизнь за пределами их континента. Это одна из причин, по которой существует много тайских невест по почте.
Что делает тайских женщин такими очаровательными?
Многие факторы делают тайских женщин очаровательными. Людям, которые были в Бангкоке, будет что рассказать о своем опыте, когда они исследуют это место. Один из самых обсуждаемых событий — это обращение к красивым тайским женщинам на свидания.Этих женщин обычно красиво украшают, и их сложно не заметить даже в толпе.
Если вы хотите встретиться с женщиной из Бангкока, важно знать некоторые ее черты. Первый шаг к пониманию тайских племен — это узнать все, что можно, об их культуре и личности. Благодаря этому можно легко узнать, чего ожидать от тайских невест.
Ниже приведены некоторые характеристики, которые делают тайских женщин очаровательными в современном мире.
Тайские девушки красивые
Нет сомнений в том, что тайские девушки красивы. Хотя большинство их женщин застенчивы, это нисколько не умаляет их красоты. У них овальные лица с гладкой чистой кожей и небольшими волосами на теле.
Издалека они выглядят очень уверенно, но, подойдя к ним, вы обнаружите, насколько они робкие. Они часто отворачиваются, когда разговаривают с вами в первый раз. Это потому, что они привыкли получать много внимания со стороны мужчин из-за своей красоты.Они прибегают к тому, чтобы держать себя в секрете, чтобы отогнать мужчин. Однако, как только вы построите хорошие отношения с тайской женщиной, вы будете удивлены, обнаружив, как много они разговаривают и выражают свои мысли в комфортной и безопасной обстановке.
Если вы когда-нибудь мечтали встретиться с азиатской девушкой из-за ее красоты, то тайские девушки — ваш лучший выбор. Они веселы, оптимистичны и умны. Они много улыбаются, и их широкие искренние улыбки могут украсить любой мужской день.
Тайские женщины сильны
Тайские женщины сильны и решительны, когда это необходимо.Они твердо стоят перед лицом жизненных проблем. Даже с их сильным характером они удивительно легкомысленны, даже когда находятся в состоянии стресса. В самом деле, у них много интересного, поэтому свидание с тайской девушкой было бы забавой и развлечением для любого иностранца.
Однако, какими бы легкими они ни были, имейте в виду, что они также сообразительны. Это означает, что они умны и хорошо разбираются в разных областях. Это делает их отличными партнерами как в бизнесе, так и в отношениях.
Тайские жены ориентированы на семью
Многие люди, которые встречаются с тайскими женщинами, находят утешение в здоровых отношениях, которые они получают взамен. Это потому, что тайские девушки умеют поддерживать отношения. Когда такие романтические отношения скреплены узами брака, они становятся еще лучше. Эти тайские невесты легко становятся прекрасными женами и матерями с хорошими навыками ведения домашнего хозяйства.
Это внимание к своим семьям — зеркало того, как они выросли. В Таиланде женщины отдают предпочтение потребностям семьи над любыми другими потребностями.
Личность тайской девушки
Вы можете найти много тайских женщин, которые обладают схожими характеристиками и ведут себя одинаково. Однако понять личность тайских девушек можно, если уделять им пристальное внимание. Если вы будете внимательны, вы заметите мелкие детали в их манерах и предпочтениях, которые могут кое-что рассказать вам об их личности.
Конечно, манеры и взгляды этих женщин во многом зависят от того, как они были воспитаны, поэтому будут небольшие различия.Но по опыту, у этих женщин обычно добрые сердца и они верны своим партнерам. У многих тайских женщин нет таких черт, как ревность, дурной характер и другие неприятные характеры, из-за которых жизнь с ними становится невыносимой.
Тайские дамы говорят о западной жизни
Поскольку Таиланд является одним из основных туристических направлений для мужчин-иностранцев, тайские женщины смогли кое-что узнать о западном образе жизни. Они знакомы с западной жизнью и вплели полученные знания в повседневную жизнь.
Хорошим примером того, что тайские женщины знакомы с западной жизнью, является то, что они одеваются в современную западную одежду, подчеркивающую их красоту. Они заботятся о себе до уровня артистизма. Точно так же они стригутся, носят одеколон и делают платья в соответствии с последними западными тенденциями. Это отличная новость для любого мужчины, заинтересованного в женитьбе на них, потому что они легко сольются с западным обществом. Это с самого начала облегчает брак.
Тайская женщина и ее семья
Жить с тайской женщиной и ее семьей — довольно легкая задача. Известно, что они полигамны, несмотря на то, что они были отменены. Так что, если вы хотите жениться на тайской невесте по почте в качестве второй жены, вам не о чем беспокоиться. Они любят быть частью большой семьи.
В Таиланде родители не разрешают своим детям жениться и заводить детей в своем доме. Они видят в этом дополнительную нагрузку. Они поощряют независимость, поэтому тайских женщин воспитывают с такими же предпочтениями.Это резко контрастирует с западной культурой, где родители не торопятся подтолкнуть своих детей к независимой жизни.
Тайских девочек учат уважать старших и особым образом объединяться с семьей. У них общие цели, и большие семьи пригодятся при воспитании детей. За детьми часто присматривают их дяди, двоюродные братья и сестры, родители, бабушки и дедушки, и это облегчает бремя, которое несут тайские пары.
НАЙДИ СВОИХ НЕВЕСТ! ТОП УСЛУГИ!
Лучшее для азиатских невест
Лучшее для азиатских невест
Лучшее для азиатских невест
Как привлечь тайскую девушку?
Когда дело доходит до свидания с тайской девушкой, следует учитывать несколько моментов.Помните, что тайские девушки чувствуют себя классически, поэтому вам, возможно, придется делать что-то немного традиционно. Какой бы подход вы к ним ни выбрали, есть одно общее правило — вам нужно выделяться и отличаться от других мужчин.
Выделившись, они заметят вас, влюбятся в вашу личность (если вы симпатичны) и будут уважать вас. Если вы не уверены в себе, когда впервые разговариваете с девушками, вы можете использовать несколько платформ знакомств, например тайские сайты невесты по почте
.Преимущества, которые имеют иностранные мужчины перед местными тайскими мужчинами, проявляются только тогда, когда они обладают качествами, которых хотят тайские женщины.На какие качества или черты они обращают внимание в мужчинах-иностранцах? Давайте посмотрим на них ниже:
Знай свою культуру
Прежде чем вы сделаете шаг или предложите жениться на какой-либо тайской женщине, знание их культуры — это первое, что вам нужно сделать. Для тайских женщин они ценят людей, понимающих их культурное наследие. Это заставляет их поверить в то, что вы легко вплетите тайскую культуру в культуру своей страны и что между вами и ними будет мало культурных недоразумений, когда вы поженитесь.
Знание тайской культуры — одна из главных вещей, которые нужно сделать, чтобы иметь больше шансов привлечь их женщину.
Будь джентльменом
Джентльмены — еще одно качество, на которое обращают внимание тайские женщины. Поскольку они красивы и пользуются большим спросом, они любят общаться с мужчинами, которые будут относиться к ним соответствующим образом — джентльменами. Так что, если вы нежны, у вас больше шансов жениться на тайской девушке.
Иногда они могут снизить свои ожидания, если вы им действительно нравитесь или если они хотят выйти за вас замуж, чтобы оправдать личные ожидания или цели.Это означает, что они могут изменить свои стандарты и выйти за вас замуж, даже если вы не будете нежным, но это редко.
Лучший способ сблизиться с тайской невестой — принять нежную личность.
Следите за манерами
Многие мужчины могут подумать, что все тайские девушки одинаковы, но это неправда. На тайских женщин с образованием труднее произвести впечатление. На свидании с ними нужно быть еще более внимательным к своим манерам. С первого же обращения к ним на первое свидание рекомендуется воздерживаться от поведения, которое выражает неуважение к ней, ее семье или ее стране.
То, как вы говорите, и ваша внешность способствуют тому, что тайские женщины влюбляются в вас. Они судят вас по тому, как вы обращаетесь к ним и окружающим, и могут проявить неуважительный подход как знак того, что грядет, если они вступят в отношения с вами. Если на свидании у них возникнут неправильные флюиды, вы можете быть уверены, что второго свидания не будет.
Любовь тайских женщин
При вступлении в какие-либо отношения первое, что нужно поставить на место, — это любовь.Вы влюблены в тайскую женщину, с которой хотите пойти на свидание, или просто ищете интрижки? Это вопрос, на который вы должны ответить, прежде чем вступать в отношения. Рекомендуется, чтобы ваша цель преследовать тайскую женщину заключалась в том, чтобы иметь с ней здоровые отношения, поскольку женщины в Таиланде не относятся доброжелательно к мужчинам, которые просто хотят играть с ними в игры.
Тайские женщины поддерживают своих мужчин во всем, что они делают. Это один из величайших проявлений верности. Однако эта преданность присутствует только тогда, когда тайская женщина чувствует, что вы ее любите.Она даст вам ту же энергию, которую получает от вас. Они излучают позитивные эмоции, когда вы их искренне любите, и это основа для построения здоровых отношений.
Познакомьтесь с семьей
Даже если вы не уверены, хотите ли вы детей от своей тайской подруги, вы должны посетить ее семью для признания. Это не значит, что она должна выйти за вас замуж. Все это означает, что есть шанс вывести дружбу на новый уровень. Тайские девушки, которые забирают своего мужчину в семью во время ухаживания, просто следуют своим традициям.
Когда вы в конце концов решите встретиться с тайскими женщинами для замужества, вам следует привыкнуть к регулярным встречам с их семьями. Поскольку они воспитаны на многих убеждениях, вы должны сыграть свою роль в том, чтобы приветствовать эти убеждения и показать им, что вы счастливы быть частью их семьи. Вот почему важно встретиться с ее семьей для знакомства и признания, когда вы собираетесь жениться на тайской женщине.
Особое первое свидание с тайскими женщинами
Допустим, вы встретили симпатичную тайскую девушку на тайской платформе невесты по почте и хотите сразу же пригласить ее на свидание, не запутайтесь, если она скажет, что слишком занята.Большинство тайских дам говорят это, когда им это не интересно. Однако некоторые из них просто так говорят, потому что стесняются и еще не уверены, хотят ли они с вами поговорить. В таких случаях вам следует попытаться попросить ее номер телефона и связаться с ней позже для обсуждения.
Если вам удастся завязать с ней отношения, знайте, что первое свидание с тайской женщиной может быть действительно веселым и захватывающим. Если вы представляли, как она выглядит в реальной жизни, и анализировали ее отношение к отношениям, то это знак того, что вам нужно с ней встретиться.Это поможет вам узнать, та ли она.
Ниже приведены советы, как интересно провести время с тайской женщиной на первом свидании.
- Не ходите в дорогой ресторан
- Проявить интерес к ее культурному прошлому и наследию
- Делайте ей много искренних комплиментов
- Уважайте ее присутствие и цените тот факт, что она согласилась пойти с вами на свидание
- Назначьте второе свидание, пока еще на первом свидании
- Не целовать ее на публике
Как тайская невеста решает супружеские проблемы?
В последнее время в Таиланде растет количество разводов.Из-за этого некоторые женщины прибегали к молчанию и терпели семейные проблемы, чтобы обуздать эту проблему. Видите ли, тайские свадьбы приправлены замысловатыми ритуалами, и многие из этих ритуалов используются для того, чтобы будущая жена оставалась покорной, когда она вступает в брак. Хороший пример — это то, что, как только вы заплатите женщине выкуп за невесту, вам, мужчине, будет относительно легко решать семейные проблемы.
В случае серьезных проблем ваша тайская невеста может прибегнуть к мольбам и попыткам использовать свои чары, чтобы выбраться из плохой ситуации.Работает много раз. Однако есть возможность сообщить о проблеме старшим членам ее семьи. Когда это будет сделано, они призывают двух партнеров обсудить и найти путь вперед. Это когда принимается решение о продолжении брака или разводе.
Зачем жениться на тайской женщине?
Прежде чем жениться на тайской женщине, проведите свое исследование, потому что Таиланд — это фундаментальное буддийское общество. В тайском обществе женщины по-прежнему считаются хуже мужчин. Женщинам это не нравится, и именно поэтому они заинтересованы в мужчинах-иностранцах, которые могут жениться на них и спасти от таких деспотических убеждений.
После того, как вы провели исследование и убедились, что хотите жениться на тайской женщине, можете не сомневаться, что у них есть много веских причин, подтверждающих ваше решение. Некоторые из этих причин включают тот факт, что вы выйдете замуж в уникальной культуре, вы получите покорную жену, которая сосредоточена на том, чтобы доставить удовольствие своему мужу и обеспечить процветание семьи, и хорошо готовить.
Они также красивы, и правила и предписания, касающиеся их брака, просты в соблюдении, в отличие от некоторых других частей мира.
НАЙДИ СВОИХ НЕВЕСТ! ТОП УСЛУГИ!
Лучшее для азиатских невест
Лучшее для азиатских невест
Лучшее для азиатских невест
Почему тайские женщины так популярны?
Тайские женщины в последнее время становятся все более популярными.Хотя многие туристы хотели бы посетить страну, действующие ограничения после пандемии COVID-19 могут затруднить это. Тем не менее, многие мужчины прибегают к проверке сайтов знакомств в поисках красивых тайских женщин для замужества.
Вы можете спросить, почему это так. Основная причина популярности тайских женщин в том, что они экзотичны. Они также известны своей красотой, о чем свидетельствует тот факт, что тайские дамы дважды выиграли конкурс красоты Мисс Вселенная.
Еще одна причина, по которой они так популярны, заключается в том, что тайские женщины ориентированы на семью и любят проводить время со своими близкими. Они не отказываются от домашних обязанностей из-за своей карьеры. Они также очень уважительны, и это еще один важный фактор, который сделал их такими популярными в современном мире.
Где можно встретить тайских невест?
Если вы впервые приехали в Таиланд, есть несколько мест, где можно встретить тайских невест. Вы можете пойти в кафе, культурные центры, на мероприятия и многое другое.Также обратите внимание, что тайские женщины, готовые к замужеству, могут сначала не разговаривать с незнакомцем, поскольку обычно они переезжают с парой друзей.
Между тем, если вы ищете в Интернете свою вторую половинку в Таиланде, лучше всего подойдут тайские платформы для доставки невест по почте. В настоящее время многие мужчины проверяют эти онлайн-платформы на предмет знакомства тайских невест по почте, а не едут в Таиланд, чтобы встретиться с ними. Они путешествуют только после того, как увидели женщину по своему выбору и захотят вывести отношения на новый уровень
.Как найти надежную тайскую невесту по почте?
Поиск подходящей женщины в сегодняшнюю цифровую эпоху может показаться сложной задачей.Чтобы обуздать эту проблему, есть несколько способов найти надежную тайскую невесту по почте. Посетите тайские веб-сайты невесты по почте, зарегистрируйтесь, указав все свои данные, и вы уже на полпути к поиску тайской девушки, которую можно полюбить.
Если вы хотите встретить красивых тайских женщин, которые соответствуют вашим будущим целям и задачам, перейдите на правильную платформу. Хотя некоторые интернет-мошенники занимают некоторые платформы, на подлинном веб-сайте существуют ограничения. Подлинные платформы будут иметь надежный каталог тайских женщин с подробными профилями и не будут сразу запрашивать у вас банковскую информацию.
Хорошая новость заключается в том, что после небольшого исследования вы найдете настоящих тайских невест на нужных платформах.
Подводя итоги: тайские женщины VS американки
Сравнение тайских женщин и американок может не стоить времени. Судя по опыту нескольких мужчин, американки известны своей самоуверенностью (обычно на пороге дерзости). Из-за этого они не склонны к покорности. Однако, влюбившись в правильного человека, они могут проявить заботу и заботу.
С другой стороны, тайские женщины покорны с самого начала. Они красивы, обаятельны и уважают людей других рас или этнических групп. И у тайских женщин, и у американок разные стандарты, которые они устанавливают для встреч с мужчинами, но с советами, приведенными в этой статье, заставить тайскую женщину полюбить вас и выйти за вас замуж будет намного проще.
тайских женщин пережили насилие со стороны интимного партнера шведских мужчин в международных браках
Glob Health Action.2018; 11 (1): 1496889.
Weerati Pongthippat
Школа здравоохранения, ухода и социального обеспечения Университета Мелардален, Эскильстуна, Швеция,
б Отделение психического здоровья и медсестринского ухода, Колледж медсестер Боромараджонани Удонтхани, Удонтхани, Таиланд,
Мехрдад Дарвишпур
Школа здравоохранения, ухода и социального обеспечения Университета Мелардален, Эскильстуна, Швеция,
Jureerat Kijsomporn
с Институт развития кадров здравоохранения Праборомрайчанок, Министерство здравоохранения, Нонтхабури, Таиланд,
Gunnel Östlund
Школа здравоохранения, ухода и социального обеспечения Университета Мелардален, Эскильстуна, Швеция,
Школа здравоохранения, ухода и социального обеспечения Университета Мелардален, Эскильстуна, Швеция,
б Отделение психического здоровья и медсестринского ухода, Колледж медсестер Боромараджонани Удонтхани, Удонтхани, Таиланд,
с Институт развития кадров здравоохранения Праборомрайчанок, Министерство здравоохранения, Нонтхабури, Таиланд,
Поступило 19.03.2018 г .; Принят в печать 27 июня 2018 г.
Copyright © 2018 Автор (ы). Опубликовано Informa UK Limited под торговой маркой Taylor & Francis Group. Это статья в открытом доступе, распространяемая в соответствии с условиями лицензии Creative Commons Attribution License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), которая разрешает неограниченное использование , распространение и воспроизведение на любом носителе при условии правильного цитирования оригинальной работы. Эта статья цитируется в других статьях PMC.РЕФЕРАТ
Общие сведения : Насилие со стороны сексуального партнера со стороны мужчины в отношении женщин пагубно сказывается на равенстве, здоровье и интеграции.Жены-мигранты и «импортированные» жены подвергаются повышенному риску насилия со стороны интимного партнера.
Цели : Целью данного исследования было изучить жизненный опыт тайских женщин-иммигрантов, подвергшихся насилию со стороны интимного партнера в Швеции.
Метод : Для сбора данных использовались полуструктурированные интервью, основанные на методе критического инцидента с конкретными вопросами об опыте насилия со стороны интимного партнера между мужчинами и женщинами. Участниками были тайские иммигрантки, прожившие в Швеции более пяти лет.Качественный контент-анализ использовался для выявления закономерностей и вариаций в транскрибируемых материалах данных.
Результаты : 18 респондентов сообщили о психологическом, физическом, экономическом и / или сексуальном насилии в их международных браках. Эти тайские женщины описывали себя как верных, молчаливых и надежных домохозяек. Однако это не помешало им заменить и потерять достоинство в результате насилия со стороны интимного партнера, включая разбитые мечты и обман.Несмотря на то, что их мечты разбились, они не оставили своих усилий, чтобы добиться лучшей жизни в Швеции.
Выводы : Уязвимость импортированных жен в международных браках должна быть дополнительно признана учреждениями здравоохранения и социального обеспечения в Швеции, как и в других странах, для обеспечения того, чтобы эти женщины имели равный доступ к правам человека, благополучию и здоровью, как и другие граждане. С точки зрения укрепления здоровья необходимы медицинские осмотры на дому, чтобы остановить эксплуатацию импортированных жен.В Таиланде необходимо распространять информацию и просвещение о непризнанных отрицательных условиях роли Миа фаранг (роль импортированной жены).
КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: Экономическая миграция, домашнее насилие, психические заболевания, азиатские жены, женщины-мигранты
Общие сведения
Тайских женщин, о которых идет речь в настоящем документе, называют «импортированными женами», поскольку они переехали в новую страну как часть международного брака или партнерства. Наибольшая доля «импортных браков» происходит между шведскими мужчинами и женщинами из Юго-Восточной Азии [1,2].Браки импортированных жен, как правило, более неравноправные, чем другие партнерства [3,6], и часто включают зависимость и уязвимость со стороны женщины. Мужчины шведского происхождения, состоящие в международных браках, обычно старше и менее образованы, чем средний женатый мужчина [3–7].
Статистические данные показывают, что тайские женщины чаще всего получают вид на жительство по семейным обстоятельствам, в основном в результате замужества (93%), и лишь немногие эмигрируют по работе, учебе или по гуманитарным причинам [3]. Число тайских женщин, прибывающих в Швецию для заключения брака, резко увеличилось за последние годы — с 17 099 в 2009 г. до 36 974 в 2013 г. [3,8].Число тайских женщин, которые были зарегистрированы как проживающие со шведским мужчиной, составило 16 000 в декабре 2017 года [3].
Тайские женщины выходят замуж за иностранцев, чтобы улучшить свои жилищные условия и образ жизни [9]. Кроме того, тайская семья и родственники запрашивают финансовую поддержку у этих импортированных жен, исходя из потребностей и уровня бедности тайских семей [10–14]. Тайские женщины являются активными участниками процесса миграции, но переход в другую страну часто приводит к неожиданным проблемам в новой стране [8].Адаптация к новой стране — это процесс личных изменений и приспособлений [15]. Эмигранты часто переносят с собой страдания от одной нации или культуры к новой. По сути, миграция — это стрессовое событие в жизни, которое может быть связано с последующей нестабильностью брака, что, в свою очередь, влияет на здоровье женщин-иммигрантов [16,17]. Более того, импортированные жены увеличивают поток женщин, бросающих свои семьи и детей и переезжающих из дома, что открывает новые области так называемых транснациональных пространств, в которых преступники могут совершать новые формы насилия в отношении женщин, часто безнаказанно [18].
Насилие в отношении женщин было признано серьезной проблемой общественного здравоохранения и прав человека во всем мире [19–21]. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) подчеркивает, что насилие со стороны мужчин по отношению к женщинам является серьезной проблемой для здоровья, от которой страдает каждая третья женщина во всем мире [19]. Решение проблемы насилия в отношении женщин имеет решающее значение как для здоровья, так и для семьи [22–25]. Исследования показали, что насилие со стороны сексуального партнера-мужчины в отношении женщин может усилиться, когда муж теряет власть и теряет контроль в дополнение к социально-экономической бедности; более того, повышение уровня образования и власти женщин может спровоцировать мужчин [26].Мужские патологии все еще часто используются для объяснения насилия со стороны интимного партнера в отношении женщин; мужчины, совершающие такие действия, вероятно, будут чувствовать себя неуверенно из-за повышенного стресса, гнева / враждебности, расстройств личности, проблем с алкоголем и отсутствия надежных привязанностей [27]. В ситуациях, когда мужчины испытывают недостаток контроля в своем партнерстве, они могут бурно отреагировать как средство контроля над своим партнером [28]. Исследования показали, что бессильные мужчины в большей степени проявляют насилие [29] и что мужчины могут чувствовать себя сильными как часть группы, но не индивидуально [26,30].
Чтобы понять насилие со стороны сексуального партнера мужчин в отношении женщин в глобализованном мире, была разработана экологическая модель факторов социального уровня, которая фокусируется на личности, отношениях, сообществе, социальном контексте и глобальном обмене [30]. Эта экологическая модель фокусируется на насилии в отношении женщин во всем мире, но не делает особого акцента на международных браках. В настоящем исследовании мы хотели узнать больше о положении тайских импортированных жен в Швеции, уделяя особое внимание насилию со стороны мужского интимного партнера (IPV) в отношении женщин, поскольку по этой теме было проведено мало исследований [31].
Предыдущее исследование показало, что распространенность ИПВ в течение жизни среди тайских женщин, проживающих в Швеции, составляла 22%, и что воздействие также было в значительной степени связано с плохим психическим здоровьем [31]. Fernbrant et al. (2014) пришли к выводу, что препятствиями на пути интеграции тайских женщин-иммигрантов являются социальная изоляция и проблемы с психическим здоровьем, и предложили социальное доверие как фактор устойчивости. В последующем исследовании, посвященном изучению социального процесса миграции тайских импортированных жен, было обнаружено, что самосила и социальные отношения способствовали благополучию этих женщин и их способности разорвать нездоровые отношения [32].Тем не менее, необходимы дополнительные знания, чтобы сделать состояние здоровья тайских импортированных жен видимым и управляемым с помощью исследований в Швеции и других странах. Таким образом, настоящее исследование направлено на изучение жизненного опыта тайских женщин-иммигрантов, подвергавшегося насилию со стороны шведских мужчин со стороны интимного партнера.
Методы
Это исследование проводилось с использованием качественного дизайна интервью. Руководство по собеседованию было частично структурировано с вопросами, основанными на методике критических инцидентов (CIT) [33]. Методология CIT была разработана для классификации сложных ситуаций, с которыми сталкиваются люди, и последствий этих критических инцидентов [34].CIT можно понимать как феноменологический подход [35,36], подходящий для изучения человеческого жизненного опыта в конкретных ситуациях. Более того, используя описанные оценки поведения, CIT может исследовать пережитые социальные, эмоциональные и моральные дилеммы [37,38], чтобы прояснить точки зрения участников на ситуации. В исследованиях здоровья и благосостояния CIT использовался в качестве метода сбора данных, чтобы помочь исследователю сосредоточиться на конкретных ситуациях повседневной жизни для сбора высококачественных данных, но CIT не включает специальной методологии для анализа данных.
Описание участников
Участники настоящего проекта были отобраны в соответствии со следующими критериями: (a) родились в Таиланде и идентифицировали себя как тайцы, (b) прожили в Швеции не менее пяти лет и (c ) в настоящее время или ранее состояла в браке с коренным шведским мужчиной.
Чтобы найти группу участников с достаточно разнообразным опытом, три города разных размеров были включены в районы, близкие к столице Швеции. Источниками сбора данных были три тайские культурные ассоциации, поскольку они привлекают большое количество тайских иммигрантов, проживающих в Швеции.Нашим вторым выбором было использование тайских культурных ассоциаций для поддержки сбора данных; наш первый выбор — использование Центрального статистического бюро для проведения качественных интервью — был слишком дорогим из-за небольшого количества интервью. В данном проекте 60 женщин были приглашены к участию по приглашению трех председателей этих тайских культурных организаций на основании критериев включения, которые были определены заранее. Приглашение было отправлено председателям тайских культурных ассоциаций с описанием исследовательского проекта и с вопросом о возможности связаться с тайскими женщинами с просьбой об их участии в исследовании.Две из этих тайских женщин пропустили повторные встречи, одна отказалась от участия из-за дискомфорта при обмене своим опытом, а другой запретил участвовать ее партнер. Наконец, в рамках данного проекта были опрошены 40 женщин. Изучая опыт женщин в отношении насилия со стороны интимного партнера в рамках запланированной цели проекта, мы не знали, можно ли рассматривать этот вопрос исследования как отдельное исследование. Однако после приема 14–15 участников, сообщивших об опыте ИПВ, данные приближались к насыщению, и мы решили рассматривать этот набор данных как отдельную выборку.Всего 18 из 40 опрошенных в проекте сообщили об IPV. На момент проведения интервью участники проживали в Швеции в среднем 19 лет, у большинства из них были дети, у большинства было 12 и более лет образования, а половина была родом из северо-восточного Таиланда (Таблица 1).
Таблица 1.
Социально-демографические данные 18 тайских женщин-иммигрантов, которые сообщили о опыте домашнего насилия в Швеции, 2016 г.
Социально-демографические характеристики | N = 18 | Средние годы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
35–68 | 52 | ||||||||
Возраст на момент прибытия в Швецию | 23–50 | 33 | |||||||
Продолжительность проживания в Швеции | 6 | 19 | |||||||
Регион происхождения в Таиланде * | Северо-восток (Исан) | 9 | |||||||
Север | 1 | ||||||||
Центральный | 7 | ||||||||
Семейное положение 90 791 | Сожительствует | 8 | |||||||
Раздельное проживание | 5 | ||||||||
Разведено | 5 | 4 | 5 | 16 | |||||
Тайские женщины, у которых нет детей | 2 | ||||||||
Количество детей | |||||||||
9079 | |||||||||
Наполовину тайский — наполовину шведский | 10 | ||||||||
Место, где в настоящее время проживают дети | |||||||||
Половина 9077 — половина шведов, проживающих в Швеции | 10 | Тайские дети, живущие в Таиланде | 7 | ||||||
Тайские дети, живущие в Швеции | 6 | ||||||||
Образование | |||||||||
(1) | |||||||||
(2) Начальная школа (6 лет) | 2 | ||||||||
(3) Средняя школа (12 лет) | 2 | ||||||||
(4) Колледж (Курсы на уровне бакалавриата) | 5 | ||||||||
(5) степень бакалавра | 6 |
Интервью
Вопросы для собеседования были первым пилотным испытанием для оценки их функциональности и проверки процедуры собеседования; после пилотного тестирования в вопросы были внесены небольшие исправления [39].Во время телефонного звонка интервьюера были определены время, дата и место проведения интервью. Женщины-иммигрантки из Таиланда выбрали место собеседования, которое проходило у них дома, на работе, в тайском храме или университете. Возможные участники получили устную информацию на тайском языке относительно цели исследования, как во время звонка, так и во время интервью, подчеркнув, что участие было добровольным и что они имели право отказаться в любое время до публикации результатов.
Во время интервью тайских женщин-иммигрантов попросили поделиться своим опытом и предложили предоставить и расширить подробную информацию, основанную на описанной конкретной ситуации. Все интервью начинались со следующего центрального вопроса: «Как вы относитесь к повседневной жизни?», А затем продолжались задаваемыми вопросами; например: «Не могли бы вы описать, как работает ваша повседневная жизнь, если вы будете« тайско-шведской женой », или Миа фаранг, или Панья фаранг?» Однако, если бы вопрос о насилии со стороны интимного партнера мужчины в отношении женщины не был упомянут ранее В ходе интервью, проведенного самими респондентами с точки зрения критических ситуаций, в конце интервью были заданы следующие вопросы: «Признаете ли вы, что существует четыре формы жестокого обращения, такие как физическое, психологическое, экономическое и сексуальное насилие?» и «Сталкивались ли вы с угрозами или оскорблениями с тех пор, как приехали сюда?»
Продолжительность интервью зависела от каждого участника и составляла от 50 до 90 минут, и все интервью проводились на языке, выбранном тайской женщиной: тайском , местный исанский диалект или тайский язык, смешанный с английским.Данные были собраны с 11 июля по 12 декабря 2016 года. Интервью были записаны на аудиозаписи и дословно расшифрованы на тайский язык первым автором.
Анализ данных
При интерпретации собранных данных использовался качественный контент-анализ [40]. Транскрипции были прочитаны несколько раз, чтобы определить отрывки, содержащие смысловые единицы, которые имели отношение к цели исследования. Эти смысловые единицы были сжаты и помечены кодами, которые позже были сгруппированы в подкатегории и категории.Чтобы подтвердить предварительные результаты, другой двуязычный соавтор (JK) прочитал записанные интервью на тайском языке и предложил интерпретации. Значимые единицы были переведены с тайского на английский, и анализ был дополнительно обсужден исследовательской группой, чтобы обеспечить тесную связь между исходными транскриптами, идентифицированными смысловыми единицами и подкатегориями и категориями при формировании результатов. Пример нашего анализа данных представлен в Таблице 2.
Таблица 2.
Примеры контент-анализа: Тайские женщины-иммигранты сообщили о переживании психологического насилия из интервью в Швеции, 2016.
Интервью № 1 | Интервью № 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Значение единиц | Мы живем вместе семь лет и имеем двух сыновей шести с половиной лет. Вначале он был великим человеком, но вскоре после женитьбы я понял, что он незрелый… он [брал на себя] меньше обязанностей […] играл в [видео] игры, смотрел телевизор или общался со своими друзьями, но не любил убирать и заботиться детей… Он любил звать свою маму, чтобы помочь […] Я был очень взволнован, когда он начал новую работу.Он работал в ночную смену и иногда рано утром […] жаловался на свою работу. Его все раздражало и злило. Мы поссорились; он злился и злился на детей, кричал и говорил нам плохие слова, бросал вещи на пол […] Я предупреждал, что могу с ним развестись, если он не исправит свое поведение | Его доход был меньше моего, и у нас было много споров, когда я навещал свою семью или давал деньги своей семье … он ревновал и никогда не понимал, что в тайской культуре мы должны заботиться о семье […] Мой бывший шведский муж был ленив, ему не хватало ответственности и энтузиазма и ничего не делал (по дому).Я все делал сам. Я поднялся по лестнице, чтобы поменять лампочки, сделал ремонт, когда вода не текла […] Я устал и отказался от него. Он никогда не бил меня, но использовал злые слова и обидел мои чувства. […] В конце концов, я попросила его о разводе | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Сокращенные смысловые единицы | Шведский муж не помогает с детьми и не заботится о них; он просто проводит время самостоятельно | Тайская жена хочет, чтобы муж-швед помогал по хозяйству, понимал тайскую культуру и разделял семейные обязанности.Муж отказывается от обязанностей и ссор | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Коды | женат на сыне мамы | Культурные различия | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Подкатегория | Семейные обязанности | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Категория | Надежная домашняя хозяйка Формы информированного согласия были написаны на тайском языке и объяснены устно, и участникам было предложено внимательно прочитать форму согласия, прежде чем подписывать свое согласие на участие в исследовании [41].Все они понимали, что участие было добровольным, и они получили информацию о целях исследования. Конфиденциальность, анонимность и право отказа в любое время до публикации результатов также были обсуждены и гарантированы. После собеседования интервьюер спросил собеседника, заставили ли ее вопросы чувствовать себя неловко и знает ли она, к кому обратиться, если это так. Интервьюер также напомнил интервьюируемой, что адрес для получения медицинской поддержки был указан в форме согласия, которую она только что получила. Честность участников была сохранена за счет использования вымышленных имен в разделе результатов и изъятия конкретных деталей (например, в кавычках), которые могли поставить под угрозу их честность; однако были включены возраст, уровень образования и вид работы женщин в Швеции. Кроме того, одобрение проекта было получено Региональным советом по этике в Упсале, номер 2016/542. РезультатыНасилие со стороны интимного партнера со стороны шведских мужчин, о котором сообщалось в интервью, показало, что женщины-иммигранты подвергались не только психологическому насилию в своей семейной жизни, в частности, но также и сочетанию физического, экономического и сексуального насилия (Таблица 3).Опрошенные тайские женщины подробно рассказали о том, как они справлялись с домашним насилием, действуя верными и молчаливыми и надежными домохозяйками . Однако это не удержало их от замены и потери достоинства из-за того, что они испытали разбитых снов и обман . Эти основные категории (выделенные курсивом) были интерпретированы посредством контент-анализа в настоящем исследовании (Таблица 4). Таблица 3.Тайские импортированные жены пережили домашнее насилие из интервью в Швеции, 2016 г.
Таблица 4.Домашнее насилие, пережитое тайскими женщинами-иммигрантами из интервью в Швеции, 2016.
Верный и молчаливыйС точки зрения опрошенных, насилие со стороны мужского интимного партнера в семейной жизни было чем-то, что жене приходилось терпеть.Это было почти нормально, и нужно было набраться терпения, согласно тому, как думали эти иммигрантки без гражданства. Быть терпеливым — это также совет, который давали тайские подруги в Швеции. Обычное описание насилия, которому подверглись опрошенные женщины, заключалось в том, что мужчины становились враждебными и злыми, использовали оскорбительные выражения и угрожали женщинам; в некоторых случаях насилие переросло в физическое насилие:
Насилие со стороны интимного партнера, особенно в сочетании со злоупотреблением наркотиками и алкоголем, сделало семейную жизнь почти невыносимой. Тем не менее, некоторые пары были влюблены, особенно в начале их международных браков, после того, как какое-то время прожили вместе или даже прожили вместе несколько лет как супружеская пара.Тайские женщины сообщали, что они выполняли обязанности жен, например, были верны и терпеливо переносили вспыльчивость и насилие своих шведских мужей / партнеров. Терпеть и быть терпеливыми в течение как минимум двух лет также советовали тайские подруги из Швеции. Надежная домохозяйкаНасилие со стороны интимного партнера со стороны мужчин в отношении опрошенных женщин иногда включало экономическое насилие, такое как необходимость кормить детей и семью без достаточных экономических ресурсов и ежемесячно выделять недостаточную сумму наличных денег для семьи.По словам импортированных жен, насилие со стороны интимного партнера было тесно связано с ревностью, паранойей, ленью, отсутствием энтузиазма и отказом от семейных обязанностей их мужей. Некоторые мужья оставили все взрослые обязанности, никогда не заботились о детях и не выполняли домашнюю работу. В одном из интервью женщина объяснила, что даже если дети были ранены или заболели пневмонией, ее муж уходил тратить деньги и общаться с друзьями вместо того, чтобы заботиться о семье:
Большинство шведских мужей не понимали или не хотели узнавать тайский буддизм и культурные традиции, и с точки зрения женщин это было почти предательством, потому что Семейные обязанности и культурные привычки тесно связаны в тайской общине. Более того, опрошенные женщины сообщили, что их мужья не согласны с тем, что они отправляют (самостоятельно заработанные) деньги своим родителям, и жаловались на это, хотя женщины объяснили, что важнейшим аспектом тайских традиционных норм и ценностей является то, что их потомки проявляют уважение и доверие к родители, которые их воспитывали и поддерживали. Замена и потеря достоинстваНекоторые из этих международных браков закончились разводом или разрывом отношений. Опрошенные женщины рассказали, что потеря мужей в чужой стране, где партнер-мужчина был главным связующим звеном с обществом, была очень стрессовым опытом, который сказался на их здоровье и благополучии, особенно если таиландская женщина была неграмотна как на иностранном, так и на родном языках. . Замена другой женщиной и потеря достоинства в результате насилия со стороны интимного партнера вызывают психосоматические симптомы и проблемы с психическим здоровьем, такие как чувство депрессии, стресса и беспокойства; бессонница; мигрени; и боли в животе.Половина женщин сообщили, что их мужья изменили им и связались с другими женщинами-иммигрантами из Таиланда, Финляндии, Филиппин или Сирии. Некоторые из этих мужчин защищали свои действия, обвиняя женщину в отсутствии эротической страсти в браке или в том, что она не зарабатывает достаточно денег или недостаточно заботится о семье:
В этих ситуациях неверности старшая тайская жена была неизбежно вынуждена уехать из дома, когда ее место заняла другая, часто более молодая женщина. Опрошенные женщины сообщили, что чувствуют себя лишенными человеческого достоинства, не уважая их законные права или какие-либо явные средства защиты своих прав человека или личного благополучия. Разбитые мечты и обманРеспонденты считали, что реальность жизни (например, ссоры и конфликты из-за детей от настоящего и предыдущего брака) определенно отличалась от их снов. Эти семейные трудности иногда касались бывшей жены или свекрови. Ссоры могут начаться из-за того, что таиландская женщина должна быть няней или служанкой детям своего мужа от предыдущего брака или забирать их, если они вернутся домой поздно.Этот тип дополнительных услуг никогда не был проблемой для тайских детей; в этих случаях ссоры часто касались экономики и распределения домашних расходов. Более того, согласно описаниям женщин, некоторые из детей стали свидетелями насилия и / или подверглись жестокому обращению с собой:
По словам тайских жен иммигрантов, их роли в семейной жизни часто включали роль горничной, домохозяйки, уборщицы и поставщика секса.Вопреки ожиданиям тайских женщин, жизнь в Швеции не привела к повышению статуса и положения, а также они не получили заботы и уважения со стороны своих новых мужей и семей. Напротив, опыт опрошенных таиландских женщин был противоположным: они часто подвергались унижению и жестокому обращению в роли азиатских жен в новой семье, но их соседи и службы социального обеспечения в новой стране были полезны. Их мечты стать Миа фаранг (Мадам или Кхун Най), которые включали достижение лучшей и более комфортной жизни, не сбылись.Однако ни одна из опрошенных женщин не хотела потерять лицо и вернуться домой в Таиланд, поэтому они чувствовали, что должны быть терпеливыми со своими мужьями и партнерами и продолжать стремиться к лучшей жизни в Швеции. ОбсуждениеВ настоящем исследовании изучается опыт тайских женщин в отношении насилия со стороны интимного партнера со стороны шведских мужчин в международных браках. Эти тайские женщины описывали себя как верных, молчаливых и надежных домохозяек. Однако это не помешало им стать женами и потерять достоинство из-за ИПВ, что привело к разбитым мечтам и обману со стороны партнеров-мужчин и семьи в Швеции.Ясно, что международные браки этих тайских женщин основывались на неравенстве власти [28], и им не хватало равенства. Недавно прибывшие таиландские женщины оказались на иждивении своих мужей, в частности, из-за правила, требующего двухлетнего проживания перед получением формального гражданства. Настоящее исследование показало, что тайские женщины вели себя как верные и молчаливые, считая насилие со стороны интимного партнера мужчиной семейной проблемой. Нормы, традиции и отсутствие личной поддержки и ресурсов в новой стране заставляли опрошенных женщин терпеть насильственные действия своих мужей.Женщины не хотели говорить с друзьями или властями о насилии со стороны интимного партнера, которому они подверглись, из-за смущения и страха быть отправленными домой, а также, возможно, из-за предыдущего брака, который для некоторых мог включать жестокое обращение со стороны мужей. Предыдущее исследование, проведенное в Швеции, показало, что у тайских иммигрантов-женщин в течение жизни была довольно высокая (22%) распространенность ИПВ, хотя в их нынешних отношениях распространенность была намного ниже (7%) [15]. Опрошенные тайские женщины также отметили отказ своих мужей от семейных обязанностей и обязанностей в связи с насилием со стороны мужчины со стороны интимного партнера.Объяснения причин насилия со стороны женщин основывались на проблемах их мужей с алкоголем и наркотиками, культурных различиях (например, западные мужчины не понимают тайских обычаев и традиций), незрелом поведении своих партнеров и неверности со стороны мужа. Результаты исследований подтверждают некоторые объяснения женщин; Ранее было установлено, что повышенный риск ИПВ среди иммигрантов женского пола связан с чрезмерным употреблением алкоголя мужчинами, бедностью и недостатком образования [42–45], мужской психопатологией [27,46], семейной дисфункцией и межкультурными различиями [46–48]. ].На индивидуальном уровне исследования показывают, что сочетание употребления алкоголя, проблем с психическим здоровьем и ожиданий по поводу гендерной роли влияет на отношения и, в свою очередь, похоже, усиливает и усиливает насилие в отношении женщин [49]. Разрушенные мечты возникли, когда эти международные браки не соответствовали воображаемым идеалам; Опрошенные женщины иногда чувствовали неуважение со стороны шведских членов семьи, а также сообщали о психосоматических симптомах и проблемах с психическим здоровьем, основываясь на своем опыте применения ИПВ. Понятно, что тайским женщинам-иммигрантам трудно узнать о своих правах в Швеции [50], куда обращаться, если они стали жертвами, и как действовать самостоятельно, если они решат заявить о насилии со стороны интимного партнера своего мужа. Большинство респондентов в настоящем исследовании были образованными, и только двое были неграмотными; некоторые даже имели университетское образование, хотя большинство из них работали в Швеции физическим трудом, о чем также сообщили другие исследователи [26,51].Предыдущие результаты исследований показали, что женщины, которые имеют более широкие возможности в образовательном, экономическом и социальном плане, наиболее защищены в ситуациях насилия со стороны мужского интимного партнера [19,20,46]. Однако образование, похоже, не полностью защищает женщин от насилия со стороны интимного партнера со стороны мужчины; иногда образование может спровоцировать мужчин на проявление еще большей власти [26], что, по-видимому, имеет место в случае некоторых из импортированных жен в настоящем исследовании. Образование помогает женщинам осознавать свои потребности и права, что также может раздражать мужчин.Как утверждает Джукес [52], сейчас пора включить гендерное и социально-экономическое неравенство в основные аспекты здоровья при обучении студентов и при обсуждении возможных причин плохого здоровья со специалистами, работающими в области здравоохранения и социального обеспечения. Более того, согласно экологической модели [30], мужчины могут реагировать на улучшение положения женщин и развитие справедливости, сопротивляясь социальному гендерному порядку и пытаясь сохранить традиционные взгляды, которые включают подчинение женщин.Возможно, некоторые шведские мужчины, импортирующие тайских женщин, отреагировали на социальные изменения в Швеции, в которых женщины требуют равных прав с мужчинами, мечтая о жене, которая более приспособлена к их потребностям и желаниям. Наконец, наши результаты и предыдущие исследования [15] показывают, что некоторые тайские женщины подвергаются жестокому обращению и жестокому обращению со стороны своих партнеров в Швеции, и иногда это жестокое обращение распространяется также и на детей (см. Приведенные выше цитаты Чабы и Киты). Женщины в странах третьего мира часто рассматривают социальное принятие насилия как способ разрешения семейных конфликтов [30,31].Хотя респонденты в настоящем исследовании беспокоились о безопасности своих детей, они часто сохраняли молчание и терпение, поскольку это был совет, который они получали от тайских друзей. Настоящее исследование также показало, что, по словам опрошенных тайских женщин, раскрытие семейных проблем, таких как насилие со стороны интимного партнера, не является вариантом. Более того, как показало более раннее исследование, получение социальной поддержки от шведских друзей редко бывает возможным [32]. Некоторые тайские импортированные жены также находили очень сложными отношения со своими шведскими свекровями и бывшими женами партнера, особенно с учетом предыдущих шведских детей.Кроме того, партнерши в международных браках позволяли этим оскорбительным отношениям продолжаться, потому что брак с западным мужчиной давал им возможность начать новую жизнь, даже если сексуальные отношения были ценой экономической безопасности [53–55]. В более широком глобальном контексте импортированных жен можно рассматривать как слегка замаскированную версию транснациональной торговли людьми, часто называемую «современной формой рабства» [56]. Женщины из Таиланда, которые были проданы в японскую секс-индустрию в 1980-х и 1990-х годах, демонстрировали те же общие характеристики и мотивацию, что и тайские женщины в этом исследовании, чьи заявленные причины оставаться в явно жестоких обстоятельствах привели к одним и тем же выводам: в обоих случаях, тайские женщины боролись, чтобы защитить себя и своих детей, а также поддержать свои семьи дома [56]. Методологические соображенияМетодологические преимущества настоящего исследования заключаются в том, что все интервью проводились на тайском языке, выбранном участником (тайский, местный исанский язык или тайский язык с примесью английского). Интервьюером в настоящем исследовании был носитель тайского языка, который мог говорить на необходимых диалектах и переводить, не опасаясь неправильного толкования. Использование носителя тайского языка также помогло тайским участникам чувствовать себя комфортно, что было важным и деликатным вопросом.Как отмечает Ли и др. [56] отметили, что насилие со стороны мужского интимного партнера в отношении женщин является очень деликатным вопросом для расследования, и важные детали часто не раскрываются респондентами из-за смущения или унижения. Интервьюер (WP) — медсестра по психическому здоровью и инструктор медсестры со степенью магистра, которая на момент собеседования была аспирантом по медсестринскому делу. WP имеет опыт профессиональных встреч с пациентами и студентами-медсестрами, и на момент собеседований она училась в Швеции на дневном отделении в течение шести лет, начиная с 2010 года.Кроме того, поскольку она выросла в том же регионе, что и респонденты, интервьюер понимала влияние на окружающую среду традиций и культурного происхождения тайских женщин. Ограничения и трудностиПри обсуждении насыщенности данных следует принимать во внимание ограниченное количество женщин, имеющих опыт ИПВ, но большинству женщин трудно говорить на эту деликатную тему, независимо от страны происхождения. Этой выборки иммигрировавших женщин (так называемых импортированных жен) достаточно, чтобы претендовать на насыщение. Интервьюеру было утомительно, а иногда и трудно справляться с негативными чувствами и мыслями, связанными с жизненными обстоятельствами и выбором участников. Поскольку интервьюер просил поразмышлять о конкретных ситуациях повседневной жизни и побуждал тайских женщин объяснять и уточнить, в некоторых случаях интервью были очень эмоциональными. Некоторые из этих тайских женщин-иммигрантов оставили своих тайских детей с семьей в Таиланде, например, с бабушкой и дедушкой или другими родственниками. Дальнейшие исследования должны быть сосредоточены на внутренних причинах миграции тайских женщин, а также на культурных аспектах и транснациональных обязанностях импортированных жен.Кроме того, необходимо провести исследования в отношении вовлеченных детей — как от предыдущих браков, так и детей, рожденных в результате международных браков, — и о негативных последствиях, которые оскорбительные отношения оказывают на них. ЗаключениеУязвимость импортированных жен в международных браках должна быть дополнительно признана органами здравоохранения и социального обеспечения в Швеции, как и в других странах, для обеспечения того, чтобы эти женщины имели равный доступ к правам человека, благополучию и здоровью, как и другие граждане.С точки зрения укрепления здоровья необходимы медицинские осмотры на дому, чтобы остановить эксплуатацию импортированных жен. В Таиланде необходимо распространять информацию и просвещение о непризнанных негативных условиях роли Миа фаранг. Отчет о финансированииЭтот документ является частью докторского проекта, финансируемого Колледжем медсестер Боромараджонани, Удонтхани. Колледж является частью Института развития кадров здравоохранения Праборомарайчанок (PIHWD) Министерства здравоохранения Таиланда, и этот проект финансировался в сотрудничестве с Университетом Мелардален в Швеции. ПримечанияОтветственный редактор Изабель Гоиколеа, Университет Умео, Швеция БлагодарностиИсследователи выражают благодарность участникам этого проекта, тайским женщинам-иммигрантам, живущим в Швеции, за то, что они поделились своим опытом. Мы также хотели бы выразить нашу признательность председателям тайских культурных ассоциаций, которые приняли участие в предоставлении нам возможности и оказали поддержку в проведении этого исследования. Заявление о раскрытии информацииАвторы не сообщали о потенциальном конфликте интересов. Этика и согласиеПроект был одобрен Региональным советом по этике в Упсале, номер 2016/542. Бумажный контекстВ Швеции 10 миллионов жителей, из которых 16 000 — тайские женщины, живущие с мужчиной-шведом. Иммиграция тайских женщин в Швецию для замужества резко увеличилась за последние годы. Несколько исследований были посвящены жизненному опыту тайских женщин в Швеции. Это интервью посвящено жизненному опыту домашнего насилия тайских «импортированных жен».Предыдущие исследования использовали количественные меры для изучения IPV. Гендерное равенство присутствует не во всех шведских браках, особенно в браках с женщинами-иммигрантами, которые находятся в менее равной ситуации, как показано в предыдущем исследовании. Ссылки[1] Фернбрант Ф. Насилие в отношении женщин иностранного происхождения в Швеции. Мальмё: Отделение клинических клинических наук, Медицинский факультет: Лундский университет; 2013. [Google Scholar] [2] Niedomysl T, Östh J, Van Ham M. Глобализация брачных сфер: пример Швеции.J Ethn Migr Stud. 2010; 36: 1119–10. [Google Scholar] [3] Статистика Швеции Статистический ежегодник Швеции. Стокгольм: Norstedts Tryckeri AB; 2014. [Google Scholar] [4] Хандрикман К. Двусторонние браки в Швеции: есть ли влияние ЕС? Население. Космическое место. 2014; 20: 177–199. [Google Scholar] [5] Хедман Х., Нигрен Л., Фальгрен С. Тайско-шведские пары в шведской ежедневной прессе дискурсивно конституируют друг друга. Nordic J Feminist Gend Res. 2009; 17: 34–47. [Google Scholar] [6] Фернбрант С., Эммелин М., Эссен Б. и др.Насилие со стороны интимного партнера и плохое психическое здоровье среди тайских женщин, проживающих в Швеции. Glob Health Action. 2014; 7: 1–12. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar][7] Альберг Дж. Преступность среди иммигрантов и их детей: статистический анализ. BRÅ-Report Стокгольм: фрицы; 1996. [9] Дуангкумнерд В. Смешанные браки тайских женщин в Германии. Диссертация подана при частичном выполнении требований к соисканию ученой степени доктора философии (народонаселение и развитие) Школы прикладной статистики Национального института управления развитием 2009.[процитировано 2017 г. Ноябрь 19]. Доступно по адресу: http://libdcms.nida.ac.th/thesis6/2009/b162504.pdf.[10] Jongwilaiwan R, Thompson CE. Тайские жены в Сингапуре и транснациональный патриархат. Пол, место и культура. 2013; 20: 363–381. [Google Scholar] [11] Суксомбун П. Денежные переводы и социальные переводы: их влияние на средства к существованию тайских женщин в Нидерландах и немигрантов в Таиланде. Technol Dev. 2008; 12: 461–482. [Google Scholar] [12] Анхелес Л., Сунанта С. Требование долга дочери: пол, община, преобразование деревни и транснациональные браки на северо-востоке Таиланда.Критический азиатский стад. 2009. 41: 549–574. [Google Scholar] [14] Спангер М. Заниматься любовью на границе транснациональной секс-работы: тайские мигрантки в Дании. NORA Nordic J Feminist Gend Res. 2013; 21: 92–107. [Google Scholar] [15] Берри Дж. У., Поортинга Ю. Х., Сегалл М. Х. и др. Кросс-культурная психология: исследования и приложения. Ред.2 округлено. Кембридж: Издательство Кембриджского университета; 2002. [Google Scholar] [16] Бхугра Д. Миграция, бедствия и культурная самобытность. Br Med Bull. 2004. 69: 129–141. [PubMed] [Google Scholar] [17] Гейл В., Бойл П., Флауэрдью Р. и др.Изучение взаимосвязи между семейной миграцией и социальным расслоением посредством изучения опыта женщин на рынке труда в современной Великобритании. Int Sociol Soc Policy. 2008. 28: 293–303. [Google Scholar] [19] Круг Э. Г., Мерси Дж. А., Дальберг Л. Л. и др. Мировой доклад о насилии и здоровье. Ланцет. 2002; 360: 1083–1088. [PubMed] [Google Scholar] [20] Гарсия-Морено С., Янсен HAFM, Эллсберг М. и др. Распространенность насилия со стороны интимного партнера: результаты многостранового исследования ВОЗ о здоровье женщин и домашнем насилии в отношении женщин.Ланцет. 2006; 368: 1260–1269. [PubMed] [Google Scholar] [21] Эллсберг М., Янсен AFMH, Хейз Л. и др. Насилие со стороны интимного партнера и физическое и психическое здоровье женщин в многострановом исследовании ВОЗ по здоровью женщин и насилию в семье: обсервационное исследование. Ланцет. 2008. 5: 1165–1172. [PubMed] [Google Scholar] [22] Таволи З., Таволи А., Амирпур Р. и др. Качество жизни женщин, подвергшихся домашнему насилию во время беременности. BMC Беременность и роды. 2016; 16: 1–7. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar] [23] Хосла Х.А., Дуа Д., Деви Л. и др.Домашнее насилие во время беременности у женщин Северной Индии. Индийский J Med Sci. 2005; 59: 195–199. [PubMed] [Google Scholar] [24] Romito P, Pomicino L, Lucchetta C и др. Взаимосвязь между словесным оскорблением физического насилия и психологическим стрессом женщины в послеродовом периоде. J Psychosom Obstet Gynaecol. 2009. 30: 115–121. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar] [25] Coker AL, Flerx VC, Smith PH и др. Скрининг насилия со стороны партнера в сельских клиниках. Am J Public Health. 2007. 97: 1319–1325.[Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar] [26] Жюкс Р. Насилие со стороны интимного партнера: причины и профилактика. Ланцет. 2002; 359: 1423–1429. [PubMed] [Google Scholar] [27] Хольцуорт-Манро А., Стюарт Г.Л., Хатчинсон Г. Жестокие и ненасильственные мужья: различия в моделях привязанности, зависимости и ревности. J Fam Psychol. 1997; 11: 314–331. [Google Scholar] [28] Хоффман К.Л., Эдвардс Дж. Комплексная теоретическая модель насилия и жестокого обращения со стороны братьев и сестер. J Fam Насилие. 2004; 9: 185–200. [Google Scholar] [29] Коннелл RW.Мужественность. Кембридж (Великобритания): Polity Press; 1995. [Google Scholar] [30] Фулу Э., Мидема С. Насилие в отношении женщин: глобализация интегрированной экологической модели. Насилие против женщин. 2015; 21: 1431–1455. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar] [32] Фернбрант К., Агард А., Эммелин М. Возможности для сохранения сильного «я» — обоснованная теория, изучение опыта взаимоотношений среди тайских женщин в Швеции. Glob Health Action. 2017; 10: 1396881. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar] [33] Фланаган CJ.Техника критического инцидента. Psychol Bull. 1954. 51: 327–358. [PubMed] [Google Scholar] [34] Вулси Л.К. Техника критического инцидента: инновационный качественный метод исследования. Можно J Консультации. 1986; 20: 242–254. [Google Scholar] [35] Мерло-Понти М. Первичное восприятие. Эванстон (Иллинойс): издательство Северо-западного университета; 1964. [Google Scholar] [36] Ойлер К. Феноменологический подход в сестринских исследованиях. Nurs Res. 1982; 31: 178–181. [PubMed] [Google Scholar] [37] Варк Г.Р., Кребс Д.Л. Гендерные различия и дилеммы в реальных моральных суждениях.Dev Psychol. 1996; 3: 220–230. [Google Scholar] [38] Варк Г.Р., Кребс Д.Л. Конструирование моральных дилемм в повседневной жизни. J Moral Educ. 2000; 29: 5–21. [Google Scholar] [39] Грин П. Строгое путешествие в феноменографию: с точки зрения исследователя-натуралиста В: Bowden J, Green P, editors. Занимаюсь феноменографией развития. Мельбурн: Издательство RMIT University Press; 2005. с. 3246. [Google Scholar] [40] Graneheim UH. Лундман. качественный контент-анализ в медсестринских исследованиях: концептуальные процедуры и меры по обеспечению надежности.Nurs Educ сегодня. 2004. 24: 105–112. [PubMed] [Google Scholar] [41] Холлоуэй I, Уиллер С. Качественные исследования в области сестринского дела и здравоохранения. 3-й. Чичестер, Великобритания: Wiley-Blackwell; 2010. [Google Scholar] [42] Джукес Р., Левинб Дж., Пенн-Кекана Л. Факторы риска домашнего насилия: результаты перекрестного исследования в Южной Африке. Soc Sci Med. 2002; 55: 1603–1617. [PubMed] [Google Scholar] [43] Кокер А.Л., Дэвис К.Е., Ариас И. и др. Влияние насилия со стороны интимного партнера на физическое и психическое здоровье мужчин и женщин.Am J Prev Med. 2002. 23: 260–268. [PubMed] [Google Scholar] [44] Томпсон MP, Kingree JB. Роль жертвы и преступника, употребляющего алкоголь, в последствиях насилия со стороны интимного партнера. J Interpers Violence. 2006; 21: 63–77. [PubMed] [Google Scholar] [45] Гальвани С. Алкоголь и домашнее насилие. Взгляды женщин. Насилие против женщин. 2006; 12: 641–662. [PubMed] [Google Scholar] [46] Аль-Тавиль НГ. Связь насилия в отношении женщин с религией и культурой в Эрбиле, Ирак: перекрестное исследование. BMC Public Health.2012; 12: 1–7. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar] [47] Патель А. Употребление алкоголя и психическое здоровье в развивающихся странах. Энн Эндемиал. 2007; 17: S87–92. [Google Scholar] [48] Szaflarski M, Cubbins LA, Ying J. Эпидемиология злоупотребления алкоголем среди иммигрантов в США. J. Здоровье иммигрантского меньшинства. 2011; 13: 647–658. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar] [49] Немет М.Дж., Бономи А.Е., Ли А. и др. Сексуальная неверность как повод для насилия со стороны интимного партнера. J Женское здоровье. 2012; 21: 942–949.[PubMed] [Google Scholar] [50] Lundberg CP. Культурный уход за тайскими иммигрантами в Упсале: исследование транскультурного сестринского дела в Швеции. J Transcultural Nurs. 2000; 11: 274–280. [PubMed] [Google Scholar] [51] Оцуки Ю. «Слабые связи» — ключевой фактор социальной интеграции: женские организации и тайские женщины в Швеции. Магистерская программа по исследованиям в области развития, Департамент социальной работы Лундского университета. [процитировано 2017 г. Ноябрь 25]. Доступно по адресу: http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download? [52] Эсара П.Представьте себе западного мужа: желание тайских женщин к браку, статусу и красоте. Этнос. 2009. 74: 403–426. [Google Scholar] [53] Анхелес Л., Сунанта С. От сельской жизни к транснациональной жене: аграрный переход, гендерная мобильность и интимная глобализация в транснациональных браках на северо-востоке Таиланда. Гендер, место и культура. J феминистская география. 2016; 20: 699–717. [Google Scholar] [54] Тхангтонг В. Экономическое влияние межкультурного брака на северо-восток Таиланда. В: Fuxman J, Delener N, Lu V и др. Редакторы.Продолжение эволюции и революции Глобальной ассоциации бизнеса и технологий (GBATA) в глобальной экономике знаний: повышение инноваций и конкурентоспособности во всем мире Мадрид, Испания: Пресса Глобальной ассоциации бизнеса и технологий; 2008 г. июль 8-12 стр. 1062–1065. [цитировано 25 ноября 2017 г.]. Доступно по ссылке: http://gbata.org/wp-ontent/uploads/2013/06/GBATA2008_Readings_Book.pdf [Google Scholar] [55] Динан АК. Тайские женщины-мигранты подвергались в Японии жестокому обращению, схожему с рабством. Насилие против женщин.2002; 8: 1113–1139. [Google Scholar] [56] Ли Р.М., Рензетти СМ. Проблемы исследования деликатных тем: обзор и введение. Am Behav Scientist (1986–1994 годы). 1990; 33: 510–528. [Google Scholar]Что нужно знать, прежде чем выйти замуж за тайского женихаЧто нужно знать перед тем, как выйти замуж за тайского жениха Автор: Chaninat & Leeds Хотя культурные, религиозные, образовательные, экономические, языковые и даже кулинарные различия могут иногда казаться ошеломляющими, они не обязательно должны быть препятствием на пути к успешному американо-таиландскому браку.Открытое обсуждение и согласование нескольких ключевых вопросов может помочь партнерам избежать некоторых ловушек межкультурного союза. Приданое После того, как тайская невеста попросит руку у ее отца, могут начаться финансовые переговоры. Хотя это ни в коем случае не является обязательным, система приданого ‘sinsot’ и выдающаяся роль денег в тайских свадебных церемониях сначала могут показаться американскому жениху грубыми или даже неприятными. Однако важно понимать, что тайская культура уделяет большое внимание финансовой стабильности в браке.Традиционно мужчина, женится на тайской невесте, переезжает к ее семье; тогда муж был бы обязан заботиться о своих новых родственниках в финансовом отношении и получал бы их поддержку в ответ. Семейные дома обычно передаются по наследству через детей женского пола, и их мужья также получают выгоду. В обмен на эти будущие пособия муж заранее награждает семью своей невесты, преподнося им приданое. Предварительно согласованная сумма денег публично отображается как часть церемонии, часто в купюрах небольшого достоинства или в золоте для драматического эффекта.Переговоры о соответствующей сумме вполне нормальны и могут сильно варьироваться в зависимости от состояния семьи невесты и мужа; а также образование и красота невесты. Тайская невеста из деревни может стоить около 100–200000 батов (3000–6000 долларов США), но при определенных обстоятельствах суммы могут стать непомерными. Например, богатый американец недавно заплатил более пяти миллионов долларов в качестве приданого, женившись на бывшей мисс Таиланд. В современном Таиланде, и особенно в Бангкоке, приданое может быть частично возвращено супружеской паре для использования, но во многих случаях деньги по-прежнему хранятся в семьях невест.Все эти факторы следует обсудить и согласовать до брака. Таиланд Брак Традиционные тайские буддийские свадьбы состоят из серии сложных ритуалов, которые могут потребовать долгой репетиции. Утром гости обычно дарят денежные подарки; сумма в зависимости от их статуса. Каждый раз, когда выдается конверт с деньгами, гость получает символический сувенир на свадьбу. Оплачиваемый женихом, по вечерам традиционно устраивается большой застолье, на которое часто собираются сотни гостей. Переезд в США Тайские партнеры, живущие за границей, быстро скучают по любимым блюдам. Само собой разумеется, что американо-тайским парам выгодно идти на компромисс в отношении общих пищевых привычек. Американцы, намеревающиеся жить в США со своим тайским партнером, должны решить, какая виза им лучше всего: K1 или K3. Если вы планируете вступить в брак в течение 90-дневного периода, они должны подать заявление на получение законного вида на жительство своего партнера с визой K1 в Таиланд.В качестве альтернативы, если тайский партнер уже состоит в браке с гражданином США, то от его имени может быть подана семейная петиция (форма I-130). Виза K3 в Таиланд затем позволяет тайской жене или мужу американского гражданина въехать в США для законного проживания с двухлетней многократной визой. Поддержка семьи После свадьбы общим культурным потрясением в американо-тайских отношениях является финансовая помощь тайских партнеров членам их семей.Вступая в брак с тайской семьей, муж разделяет часть бремени, и его могут попросить внести финансовый вклад, особенно если его свекровь страдает внезапным ухудшением финансового положения или здоровья. Американским партнерам может стать неудобно такая договоренность, и она может усугубить многие американо-тайские браки. Таиланд Развод Все чаще в тайском обществе пары, живущие вместе, считаются женатыми даже без официальных документов. Часто тайские буддийские свадьбы проводятся в основном как общественные мероприятия, и нет ничего необычного в том, что юридические документы подписываются спустя долгое время после свадебной церемонии, когда в них возникает необходимость, что может вызвать проблемы в дальнейшем. Как и во всем мире, успешный американо-тайский брак требует компромисса, поддержки и понимания с обеих сторон. К сожалению, количество разводов в Таиланде растет, а финансовые и эмоциональные издержки могут быть катастрофическими. Рассмотрение проекта международного брачного соглашения в Таиланде может иметь большое значение для защиты активов в случае неудачного развода и, возможно, дать тайско-американской паре душевное спокойствие на будущее. Статьи по теме: Брачность и развод в Таиланде Брак и развод в Таиланде: когда любовь становится смертельной Одинокие сердца в Америке: культурный шок и тоска по домутайских жен в Сингапуре и транснациональный патриархатВ этой книге мы занимаемся тем, как женщины на всех социальных уровнях разрабатывают свои собственные механизмы выживания, чтобы справиться с воздействием давления извне.Их истории отражают творческие решения, с помощью которых они пришли к решению некоторых возникающих проблем, но всегда очень личным образом и без обращения к какой-либо форме коллективных действий или организации. За некоторыми исключениями, большинство этих женщин по-прежнему привержены традиционным ролям и восприятию обязательств, даже если содержание роли изменилось. По крайней мере, эти «ключевые» роли кажутся идеологически более устойчивыми к изменениям, так что существует значительный разрыв между изменяющимися социальными условиями и ценностями, лежащими в их основе (см.Goody, 1984). По-видимому, внешние («западные») представления о феминизме и гендерном равенстве возникают только тогда, когда женщины становятся уязвимыми в результате образования, заграничных поездок или научных занятий. Это в высшей степени уникальный и привилегированный верхний средний класс, который агитирует и поднимает сознание своих «обездоленных» сестер, а также инициирует женские организации и центры поддержки. Если осознание женственности как такового, феминизма типа гендера как класса еще не проявилось в большинстве обществ Юго-Восточной Азии, все же правомерно заниматься вопросом положения женщин как группы в себе. как потенциальная группа действий.Если мы сосредоточимся на системе родства, как мы видели выше, в идеологии, распределении ресурсов и отношениях между мужчинами и женщинами в традиционной практике Юго-Восточной Азии (китайские иммигранты в данном случае являются чем-то вроде исключения) мало что указывает на необоснованное эксплуатация или угнетение женщин в целом. В домашнем устройстве большинства из них был применен modus vivendi, допущение роли, независимо от того, обозначено ли это как «миф о мужском доминировании» (Rogers, 1975; Hirschon, 1984), или ложное сознание, так легко воспринимаемое многими посторонними. .Действуя из внутреннего ядра, женщины разрабатывают всевозможные индивидуальные стратегии, чтобы преследовать свои интересы, влиять на своих родственников и направлять события в выбранном ими направлении. Будь то внутри или вне семьи, такие стратегии в самом широком смысле являются политическими и могут иметь существенное влияние на мужской мир (Collier, 1974). Обычно женщины действуют или достигают своих целей косвенно через мужчин, в частности, манипулируя мужьями, братьями и сыновьями, так что даже китаянка может в конечном итоге стать свекровью.В этом сборнике историй Chat является наивысшим примером такого успешного манипулятора. Удовлетворение может быть получено даже опосредованно, как в случае с Ток Ньям, который испытывает удовольствие видеть, как ее муж и сыновья совершают паломничество в Мекку раньше нее. Всем этим женщинам удалось сделать в своих маленьких мирах выбор между двумя или более вариантами: Маймунах и Ах Линг предпочли вести нетрадиционную жизнь в городе, в то время как Зайнаб предпочла отступить от него. и помочь своей семье согласиться с ее выбором.Решения сингапурских женщин в своей рабочей ситуации постоянно приводят к творческому напряжению и некоторым изменениям в изначальной китайской семейной организации. Несмотря на всю бедность ее семьи, даже Юрни была достаточно смелой, чтобы отказаться от работы и зависимости от Ибу Ика, которого она не любит, вместо этого взявшись за альтернативную работу издольщика и вышивки. Руфина уехала из Манилы, чтобы выйти замуж за мужчину, которого она сама выбрала, и в самых отчаянных обстоятельствах постоянно разрабатывает серию стратегий выживания, в то время как она и Тиа Лилия являются жертвами системы сельской пролетаризации, характерной для Филиппин.Лишения последних двух женщин проистекают не из их положения в системе родства, домашнего хозяйства или системы, в которой доминируют мужчины, а, скорее, из-за неравенства в более широком обществе за пределами их. В частности, в случае с мусульманскими женщинами возникает некоторое «вмешательство» или даже конфликт между идеологиями их религии и обычаями родства. В матрилинейном обществе Минангкабау основное влияние ислама на Юрни заключалось в том, что он отвлекал девочек на более низкий или менее современный тип образования в пользу подготовки мальчиков к профессии или другой карьере.Ислам сформировал последовательность развода, повторного брака Ток Ньям и таких важных событий в ее жизни, как паломничество, но никоим образом не помешал ей наслаждаться активной общественной жизнью и прибылью от торговли панданусом. Зайнаб росла в то время, когда ислам находился на подъеме в ее социальной среде, и непосредственное давление ее социального окружения, несомненно, оказывало некоторый принудительный эффект. Тем не менее, окончательный выбор оставался за ней: Маймунах, живущая в то же время и в том же месте, наметила для себя другой путь.В конечном итоге, вероятно, мы должны обратиться к миру за пределами родственных и семейных групп, чтобы найти локус реального неравенства и источники угнетения, поскольку они затрагивают женщин как в Юго-Восточной Азии, так и в других местах. Как отмечалось выше, истоки большинства проблем обездоленных женщин из нашей коллекции кроются в их общем классовом положении или в политической ситуации в их стране. Руфина и Тиа Лилия — самые яркие примеры здесь, и в меньшей степени Юрни.В этих случаях необходимо признать, что мужчины, наряду с женщинами, также находятся в зависимом и лишенном положении, не имея возможности взять под свой контроль свою жизнь и положение. Было бы ошибкой предполагать, что женщины представляют собой недифференцированную группу общих интересов только на основе их пола, поскольку более сильные факторы возникают на основе таких различий, как богатство, статус, класс, этническая принадлежность и религия. Даже «преимущества» участия в современном экономическом развитии, занятости и образовательных учреждениях зависят от тех же самых различий, так что, например, элитные женщины могут получить больше преимуществ, чем женщины с более низким статусом, как показали Ибу Ика и Юрни, или женщины. выходцы из одного этнического происхождения могут иметь право на определенные возможности трудоустройства, менее доступные для людей другого происхождения по политическим причинам, как показывают городские карьеры Маймуны, Зайнаб и Ах Линга.На Филиппинах Руфина и Тиа Лилия обязаны своим жалким существованием разрушительному процессу растущей сельской пролетаризации и бедности, затрагивающим страну в целом, жертвами которого в равной степени являются их мужчины. Женщины в своей повседневной жизни осознают эти различные роли при разработке стратегий действий и намечении путей к конкретным целям. Ничто из этого не поддается количественной оценке каким-либо надежным способом, и попытка сделать это — значит низвести женщин-актеров до анонимных теневых, зависимых исполнителей ролей, которых большинство феминисток старательно избегало бы.Альтернативой, преследуемой здесь, является биографический метод, который позволяет нам представить больше индивидуального богатства ситуаций небольшой выборки избранных женщин, увиденных их собственными глазами. В этом упражнении наблюдатели / биографы сознательно воздерживаются от вынесения суждений о культурном, феминистском или ином разнообразии, вместо этого используя возможность взаимодействия со своими испытуемыми, чтобы получить представление об обеих культурах посредством одновременного процесса устранения и повторного ознакомления. |